咖啡日语论坛

标题: 没在国外环境熏陶过的不要轻易当外语老师 [打印本页]

作者: http    时间: 2008-6-8 19:52
标题: 没在国外环境熏陶过的不要轻易当外语老师
道理很简单
首先你自己心都是虚的
误人子弟 害人害己

建议 至少能有国外2年进修的机会

最好待5年以上
这时 你才会底气十足 游刃有余

要知道  外语是很特殊的学科
做为不是自己母语的外语  
你不在这个国家熏陶  你就始终隔着一座山  压着你
根本就没有当外语老师的资格   

这才应当是想成为优秀外语老师最大的自知之明
作者: tingensai    时间: 2008-6-9 22:24
楼主的话不太科学^_^
作者: 阿门    时间: 2008-6-10 09:01
LZ啊LZ
作者: 菊未央    时间: 2008-6-10 16:42
完了,丰子恺教师失格
作者: 菊未央    时间: 2008-6-10 16:45
完了,严复马马虎虎
作者: 飘落天涯2008    时间: 2008-6-13 09:45
目光短浅,盲目崇外!
作者: Lukeyayoi    时间: 2008-6-13 22:27
说得简单啊,但很多时候都是霸王硬上弓的。
要请外国留学回来的人教没问题,但有多少人肯出那个价去学呢?
在香港那些地区可以做到了,但国内怕还没有这样的可能。
你说的对,在有能力有条件的时候应该是这样子,但是实际上经常是做不到的。
作者: Lukeyayoi    时间: 2008-6-13 22:33
不过也话说回来,这边很多学生水平的人跑来这边混干嘛。看着碍眼。
作者: 可爱木子    时间: 2008-6-16 16:37
其实楼主说的也很有道理,并不是盲目崇外!在国内学的再好,都不如国外实践对话!我听过很多我们这里的老师讲课,发音根本不标准,上课就是乱讲,反正底下学的也听不懂,他的发音是中国人听不懂,日本人也听不明白!
但是在国外混过的也不是就可以回来教了,因为说和教是两个概念的,你会说不是你就会教,需要在国内让大学老师来传授怎样讲课!讲课这种工作可不是谁都能做到的!
所以当老师不是一件简单的事,但是也不是复杂的事,如果你是留学回来的,没有合适的工作,在潜心学习几年后,胜任老师的工作应该是没有问题的!
作者: 優香    时间: 2008-6-16 20:05
楼主的话也有道理, 事实上学外语的人哪个不想去自己所学的语言的国家去体会一下.
不过不是每个人都能做到的.
有留学经验当然好了.不过也有很多优秀的老师都没有留学经
验, 他们也是工作挺长时间后才有机会出去研修.
作者: 天才2号    时间: 2008-6-18 17:00
LZ大脑没问题吧?
作者: starking    时间: 2008-6-20 09:53
大方向没有错,但说的太极端。。。所以,基本不赞同
作者: minori1979jp    时间: 2008-6-20 12:39
虽然有些极端,但也不错。

有些方面比如听力,在国内的话,很难像在国外提高的那样快。能达到的高度自然也不一样。

不是说没有海外经历就不可以作老师,但学校也应该给教师足够的时间和机会到海外去学习,去锻炼。
作者: 阿茂    时间: 2008-6-23 22:26
如果去了日本,学到一口地道的关西或者鹿儿岛方言怎么办?
到英国学了地道的伦敦土话
或者哪位不会说普通话的中国人去到国外教汉语……
作者: lanlang    时间: 2008-7-1 14:31
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 吉祥天YX    时间: 2008-7-3 09:19
至少象老师那样不上不下的工资待遇~~~~~~~~~要真从国外回来的人没几个会想去当老师的~`
作者: 神无月千鸟    时间: 2008-7-4 13:01
教书和会说话不是一个概念的……

教得好不一定说得好,说得好不一定懂得怎么教。。。

如果按楼主这么说,学语言的都不要在国内学了,全都出国好了,没有和外国人交流过怎么学得好外语呢!
作者: haku    时间: 2008-7-4 13:43
我基本不赞同,
能学未必能教

日本人还有文盲呢,
呆5年那里关键还是
看自己是不是要学,
学了能不能把精髓完全
释放给学生.
作者: ladaoba    时间: 2008-7-4 14:19
刘翔的老师孙海平没当过世界冠军。他不配给刘翔当教练!

