咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 402|回复: 8

请问下面吃的日语如何说?

[复制链接]
发表于 2006-6-12 22:39:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请问下面吃的日语如何说?谢谢。
1。牛百叶
2。(豆)腐衣
3。金针菇
4。蘑菇
回复

使用道具 举报

发表于 2006-6-12 22:47:48 | 显示全部楼层
1。牛百叶 せんまい
2。(豆)腐衣 ゆば
3。金针菇  エノキ
4。蘑菇 なましいたけ or マシュールーム ?

磨菇使指晒干了变香菇的? 还是白色比较小圆圆的那种?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-12 23:09:07 | 显示全部楼层
蘑姑是きのこ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-12 23:10:16 | 显示全部楼层
借问下...なましいたけ跟きのこ指的是同类东西吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-12 23:34:02 | 显示全部楼层
应该这样说比较正确 
(生)椎茸 是 きのこ 的一种
きのこ是泛指囊菌类
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-13 00:21:53 | 显示全部楼层
谢谢大家。
关于蘑菇,好像还有一个词语是叫「マッシュ什么什么的」比较长的一个词。
有人知道吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-13 00:27:45 | 显示全部楼层
不好意思啊,看到一楼的マシュールーム了。
我是想说蘑菇类(总称)。
是不是应该用きのこ这个词语?
因为吃火锅的时候,
我看到菜单上面写着
香菇,金针菇,草菇,等等反正很多**菇的名字的蘑菇,
我就对日本人说这些菇就好象是 「要するに、きのこ系の物です」,是不是这种说法对呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-13 01:20:14 | 显示全部楼层
引用第6楼荷风2006-06-13 00:27发表的“”:
我看到菜单上面写着
香菇,金针菇,草菇,等等反正很多**菇的名字的蘑菇,
我就对日本人说这些菇就好象是 「要するに、きのこ系の物です」,是不是这种说法对呢?
.......
ok

しいたけ是香菇
マシュールーム是蘑菇
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-13 10:14:15 | 显示全部楼层
thanks to yuukun
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-16 13:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表