咖啡日语论坛
标题:
【求教】と&及び使用方法的區別
[打印本页]
作者:
月已
时间:
2008-1-4 14:28
标题:
【求教】と&及び使用方法的區別
最近翻譯東西的時候一直在疑惑這2個詞的使用方法@
% c, B% O( Y: S0 S* z$ t* U! U! N
5 H3 p( T4 s- ~' X/ |4 V/ O
什么時候用「と」什么時候用「及び」
8 V6 M" G L8 }7 `7 z8 Y5 Y
3 G& Q* H6 j6 D# W7 l
請各位大大知道的指教一下吧@
( L# Y( k* t/ S6 `$ \6 O$ W
" ^, x: K; q, z! I9 [
謝謝啦!!!
作者:
月已
时间:
2008-1-7 08:32
晕~~~~~~
* E" X7 A" b3 M1 ` V
7 T5 z- [% _/ C, z/ b) _
木有人回。。。。。。
作者:
arasi
时间:
2008-1-19 06:52
主要是文体区别。「及び」一般是书面语。
! s" @0 i. N& U/ L% D* w9 o
) r& e% ^' l" k* o1 t. W
另外「と」可以连用「……と、……と、……」,「及び」只能「……、及び……」
欢迎光临 咖啡日语论坛 (http://coffeejp.com/bbs/)
Powered by Discuz! X3.4