1)要するに / これを要するに 总之,综上所述, y/ b1 L0 X6 n" u9 l
后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时是前文意思的另一种表达方式,其后续语句概括前面的内容;有时归纳前文,作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。
+ N3 G+ n4 S, e$ Z n( e3 K) L# W/ _2)つまり / すなわち 也就是说,换言之9 Z$ X- d, l6 p2 k" f$ Z4 U
后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时仅是前文的另一种说法;有时其后续语句概括前述内容;有时归纳前文并作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。 4 q8 T8 p9 N" r0 o) G# Q
3)このように / このようなわけで 就这样……8 ^0 D/ x1 ?6 {3 d4 b. W8 }
后续概括性内容。提示具体事例,一般都不直接表示主旨。
. N/ L/ S# F0 f; t8 H2 ]: [* d% a4)とにかく / ともかく 无论如何,总之" n, x9 ~! T" Q
后续作者的观点、看法、文章主旨。可能是作者的决心、想法,有时与文章主旨有关。
+ u+ Q; J$ M$ U" w+ M9 E5)私の言いたいことは / 私の考えでは / というのは~ 我想说的意思是……
: w3 x7 ~& L8 l& d% g后续作者要强调的观点、看法。 4 D8 \( K" J! w4 b! X) C1 s+ K
6)問題は~ 问题是…… P/ K9 g" @! L! y# I6 M3 s3 b/ s
后续作者将要强调的部分,往往与文章主旨有关。 ! n, m$ n% b, k1 h/ ~$ {
7)言い換えれば~ / 言い換えると~ / 言い換えたら~ / ~要約してみれば 换言之,再概括一下, a h6 y- x! V7 g& U) U
同一结论性意见的解释。在句子和句子之间或段落之间时,前文可能是结论性意见,后面则是前面同一结论的不同说法。
9 n, y% L y2 B5 O$ S8)一口で言えば / 一口で言うと / 一口に言えば 一言以蔽之
+ N6 ^; _ X" L- p! ^/ M结论性意见,后为对前述情况的概括。在句子和句子之间或段落之间时,可能是文章的结论,主旨。5 `5 [% q+ y- J# Y- @, l Q# E$ w4 X$ `
9)より むしろ / ~より、むしろ~たほうがいい / さすが~ / せめて~ / どうせ~ 与其……不如……;到底是……;至少……;反正……
- m9 s& T3 ^: C2 F前文是一般意见,作者对此持否定态度,「むしろ」后是作者的看法、有时就是结论。( m5 R2 [- J6 D/ _$ t2 P/ J
10)もちろん~だが / 当然~だが / なるほど~だが / 確かに~だが 当然……但……0 P9 i7 A' H; X8 b+ Y( L# a/ {
「もちろん」后面只是一般的看法,「だが」后面跟的才是作者的看法、结论。「だが」处可以用「けれども」「しかし」「どころが」「が」等。5 i o' l/ Z( ?7 i' }" O3 K( @
11)なぜなら / ~というのは / ~というのも 原因是……; a) C- m0 s5 v. t3 k" C$ u! }6 |
在句子和句子之间或段落之间时,「なぜなら」前面多是结论、结果,其后是作者提示的原因、理由、根据。后句在形式上可能使用「ため」「から」「ので」结句。
% l' E E9 i8 U( p12)~にほかならない / ~にちがいない / ~にすぎない 一定是……2 p& G( s) z X: t8 ?; G
前面是作者极为肯定的判断部分,有时与文章主旨相关。
+ e( S4 V% X: H1 E, o! l13)~たいものである / ~たいものだ
( j' B4 x, j0 t0 z! r1 j% J. q! A表示作者感觉强烈的看法、意见。往往是表示主旨的关键句。 |