1)要するに / これを要するに 总之,综上所述
3 r. x. W7 n4 Y* O5 s后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时是前文意思的另一种表达方式,其后续语句概括前面的内容;有时归纳前文,作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。 % d: j( f {) Y# ]
2)つまり / すなわち 也就是说,换言之
% {0 X) v; V0 ~# m$ N+ q后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时仅是前文的另一种说法;有时其后续语句概括前述内容;有时归纳前文并作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。 2 O) T" D$ Z1 S8 i+ a
3)このように / このようなわけで 就这样……
3 \$ m. p( A1 S& l后续概括性内容。提示具体事例,一般都不直接表示主旨。 5 j0 e- f0 s4 i% I6 ]- G
4)とにかく / ともかく 无论如何,总之
* t) ~8 Q$ J( w后续作者的观点、看法、文章主旨。可能是作者的决心、想法,有时与文章主旨有关。
; X3 p9 W$ g) g/ F; q* s. C: y5)私の言いたいことは / 私の考えでは / というのは~ 我想说的意思是……/ P: m4 D. c, D1 `5 p4 F6 |- G
后续作者要强调的观点、看法。 ! k! C7 X7 r# }6 A* K
6)問題は~ 问题是……5 [" U. J o. C* J0 f/ T' L% p3 K% A
后续作者将要强调的部分,往往与文章主旨有关。
; ?. F& x- h/ C7)言い換えれば~ / 言い換えると~ / 言い換えたら~ / ~要約してみれば 换言之,再概括一下
3 p# Q N# t: F同一结论性意见的解释。在句子和句子之间或段落之间时,前文可能是结论性意见,后面则是前面同一结论的不同说法。 ; s4 u: k! M6 @
8)一口で言えば / 一口で言うと / 一口に言えば 一言以蔽之
' W) ^' E. Z% U" ]0 _. B0 \: l: o结论性意见,后为对前述情况的概括。在句子和句子之间或段落之间时,可能是文章的结论,主旨。$ n/ G8 R0 j! G7 [6 I7 r
9)より むしろ / ~より、むしろ~たほうがいい / さすが~ / せめて~ / どうせ~ 与其……不如……;到底是……;至少……;反正……$ U, P( C1 W3 |
前文是一般意见,作者对此持否定态度,「むしろ」后是作者的看法、有时就是结论。) x/ u ]8 \; U& h2 m
10)もちろん~だが / 当然~だが / なるほど~だが / 確かに~だが 当然……但……
* o. i# m$ H- }7 g! L) u「もちろん」后面只是一般的看法,「だが」后面跟的才是作者的看法、结论。「だが」处可以用「けれども」「しかし」「どころが」「が」等。1 n. B8 y) F1 t
11)なぜなら / ~というのは / ~というのも 原因是……
# Y+ }' v: X; j. N在句子和句子之间或段落之间时,「なぜなら」前面多是结论、结果,其后是作者提示的原因、理由、根据。后句在形式上可能使用「ため」「から」「ので」结句。* c @1 N; e# w1 D/ I) ~ ~' X
12)~にほかならない / ~にちがいない / ~にすぎない 一定是……
: c: W1 e$ G p9 H前面是作者极为肯定的判断部分,有时与文章主旨相关。# Y. E: {) ?0 A0 u/ Z# N( `, j
13)~たいものである / ~たいものだ
; V5 v& i% i% |0 C; G, f9 |9 T4 u" p表示作者感觉强烈的看法、意见。往往是表示主旨的关键句。 |