楼主根本不懂教育!鉴定完毕
作者: anicoga    时间: 2008-7-9 08:05
!!
国内也能体验外语环境的
!
关键是怎么制造了!
作者: 明明安    时间: 2008-7-9 22:15
楼主说话怎么没头没脑.不可理喻
作者: 忍者    时间: 2008-7-12 16:56
首先看学生学习的目的。难道大学老师日语水平就很好吗,我觉得也有不行的
作者: 忍者    时间: 2008-7-12 16:57
疯狂英语的创始人不也没出国吗
作者: sunniexwz    时间: 2008-7-12 19:28
同意楼主的观点,我现在初日的老师就是日本留学归来的,对于日语语境很熟悉,不仅教了很多书上没有但非常实用的内容,还有很多生动有趣的例子,最重要的是发音很好听~上下来觉得日语很有意思呢!
作者: riyuxuexiren    时间: 2008-7-13 23:49
标题:
我反对此观点
我认识很多人 从日本回来的 不错 听说很厉害 和日本人一样流利 可是他们的语法很差
另外 还有就是说 毕竟日语毕业生中出国的还是少数 多数还是靠国内学的东西 来进行教学工作 。多数家庭去不起日本
作者: 周三三    时间: 2008-7-14 08:59
同意25楼的观点 学习的环境很重要  但不一定日本就是最好的日语学习环境
作者: liangmeina84    时间: 2008-7-14 09:51
我现在在日本,但是每天工作还是和中国人打交道,日语并没有什么提高,所以我觉得环境是重要的,但不是必须的,还是看自己是不是努力。如果努力在哪都可以学好,况且在中国的日本人也很多。
作者: 吉祥天YX    时间: 2008-7-14 13:22
感觉真正去留学的人, 应该不会愿意做老师吧~~~~~~
至少英语专业的,一个留学过的,很少愿意去当中学老师吧~~~~~~~~`
作者: sunniexwz    时间: 2008-7-14 17:05
原帖由 吉祥天YX 于 2008-7-14 13:22 发表
感觉真正去留学的人, 应该不会愿意做老师吧~~~~~~
至少英语专业的,一个留学过的,很少愿意去当中学老师吧~~~~~~~~`

可以兼职的
作者: wozairiben21    时间: 2008-7-15 21:43
楼主的话是一半一半吧!
我倒是在日本待过六年,我个人认为,讲口语会话,听力,文化之类的去过外国的老师应该是没问题.但这还得看你有没有当老师的天赋!
没出过国的老师不一定就教不好.他们教语法还是蛮有一套的,不学不行.
还有,出过国的老师都有在日本学日语的经历,他们(包括我)在内授课方式往往想沿用一些在日本体会到的,也就是重在实践!但光这样照搬过来还不行,因为学生们毕竟从小接受的是应试教育!
要了解他们想学什么,想掌握什么也很关键!
作者: http    时间: 2008-7-16 20:36
原帖由 tingensai 于 2008-6-9 22:24 发表
楼主的话不太科学^_^
呵呵 实践是检验真理的唯一标准
作者: http    时间: 2008-7-16 20:37
原帖由 阿门 于 2008-6-10 09:01 发表
LZ啊LZ

我怎么了 ?呵呵
说了些大实话而已
作者: http    时间: 2008-7-16 20:40
原帖由 菊未央 于 2008-6-10 16:42 发表
完了,丰子恺教师失格
原帖由 菊未央 于 2008-6-10 16:42 发表
完了,严复马马虎虎


历史早有评价
作者: http    时间: 2008-7-16 20:44
原帖由 飘落天涯2008 于 2008-6-13 09:45 发表
目光短浅,盲目崇外!

和你说的正相反
师以长技以制夷
作者: http    时间: 2008-7-16 20:45
原帖由 Lukeyayoi 于 2008-6-13 22:27 发表
说得简单啊,但很多时候都是霸王硬上弓的。
要请外国留学回来的人教没问题,但有多少人肯出那个价去学呢?
在香港那些地区可以做到了,但国内怕还没有这样的可能。
你说的对,在有能力有条件的时候应该是这样子, ...

