咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 11495|回复: 64

日剧中的经典对白(中日对照)

[复制链接]
发表于 2008-1-5 13:12:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
部分日剧中的经典对白(中日对照)
东京爱情故事
こんにちはカンチ。こんばんわかな?これからカンチにお別れを言おうと思い ます。ちょっと悲しいけど、でも悲しいだけでもありません。いずれにしても、カン チと同じ季節に同じ道を歩けたことを、愛してやみません。 カンチ? 今がいとしいよ、カンチとお別れする今この時を、やっぱりいとしく 思えるから、あたしのこれからはきっと大丈夫って思えます。カンチと出会えて、ち ょっと人生得したかなっ。 サヨナラは言いません、約束もしません。でもまた会えるよね?
アカナ リカ

你好,完治。应该是说晚安吧。我现在要正式地跟你道别。虽然有点令人难过,可 是,并不是只有难过。再怎么说,能在同一个季节里,和你走在相同的街道上,对我来 说是很值得回忆的。 完治,现在这个时刻最美,跟你离别的这个时候,能够这样子和你在一起,我想我 将来也一定能坚强地过下去的。遇到你是我人生的一大收获。 我不道别,也不跟你约定,我想我们一定能再见面的。
赤名利香

魔女的条件
これをあなたが読む時は、あたしはこの世にいないかもしれません。でも、お願 いだから、 あたしの後を追うようなばかなまねはしないで。だって、自由の国は死ん でしまったら行けないんだから。「自由」と言う字はどう書くか、思い出してみて。 自らがいる理由って書くのよ。自分が生きている喜びや意思を主張することを、自由 って言うんじゃないかな。 だから、何があっても生き続けなきゃ、意味がないの。どんなに辛くても苦しくても、たとえ転んでも、生き続けなきゃ。

当你在看这封信的时候,我或许已不在这个世上。但是,求求你。千万别做出追我而来的傻事。因为一旦死去之后,就再也到不了自由的国度了。试着回想看看自由这个 字是怎么写的吧。是该写成自已存在的理由的喔。主张自己活着的喜悦以及意志,或许 是所谓的自由吧。 所以不管发生任何事都必须活下去,不然就没有其它的意义了。不管是多么的疲劳,即使是跌倒了,就处是趴在地上也得活下去。

美丽人生
ねぇ、脩二、この世は奇麗だったよ。 たかさ100センチから見る世界は奇麗だ ったよ。 あなたと逢ってラストなんヶ月かで、あたしの人生は星屑をまいだように輝 いたんだ。

这个世界真的很美丽。从(轮椅)高度一百公分高度的位置来看,真的是很美丽呀。和你相识之后的这最后几个月里,我的人生就像是撒下了星星般的闪亮耀眼。

冰之世界
苦しくない、もう苦しくない。そうか、死ぬって、こういうことなのか、人間は 死の間際、それまでの人生を走馬灯のように思い返すというけど、本当だ。 これってまるで、俺の伝記映画だ。 あの女と出逢わなければ、こんな死に方はしなかったか もしれない…だけど…俺は後悔しない、 彼女と出逢ったことを待ってくれ、もう 少しだけ見させてくれ…俺の人生に何か起ったのか…

不苦了,我已感受不到痛苦了,喔,所谓的死,原来就是这么一回事呀。人在临死之际,听说就犹如走马观花般地回想自己过去的人生,果然是真的。这光景仿佛就像是我的传说电影,如果没遇上那个女子,我可能就不至于这种死法了,但是我并没有后悔,后悔和她相遇这件事,可否再等等,再让我多看一会儿……看看我的人生究竟发生了什么事。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-8 21:22:03 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-1-13 23:07:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-15 21:19:18 | 显示全部楼层
なんだよ??  みたいなーーー  どうして 削除されたの??
 ねーーーー だれか 派遣の品格という ドラマの台詞あるかしら?? 拝見しておりませんか よろしく お願い申し上げます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-16 09:22:38 | 显示全部楼层
afdsafdssadf
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-16 09:23:27 | 显示全部楼层
fadsadfssf
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-16 09:33:55 | 显示全部楼层
三等分三个嘎
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-16 12:57:38 | 显示全部楼层
看看看看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-18 08:45:17 | 显示全部楼层

..........

.....................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-1-20 16:11:15 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-9 20:56:56 | 显示全部楼层
見せてくだいさいわ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-13 10:32:06 | 显示全部楼层
瞧下,瞧下
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-15 14:48:41 | 显示全部楼层
なんだよ、みせるなら隠すなよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-25 23:35:27 | 显示全部楼层
看看先,好的话就记录下来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-3-11 13:20:01 | 显示全部楼层
怎么没有了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-5 00:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表