咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 545|回复: 7

[词汇问题] とうとう?

[复制链接]
发表于 2006-7-14 03:38:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
会社はとうとう破産を申し込むことに決めた 公司终于决定打破产申请了?
查到とうとう的意思是打?感觉应该是个副词阿?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 03:47:57 | 显示全部楼层
とうとう_
终于zhongyú,到底dàodi→__→[中],终究zhongjiu,结局jiéjú.¶~雨になった/到底下起雨来了.¶3時間待ったが,彼は~来なかった/等了三小时,但他终于没有来.¶いそがしくて,その映画は~見に行けなかった/忙得终于没能去看那部电影.¶~酒で死んだ/终于死在酒上了.
『比較』“终于→__→[中]”“到底”“终究”と“结局”: “终于”は多く書面語に,“到底”は書面語にも口語にも用い,ともに時間的な結果に重きを置く.それに対し“终究”“结局”は確定性に重きを置く.“到底”は文末に必ず“了”を伴う.また“终于”は疑問文には用いない.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 03:50:24 | 显示全部楼层
“とうとう”再古一点的写法就“到頭”了
很多日文词汇恢复成汉子形式就很好理解了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-14 03:52:28 | 显示全部楼层
我就觉得好像见到过这个词,完了,3级词汇都不记得了上次请你翻译东西的,结果你不回我,我自己随便翻了一下,日本人打电话来一个劲的笑
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 04:00:50 | 显示全部楼层
昏迷啊,我没有收到阿??奇怪了。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-14 04:04:01 | 显示全部楼层
原帖由 rikokushin 于 2006-7-13 20:00 发表
昏迷啊,我没有收到阿??奇怪了。。。。。。

不会把,我发短信给你的,你没回,我怕你在上班忙所以就没有再发,自己翻了一下,超级丢人,难道我把你手机号记错了?后来我在msn上给你留言你也没回,伤心欲绝阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-14 04:11:37 | 显示全部楼层
昨天晚上还是前天晚上,那个时间偶的电脑被人霸占玩游戏了,超级昏迷
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-14 04:16:29 | 显示全部楼层
上个星期的事情了,马上一个仙台的客户要来,居然要我去接待,我那水平哪能阿,晕死了,那人也不自己带个翻译,我到时不会的就说英语,再加点中文,带个词典,就准备狼狈上阵了,我发你论坛上消息把,把你手机号确认以下,再聊我要被封杀了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-17 12:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表