但总归是在重视起来了
作者: http    时间: 2008-7-16 20:48
原帖由 可爱木子 于 2008-6-16 16:37 发表
其实楼主说的也很有道理,并不是盲目崇外!在国内学的再好,都不如国外实践对话!我听过很多我们这里的老师讲课,发音根本不标准,上课就是乱讲,反正底下学的也听不懂,他的发音是中国人听不懂,日本人也听不明白!
但是在国 ...

确实  很担忧啊
作者: http    时间: 2008-7-16 20:51
原帖由 優香 于 2008-6-16 20:05 发表
楼主的话也有道理, 事实上学外语的人哪个不想去自己所学的语言的国家去体会一下.
不过不是每个人都能做到的.
有留学经验当然好了.不过也有很多优秀的老师都没有留学经
验, 他们也是工作挺长时间后才有机会出去研 ...


优秀老师的定义我觉得不能单纯已学生分数做为评价
作者: http    时间: 2008-7-16 20:52
原帖由 天才2号 于 2008-6-18 17:00 发表
LZ大脑没问题吧?

请注意你说话的素质
作者: http    时间: 2008-7-16 20:53
原帖由 starking 于 2008-6-20 09:53 发表
大方向没有错,但说的太极端。。。所以,基本不赞同


现在就是要认好方向  这是关键啊
作者: http    时间: 2008-7-16 20:56
原帖由 minori1979jp 于 2008-6-20 12:39 发表
虽然有些极端,但也不错。

有些方面比如听力,在国内的话,很难像在国外提高的那样快。能达到的高度自然也不一样。

不是说没有海外经历就不可以作老师,但学校也应该给教师足够的时间和机会到海外去学习,去锻 ...

不仅仅是听力  这是个外部和内部质的差别
作者: http    时间: 2008-7-16 21:00
原帖由 阿茂 于 2008-6-23 22:26 发表
如果去了日本,学到一口地道的关西或者鹿儿岛方言怎么办?
到英国学了地道的伦敦土话
或者哪位不会说普通话的中国人去到国外教汉语……

那恭喜你  连日本人有的也达不到这个水准
那你回国就更是奇货可居了  绝对抢手
研究方言可是热门新兴学科
作者: http    时间: 2008-7-16 21:02
原帖由 lanlang 于 2008-7-1 14:31 发表
你知道有多少英语老师是去过外国的?甚至是待过5年以上的?

不知道啊
但没待过和待过差异是很明显的 特别是5年以上
作者: http    时间: 2008-7-16 21:05
原帖由 吉祥天YX 于 2008-7-3 09:19 发表
至少象老师那样不上不下的工资待遇~~~~~~~~~要真从国外回来的人没几个会想去当老师的~`

有很多人是很乐意当老师的
待遇往往放在第2位
现在是学风有的地方不正
作者: http    时间: 2008-7-16 21:07
原帖由 神无月千鸟 于 2008-7-4 13:01 发表
教书和会说话不是一个概念的……

教得好不一定说得好,说得好不一定懂得怎么教。。。

如果按楼主这么说,学语言的都不要在国内学了,全都出国好了,没有和外国人交流过怎么学得好外语呢!

虽然不是一个概念
但顺序还是有的
先要自己会说话 把话说好  然后才是教
作者: http    时间: 2008-7-16 21:11
原帖由 haku 于 2008-7-4 13:43 发表
我基本不赞同,
能学未必能教

日本人还有文盲呢,
呆5年那里关键还是
看自己是不是要学,
学了能不能把精髓完全
释放给学生.

这里我只是说了当外语老师的最基本条件  当然还有其他的条件
作者: http    时间: 2008-7-16 21:15
原帖由 ladaoba 于 2008-7-4 14:19 发表
刘翔的老师孙海平没当过世界冠军。他不配给刘翔当教练!

楼主根本不懂教育!鉴定完毕


体育是吃青春饭的  所以言传身教完全没有任何可比性
作者: http    时间: 2008-7-16 21:16
原帖由 anicoga 于 2008-7-9 08:05 发表
!!
国内也能体验外语环境的
!
关键是怎么制造了!

