|
|
基本为第周更新,谢谢大家支持,一起学好日语~2 H7 |4 }; ?) O9 M: Q: A0 y
A
+ ]+ Q9 J* B+ ], n! T% t' ~3 C 懊悔,悔恨
7 M7 D: e: N+ l G/ ~4 U 1.牙を噛む=懊悔,悔恨
* o7 Y( H) j3 I1 k# x8 D 念願の大学に落ちて僕は牙を噛んで悔しかった。/没考上想上的大学,我悔恨交加.
5 ~+ y, W# U8 t4 i; f5 x
w2 D6 t" s) C# [4 |+ z$ }0 a1 N 「これでおしまいだ」秀光が牙を噛んだ。/秀光懊悔不迭,心想:"这下完了."
- N0 v, p/ u/ ~4 A& i3 V
5 {( z# `" b& X) n1 e" s2 a/ M 2.唇を噛む=懊悔地咬紧嘴唇_>忍耐( c0 K$ I" N% s; f, V) B6 |& H5 h
義彦は悔しそうに.唇を噛み、こぶしを握っていた/ 义彦懊悔地咬紧嘴唇,握紧了拳头.; B& [- W" ]7 M/ T/ T1 I; H; h
$ l' J H' ] ?' P% {+ z* q" m4 C 絶望となった政子は唇を噛み、嗚咽にむせんだ/ 绝望的政子懊悔地咬紧嘴唇,呜咽起来.
# E4 a. L4 N! U7 m
$ }" z, [' S6 C- \" F3 h# A 3.地団駄を踏MU=懊悔地跺脚顿足
0 v7 v; I* ~( H 使い物にならなくなった砲座をみて、兵士たちが地団駄を踏んだ/看着已经不能使用的炮座,士兵们懊悔地跺脚顿足
2 Z6 ], r4 L0 }( E( e. w5 }
" `: v* J4 j2 w こうなれば、飯田も地団駄を踏んで、悔しがったいるだろう/那样的话,饭田也会懊悔顿足,后悔莫及的吧.
& M, B3 b/ f6 C3 v' j 4.涙を呑む=忍住悔恨的泪水,饮泣_>忍耐
& L; t8 {& O" D/ U) X ー点差になみだをのむ./为一分之差而悔恨不已经
]9 s+ w" q# I4 O0 P5 z% R
9 X' v, {, s" z" B8 o: ^ 厳しい現実の前に涙を呑んだは少なくないだろう./在严峻的现实面前饮泣悔恨的人大概不少吧1 \9 l# X d/ _1 y" c$ `
- h0 X: _! r' n3 a4 D
5.臍を噛む=后悔,懊恼# k, {+ y. {! j5 z$ u' Y
相手の言葉を聞いて、正弘が臍を噛んだ。/听了对方的话,正弘感到后悔莫及.
3 ?4 l) I; \+ T* p0 U5 S- L) F: O8 S3 G% V2 l) `, V* I
司令官は臍を噛んで、全軍撤退を命じた。/司令懊恼的命令全军撤退. |
|