咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 433|回复: 6

两个问题,请教!   寒さに強い  雨に強い  雪に強い  暑さに強い

[复制链接]
发表于 2006-5-30 18:58:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问:
  寒さに強い  雨に強い  雪に強い  暑さに強い
    在这种短语里面,, 強い 作何成分? 整个短语应该如何理解?

还有:
  ビニルハウスによる促成栽培   留学生による研究
  よる 作何用?如何解释?
            这短语应如何翻译为好?
  谢谢了!!


建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-30 19:27:05 | 显示全部楼层
雨に強い有这种说法吗,我记得是雨が強い
二つ目の問題
による:根据,由于,使用(具体意思根据使用环境恰当翻译)
这个好像是2级语法的说
用塑料大棚来促进栽培
由留学生们来研究
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-30 20:45:41 | 显示全部楼层
1番目:ここの「~に強い」と「~に弱い」を中国語に訳したら、「耐~~、抗~~」と「不耐~~、不抗~~」の意味です。慣用用法なので覚えといて使ったほうがいいと思うけど。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-31 10:36:47 | 显示全部楼层
也是一位学标日的朋友,其实很多东西你记住就好了.
寒さに強い
助词に 接在体言后面,表示強い的对象,构成 体言に強い 的形式,相当于汉语的 "抗~ 耐~"
                                            与此相反 体言に弱い          当于汉语的 "不抗~ 不耐~"
寒さに強い 耐寒 抗冻
寒さに弱い  不耐寒 不抗冻 怕冷
暑さに強い 耐热 抗热
暑さに弱い  不耐热 不抗热 怕热
雨に強い    耐雨淋
雨に弱い    怕雨淋
雪に強い   不怕雪
雪に弱い   怕雪
作为习惯用语来记好了

体言 による 体言 表示前面体言是后面体言的手段 方式 行为或者原因等
相当于汉语的 由--(而-)--的---
                   用--而(进行的)---

ビニルハウスによる促成栽培--------使用 塑料大棚的 早熟栽培技术

留学生による研究 ---------------由 留学生进行的 研究

不注意による事故----------------由于不注意 而 引起的 事故
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-31 13:50:16 | 显示全部楼层
大変勉強となりましたね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-31 18:07:50 | 显示全部楼层
标日的学习者一看就是啊 例句都是书里面的 哈哈 に表示强弱的方面 所以可以翻译为 耐寒 耐暑 耐雨等等 至于による用法较多 可以灵活翻译 楼上有一位已经详细说明 我不再狗尾续貂了就
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-31 22:56:37 | 显示全部楼层
皆さん、どうも ありがとう ございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-16 01:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表