那也只是个模拟的
作者: http    时间: 2008-7-16 21:18
原帖由 明明安 于 2008-7-9 22:15 发表
楼主说话怎么没头没脑.不可理喻

有不同意见可以发表 但请注意素质 毕竟这里是教研室呀  呵呵
作者: http    时间: 2008-7-16 21:22
原帖由 忍者 于 2008-7-12 16:56 发表
首先看学生学习的目的。难道大学老师日语水平就很好吗,我觉得也有不行的

随着学生的水平越来越高
你就会发现老师的水平也就那么回事
特别是所谓全外语授课时
你一开始都听不懂  觉得老师好厉害
到后来 你就觉得老师怎么就那几句话在那里打转转
作者: http    时间: 2008-7-16 21:26
原帖由 忍者 于 2008-7-12 16:57 发表
疯狂英语的创始人不也没出国吗

呵呵 他出国家常便饭啊
他前期是捧出来的成分多些  后期赶紧出国恶补
作者: http    时间: 2008-7-16 21:27
原帖由 sunniexwz 于 2008-7-12 19:28 发表
同意楼主的观点,我现在初日的老师就是日本留学归来的,对于日语语境很熟悉,不仅教了很多书上没有但非常实用的内容,还有很多生动有趣的例子,最重要的是发音很好听~上下来觉得日语很有意思呢!


恭喜你  如果觉得学习是乐趣了 那就很好办了
作者: http    时间: 2008-7-16 21:30
原帖由 riyuxuexiren 于 2008-7-13 23:49 发表
我反对此观点
我认识很多人 从日本回来的 不错 听说很厉害 和日本人一样流利 可是他们的语法很差
另外 还有就是说 毕竟日语毕业生中出国的还是少数 多数还是靠国内学的东西 来进行教学工作 。多数家庭去不起日本

和日本人一样流利 那语法就不差  语法是自然融合在语言里的

仅靠国内学的 最好还是不要当
作者: http    时间: 2008-7-16 21:31
原帖由 周三三 于 2008-7-14 08:59 发表
同意25楼的观点 学习的环境很重要  但不一定日本就是最好的日语学习环境

不一定日本就是最好的日语学习环境?????????????????????/
作者: http    时间: 2008-7-16 21:37
原帖由 liangmeina84 于 2008-7-14 09:51 发表
我现在在日本,但是每天工作还是和中国人打交道,日语并没有什么提高,所以我觉得环境是重要的,但不是必须的,还是看自己是不是努力。如果努力在哪都可以学好,况且在中国的日本人也很多。

工作是你自己选的 但是 客人都是中国人吗  对客人的语言难道不是说日语
你自己上下班 交通   购物  逛街 电视杂志报纸   都是日语环境  这就是熏陶
作者: http    时间: 2008-7-16 21:42
原帖由 吉祥天YX 于 2008-7-14 13:22 发表
感觉真正去留学的人, 应该不会愿意做老师吧~~~~~~
至少英语专业的,一个留学过的,很少愿意去当中学老师吧~~~~~~~~`

这个不好说  但如果留学过的当中学老师普及的时代来了
那中国的教育就算成就伟业了
作者: http    时间: 2008-7-16 22:02
原帖由 wozairiben21 于 2008-7-15 21:43 发表
楼主的话是一半一半吧!
我倒是在日本待过六年,我个人认为,讲口语会话,听力,文化之类的去过外国的老师应该是没问题.但这还得看你有没有当老师的天赋!
没出过国的老师不一定就教不好.他们教语法还是蛮有一套 ...

总是强调书本的语法 教语法也就是对本宣科  其实还不如自己找本书看
不过不要找翻成中文的

举个真实例子
某单位招聘通訳

一人(新卒女性)は、面接の最後に、
「もし、御社に採用されましたら、命を懸けて働くつもりです!」と言って帰りました。

日本人面试官后来私下说:
辞書や参考書にのっている古い表現、今の日本人が先ず使わないような表現を平気で使う日本語学習者が多いですね。そんな古い表現は使わない方が良いと思います。
作者: 赫尔墨斯    时间: 2008-7-17 12:05
这样的话,学校没几个外语老师是合格的
作者: 淘逃    时间: 2008-7-17 14:01
不完全同意LZ的话
学外语的老师,能到国外熏陶一下,有实际的国外生活经验,不可否认会锦上添花,好上加好
但是,"根本就没有当外语老师的资格",这话说的就有点太过,太绝对了吧???

