咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1077|回复: 18

每个公司给人发的那个宣传自己公司的小册子叫什么来着

[复制链接]
发表于 2006-5-21 21:40:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  忘了
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 21:44:50 | 显示全部楼层
パンフレット 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 21:47:56 | 显示全部楼层
カタログ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 21:51:53 | 显示全部楼层
プロファイル
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 22:00:30 | 显示全部楼层
パンフレット 
听的比较多啊~
不过,这个好象是商品介绍,每个月或者季度换的什么的……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 22:19:05 | 显示全部楼层
パンフレット pamphlet 小册子
カタログ catalogue  目录
プロファイル profile 文件包/袋

一边散发给别人的都叫“小册子”。
“目录”虽然也可以,但它太狭小了,只是指产品目录而已,可是一般的公司会将公司简介也加在其中的吧。
“文件包/袋”虽然也可以,但是它一般指的是将较多且较详细的资料打包放入一个“FILE”。一般只用来提供重要客户,而不能广泛传发的吧。

所以个人也认为一楼比较正确~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 22:23:20 | 显示全部楼层
パンフレット pamphlet 小册子
カタログ catalogue 目录
プロファイル profile 文件包/袋

我是因为工作关系,笑
如果是做パンフレット,那么一般是一直要换的。倒不一定是随便发给别人吧,总之就是会一直换。
カタログ的话,一般做了一份的话,可能要过好一阵才会换新的。(当然,有些カタログ其实也类似公司介绍。パンフレット因为一直在弄,so,有时候可能公司介绍的比较少)

最后那个我不知道,但是看英文的话,就是文件什么的咯?那应该只是公司内部用用的吧。
对外的话,当然,我们常见的肯定是パンフレット比较多吧……一直在更新,一直在做的说。别的可能要到稍微深入点的场合才会接触到吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 22:35:28 | 显示全部楼层
プロファイル 用於公司上的話,是公司簡介的意思。 つまり会社案内。
パンフレット 同じ意味で使ったりする場合もある。


皆様が論議しているのは「チラシ」というモノの感じを受けたのですが、・・・^^
随便到处乱发
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 22:43:35 | 显示全部楼层
難不成樓主講的是「チラシ」・・・^^[/quote]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 22:48:39 | 显示全部楼层
「チラシ」?
是不是DM?
偶好象没见过「チラシ」的说啊,笑~(恩,这个似乎不是理由,哈哈)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 22:52:39 | 显示全部楼层
ちらし 散らし


a handbill; a leaflet(折込み印刷物).

“传单”~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-21 22:56:59 | 显示全部楼层
8是没力的这个意思,笑
偶是问他们这个和DM的区别。
我记得日本人是知道DM的(我上次和日本人出去拿パンフレット的时候,和他说过DM的,然后他一听就知道的样子),so,偶想问问看到底怎么用。

上面的那些都算是我经常接触的单词了,呵呵~
但是有些东西好象也没明确界定过……正好趁此机会搞搞清楚
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-22 00:06:25 | 显示全部楼层
調べてみました、どうぞご参考に

パンフレット:商品やサービスを宣伝・解説するための小冊子(ページ数の比較的少ない印刷物)のことで、
           会社案内や入社案内もこれに含まれる。

カタログ:パンフレットの一種で、主に商品を一覧しながら解説していくもの。

チラシ:ほとんどの場合、興味のない人に対して、(偶然に)興味を起こしてもらうためのものであったり、
      または興味のある人が運悪く見落とすことのないようにするものである。\

プロファイル:側面、半面像、輪郭、切り出し、という意味の英単語だが、
           人物紹介や自己紹介という意味で使われることが多い。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-22 08:53:15 | 显示全部楼层
そんなに詳しい説明、どうも有難うございます!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-22 09:07:11 | 显示全部楼层
うちの会社は”カタログ”を使ってます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 23:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表