青空が広がる 一望无际的蓝天
プールに氷が張ってある 游泳池里结着冰
この絵は深い青が独特だ 这幅画的特点是深蓝色
物思いに耽る 郁郁不乐,陷入沉思
申し訳ありません、あいにくたたみの部屋を塞がっておりました 对不起,不巧日式房间已经有客人了
普段の心がけ 平时的用心
目処が立つ 订立了目标,确定的目标
雪をぶっつけて遊ぶ 打雪仗
ぶっつける 碰撞,投掷
スーツを着ていくのが無難だろう 还是穿洋服好些吧
踏み場もないほど散らかっている 乱得没个落脚的地方
折に触れる 偶尔
心に触れる 触动心弦
背景に触れる 涉及背景
怒りに触れる 触怒
研究の動向に触れておきたい 想谈谈研究方向
減り気味 へりぎみ 有些减少
弁が立つ 能言善辩
余儀ない 不得已
放っておく 放着不管
冒頭から激しい議論が交わされた 一开始就展开了激励的争论
放り出す ほうりだす 抛弃
若い人でも放り出されかねない 保不准年轻人也会被抛弃
父を誇りに思う 为父亲而自豪
一般から募集する 对外征集
体を捜索する 搜身
発作が起こる 病又发作了
国際交流に寄与する
焦点がぼやける 焦点模糊
本来の調子が出ない 没有发挥原有的水平
米のでき 收成
芽が出る めがでる
直線が交わらない 直线不相交
チーズを入れて混ぜる 搅拌
まちにまった 盼望已久的
待ち遠しい 望眼欲望的
憧れの的 まと 仰慕的对象
まともに受ける 直接受到影响
被害は免れた 避免了受灾
埃にまみれる 浑身是灰
仕事が回ってきた 轮到自己干活
満場一致 全体一致
お客様にご満足のいただけるサービスを提供する 为客人提供满意的服务
に身を捧げる 献身于
私はおばのところに身を寄せていた 我寄宿在婶婶家里
先を見越した投資 具有前瞻性的投资
見た目には 看起来
子供には好きな道を進ませてやりたい
让孩子走自己想走的路
みっともない 不象样,丑陋的
頃合を見計らう 看好时机
成功を見込む 相信能成功
最後まで見通す 一直看完
見て歩く 四处游览
国内を見て回る 在国内各地游览
見直され始める みなおされはじめる 开始重新评估
身の上 みのうえ 身世
身の回り みのまわり 身边
身の回りのことが自分でできる 可以自己照顾自己
身元 みもと 身世,经历,身份
身振り みぶり 姿态,姿势
身振りで通じる 通过身体语言来交流
向く むく 适合,适应
米作りには向かない 不适合种水稻
どんな仕事が彼に向くか 什么工作适合他
無為に日と過ごす 虚掷光阴
目が合う 视线碰到一起
仕事を命じられる 被委派工作
上司に命令されるままに働く 按老板要求的去做
みんなに好かれている 很受大家的欢迎
目覚しい働き 干得出色
復旧の目処はまだ立っていない 不知何时才能修复
儲かるうまい話 赚钱的好事
楽に儲かる 委容易挣到钱
申し分ない もうしぶんない 无可挑剔
物好き ものずき 好奇
物好きな人 好事的人
ゆとりがない 没有余力,没有多余的
自他ともに許す 公认
に心を許す 相信
得点を許さない 不让对方得分
スピードを緩める 放慢速度
用心深い 小心翼翼
電話で消防車の出動を要請した 打电话请求出动消防车