很多优秀的老师,他们学外语是成功的,教外语也是成功的
而他们,之前并没有过留学经验
作者: 亦寻    时间: 2008-7-24 14:03
我个人觉得,教授外语,自己对所教授的外语的水平有自信当然很重要,但不一定是绝对的。换句话说,不是日语好就可以做日语老师了。
而日语的好坏,也不一定取决于出国与否。出国去进修,有外语环境,有利于提高外语水平,但不是不出国就学不到地道的外语。尤其在当今网络发达,信息通畅的时代,想学好外语,手段方法有很多。

教授外语,更重要的是方法,要通学【教育学】【心理学】等综合科目,拿在日本的语言学校招聘老师的时候,【日本教育能力资格证】是对老师最低的要求。拿到这个资格证,要参加考试,出题范围很广,具体可参考http://www.jees.or.jp/jltct/range.htm

  另外我个人认为教学经验很重要,要不断磨练,如果将来想做日语老师,那从现在起,就可以打一些教日语的工作,先尝试一下,对日后的教学很有帮助。
作者: 忍者    时间: 2008-7-28 19:16
原帖由 http 于 2008-7-16 21:26 发表

呵呵 他出国家常便饭啊
他前期是捧出来的成分多些  后期赶紧出国恶补


希望你能客观评价。你的话的根据请告诉我
作者: 那那的菊草叶    时间: 2008-7-30 23:02
我们学校有个老师在日本呆了十多年,可是与外教进行交流都要我们来,凡是没有绝对。
而且作为一名外语教师,重要的是能把自己知道的和前人归纳的知识系统而有效的传授给学生。
当然,好老师能有在外国进修的经验最好,但是lz的说法完全没有科学道理。
作者: 冰夜极爱    时间: 2008-8-5 17:11
理想和现实的差距而已
作者: fuxiaojun    时间: 2008-8-15 10:42
在国内学得好的教师学生会更信服。
作者: lin99719    时间: 2008-9-10 11:04
中国人人人都会说中文,但不是谁都做得了语文老师。
即使你有强大的国外背景,你不会教也没办法,你的变不成学生的,这才最没有资格。
不明白有些人讲话为什么给人的感觉不怎么舒服,凡事都没有绝对。
作者: lin99719    时间: 2008-9-10 11:17
在国外熏陶过,确实对听力和口语帮助非常大,但是扎实的日语系统构架很重要,也就是说日语语法很重要,你的日语水平到底如何,其实语法很能体现问题。平时说话没关系,你就是一个单词一个单词的说,在具体的语境里,对方也有可能明白你的意思,沟通也没问题,但是真正懂日语的,系统学习过日语的人,一听就明白。
很多国内老师在帮你建立整个的日语系统构架的时候,都比那种海外回来的人强很多。日语系统构架建起来了,什么听力口语单词短句这些枝枝叶叶再添进去,你的日语就很强大了。
作者: xiaoyuecaofang    时间: 2008-9-11 15:40
楼主说的挺严谨的,不要轻易当外语老师。如果既有稳固的语法结构知识,又有外国留学生活的经验,当老师会更加得心应手的吧。
在教学的过程中,讲到日本的文化,风土人情的时候真的有点心虚。当学生问:老师您去过日本吗?哈哈,我会说:去啊。一定要找机会亲身去体会一下日本。
作者: wym78    时间: 2008-9-27 16:51
如果按LZ的话去做的话,
大多数中小学的英语课没有人教了.大家自学,不会误人子弟,只会耽误自己.
作者: jt002744    时间: 2008-9-28 14:52
原帖由 菊未央 于 2008-6-10 16:42 发表
完了,丰子恺教师失格


还看到严复大人的名字


菊未央大大你厉害啊!!!

[ 本帖最后由 jt002744 于 2008-9-28 14:54 编辑 ]
作者: http    时间: 2008-11-21 19:31
原帖由 wolf602 于 2008-8-6 15:28 发表
季羡林也没怎么出去吧,学了7,8种外国话。楼主之见乃井底之蛙啊。


他的7.8国外语真的很牛吗  谁也不知道
作者: http    时间: 2008-11-21 19:32
原帖由 xiaoyuecaofang 于 2008-9-11 15:40 发表
楼主说的挺严谨的,不要轻易当外语老师。如果既有稳固的语法结构知识,又有外国留学生活的经验,当老师会更加得心应手的吧。
在教学的过程中,讲到日本的文化,风土人情的时候真的有点心虚。当学生问:老师您去过日 ...

