咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 299|回复: 11

最近の女性は会社進出はめざましい_________女は家庭を守るべきだという

[复制链接]
发表于 2006-6-3 19:51:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  最近の女性は会社進出はめざましい_________女は家庭を守るべきだという考えも根強く残っている。

1、とはいえ
2、にひきかえ

正解は1です、でも私は2も言いと思うけど、どうして1しかないか??

どうも~~~~~~~~~~~^^
回复

使用道具 举报

发表于 2006-6-3 20:15:28 | 显示全部楼层
にひきかえ表示相反的两个事实,两个方面存在对应的关系
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-3 20:25:10 | 显示全部楼层
微妙~~~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-3 22:04:45 | 显示全部楼层
我觉得前后句是“相反”的啊~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-3 22:35:07 | 显示全部楼层
最近の女性は会社進出はめざましい想表达的是进入公司的女性增长很快,重点在这件事上,女は家庭を守るべきだという考えも根強く残っている表达的是女人该守着家,而不是去工作的思想仍然根深蒂固, [一个重点在社会现实,一个说明意识形态,真是难解释, 我的语文能力~~~~~~,用例句看看能不能让你明白

金持ちには倹約家が多いのにひきかえ、貧乏人はとかくお金があると使ってしまう傾向がある
这个前后两个句子相反的事物就都是能对应的,都是人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-3 22:44:03 | 显示全部楼层
微妙ですねえ~~~~~~~~~~~~~~~~^^

你解释的意思我懂了,但是我只是觉得也可以把前句理解为“去公司的”,把后句理解为“不去公司的”啊~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-3 22:55:41 | 显示全部楼层
还是有区别的,前句直接说去公司的,后句是从女は家庭を守るべきだという考えも根強く残っ推测出不去公司,多看例句慢慢就能领悟了, 真怕我的分析教坏了人
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-3 23:00:32 | 显示全部楼层
没关系,我要有您那水平,也已经差不多了~~~~~~~~~~~~

今日はお世話になりました、これからもよろしくお願いします~~~~~~~~~~

それじゃ、おやすみなさい~~~~~~~~~~~~^^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-3 23:10:20 | 显示全部楼层
おやすみ,melly是这个区里最活跃的,不知不觉很受你的学习精神鼓舞,
共同进步
けんちゃん斑竹最近没有在这里溜达,都靠melly才这么热闹
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-3 23:15:14 | 显示全部楼层
いいえ、いつもにぎやかですよ、ただ今日は週末だから、みんな外出したかも知れません~~~~~~~

おやすみ~~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-4 10:48:32 | 显示全部楼层
最近の女性は会社進出はめざましい_________女は家庭を守るべきだという考えも根強く残っている。

1、とはいえ
2、にひきかえ

这里面的 とはいえ 是二级的语法么,好像没见过哦
とはいえ要怎么翻译?  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-4 11:05:17 | 显示全部楼层
とはいえ
虽说……,尽管……

私は今年1級を申し込みましたから、そして聞いた問題は大体1級の問題ですよ^^
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-16 03:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表