咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 188|回复: 5

ここに記載された内容は、現時点で入手できた情報やメーカー所有の知見によるもの

[复制链接]
发表于 2006-6-27 15:20:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ここに記載された内容は、現時点で入手できた情報やメーカー所有の知見によるものですが、これらのデータや評価は、いかなる保証もするものではありません、又法令の改正及び新しい知見に基づいて改訂されることがあります。



訳してもらえませんか!急ぎから、お願いします!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-6-27 15:33:19 | 显示全部楼层
ここに記載された内容は、現時点で入手できた情報やメーカー所有の知見によるものですが、これらのデータや評価は、いかなる保証もするものではありません、又法令の改正及び新しい知見に基づいて改訂されることがあります。

這裡記錄的內容是根據現在手頭上的資料和工廠積累的經驗而來的.這些數據和評價,是沒有什麼保障的,或許,有新的規定或新的經驗出來,它又將被重新修改.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-27 15:39:06 | 显示全部楼层
這裡的 知見 是什麼意思,查不到啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-27 15:48:45 | 显示全部楼层
ちけん、知识和见解
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-27 15:53:26 | 显示全部楼层
知見:知識和見識。一般指通過學習得到積累的見識.
我翻譯成經驗.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-27 16:20:32 | 显示全部楼层
ご返事ありがとうございます!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-16 22:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表