谢谢理解 确实如此
作者: http    时间: 2008-11-21 19:35
原帖由 lin99719 于 2008-9-10 11:17 发表
在国外熏陶过,确实对听力和口语帮助非常大,但是扎实的日语系统构架很重要,也就是说日语语法很重要,你的日语水平到底如何,其实语法很能体现问题。平时说话没关系,你就是一个单词一个单词的说,在具体的语境里, ...

语言是从正确语音语感开始的 而不是从语法开始的
作者: http    时间: 2008-11-21 20:23
原帖由 忍者 于 2008-7-28 19:16 发表


希望你能客观评价。你的话的根据请告诉我

你听过他完整说过英语没有 可能大家都只是听他中文演讲多些吧
作者: 忍者    时间: 2008-11-26 11:13
他曾经做过外国领事馆翻译,你知道吗?
作者: http    时间: 2008-12-3 18:55
标题: 《中日之桥》主持人吴四海
语言跟环境、跟使用语言的人是不能分开的。语言不能作为单独的,像离子把它分开来一样,必须跟那个国家的人民生活在一起,才能真正抓住语言的一些非常微妙的语感。同样你说“きれい”和“素晴らしい”,漂亮啊美丽啊。但是在什么场合应该说“きれい”,在什么时候应该说“素晴らしい”什么时候说“お見事”,情景都是不一样的。哪怕是一个骂人的话“ばか”,也没那么简单。有时候“ばか”还是一种亲昵的语言,就象中文说的“傻瓜”一样。英语也同样,和语境有关系。你必须到那个国家去和他们生活在一起,通过衣食住行才能够理解他们。所以既然学了日语,肯定想到日本去。
作者: http    时间: 2008-12-3 18:57
原帖由 忍者 于 2008-11-26 11:13 发表
他曾经做过外国领事馆翻译,你知道吗?

他老婆是外国人 你知道吗 呵呵
作者: edward_85    时间: 2008-12-3 23:51
那好多老师都应该下岗了
作者: edward_85    时间: 2008-12-3 23:52
个人觉得楼主的说法太绝对了,甚至有些苛刻
作者: 亜也    时间: 2008-12-5 09:19
如果照楼主这么来 国内的外语师资会大大缺乏。
作者: shotetsuko    时间: 2008-12-5 12:59
要去留学 首先要有条件。
能去留学的人毕竟是少数,不管是从水平还是从经济基础上来说。
其次就算留学了,回国了,愿意做老师的人会有多少?
很少的。愿意做教师的,一般都直接去大学,这样的人占了一小部分。但大部分是国内研究生然后做教师的。有几个去过国外呢?
大部分的话还是去企业了。
所以 LZ的要求是好的。的确是很必要的。
可惜实现起来难度过高。
个人觉得一个好老师若是有坚实的语言基础,教授学生是绰绰有余了。
其余的语感环境,是需要我们日后自己去完成的。国内培养不了这样的环境。
否则我们还需要留学么。
作者: casper89    时间: 2008-12-5 16:48
我在国内学了四年 来日本后,发现在这里生活了近10年的还是没有我说得好
作者: feichagnkele    时间: 2008-12-28 18:26
同意!我正在学日语,我们金老师和肖老师都在日本待了很多年,感觉就是和我以前上的培训班不一样,这两个老师本来就很出色的说,幽默风趣,课讲的很好。你们可以看看,前面加3W。pkusky.com

[ 本帖最后由 feichagnkele 于 2008-12-28 18:30 编辑 ]
作者: 显伟    时间: 2009-1-15 19:52
照楼主这么说,那些没有去过欧美的英语老师不够资格教英语了哦,可全中国不是一大半英语老师没出过国吗?说话哟啊客气点那!
作者: 细风轻玲    时间: 2009-1-16 10:24
自然还是出过国的外语老师更好些,可没出过国的也有好多优秀的呀
作者: yasu    时间: 2009-1-24 00:25
原帖由 casper89 于 2008-12-5 16:48 发表
我在国内学了四年 来日本后,发现在这里生活了近10年的还是没有我说得好


太夸张了吧,我在日本呆了10年,我就不信你比我说的好(包括语法)
作者: yasu    时间: 2009-1-24 00:27
原帖由 http 于 2008-11-21 19:35 发表

语言是从正确语音语感开始的 而不是从语法开始的


虽然不知http是不是日语教师?从你的贴上能够看到,你应该是个很好的日语教师。
作者: yasu    时间: 2009-1-24 00:47
我觉得大家应该重新审视一下语言是怎么产生的。
各种不同环境会产生不同的语言。在一个环境里学习另一个环境的语言,学的再好,也是有区别的。环境会影响一个人的性格,也同样影响一个人的语言。大家都知道大学教授和清洁工的说话方式不一样吧。是因为他们所处的环境不同。
我的一个学生(他是搞汽车设计的)问我:日本的汽车为什么造的那么好?  不知大家有何意见?很多人可能会回答:日本人细心。 可为什么日本人细心呢? 没有在日本呆上几年的,是不会知道的。这个问题和日本人的文化有关。日本人尽量不给别人添麻烦,(他人に迷惑かけない),不仅如此而且还处处为他人着想。这才是能造出好车的原因。在我们以自我为中心的中国,要想造出好车,至少现在是不行的。
所以,要想透彻的理解日语,最好还是在日本呆上几年。(语言也是一种文化)。
自然,当老师的也最好在日本呆上几年。
作者: 神农子    时间: 2009-1-24 09:27
因人而异没有绝对
作者: yushu    时间: 2009-1-25 00:13
我学日语才一年多点,换了四五个老师学校里
每个老师教的都不一样
只有一个老师也是第一个老师在日本工作教书过几年
我觉得是教得最好的
现在的老师是一个刚毕业出来的。。。
教我们的日语跟其他老师说的都不一样
但日子一久了
我们学的也跟他一样了
改都改不过来
我就很郁闷
作者: 摸苦进    时间: 2009-1-27 04:22
原帖由 casper89 于 2008-12-5 16:48 发表
我在国内学了四年 来日本后,发现在这里生活了近10年的还是没有我说得好


是料理店只会做菜的师傅,还是中华物产店的店员啊?
看你和谁比了。
作者: 摸苦进    时间: 2009-1-27 06:18
教得好的老师,倒未必是自身日语水平高的老师。
作者: rinjj    时间: 2009-2-4 23:39
要看教学对象了。
作者: kingsnowbird    时间: 2009-4-13 13:58
说话很气人啊,
作者: bulusi    时间: 2009-4-13 16:27
我想当老师,可是没有在日本呆过五年。
作者: manzi2020    时间: 2009-4-14 01:33
這樣說,就算師範大學四年本科出來,也不能當老師咯。。。OH。。很好。那些什麽北師大,華師大都可以關門了~~
作者: laobai    时间: 2009-4-15 09:50
给打击了一把.
但是也不无道理.
作者: romin    时间: 2009-5-14 11:09
好像也不完全吧!很多外语老师没出国过,也还不错呀!
作者: 優しい風    时间: 2009-6-11 10:37
是日本人也都未必可以有资格当日语老师,是中国人也未必都可以做中文老师,去过日本的当不了老师的大有人在,没有去过日本的好老师也大有人在.只不过是一个好老师,去过日本和没去过日本的,在口语和实战经验上是绝对有区别的.着是一个铁定的事实,相信在你自己的心底也是有答案的.
作者: 海上の浮雲    时间: 2009-6-11 10:42
顶LZ、楼主说的没错、要做优秀的外语老师、这些条件是必须的.

但是也不是说不符合这些条件的就一定无法成为好老师.
作者: 婷子宝宝    时间: 2009-6-20 11:50
这真的是不一定的。。。因人而异吧,,,
我们学校就有老师没去过日本呀,上口语课的时候就是外教上的
其他像什么语法,听力等等都是没有出过国的老师上的,,
而且我们班好多都学都觉得老师讲的要比日本人讲的要好,(那个日本人大学专业就是教育)‘
我真的觉得也不怎么样,,,教语言,只要你有工作经验的积累。有良好的素质,
我想教学生也就没什么大不了的,,,
作者: fuxiaojun    时间: 2009-7-19 07:25
对在国内学日语的学生来说,没有出过国的、日语能力强的教师更具有说服力。




欢迎光临 咖啡日语论坛 (http://coffeejp.com/bbs/) Powered by Discuz! X3.4