咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1299|回复: 5

大家帮我修改几句话的翻译

[复制链接]
发表于 2006-7-26 19:13:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
"Sometimes less is more. Less bacteria mean less odor. Amazing technology imbedded in A.M.Y. permanently inhibits the growth of bacteria on your clothes. Less bacteria and odor, more freshness and comfort."

参考中文:
有时候越少就是越多。细菌越少意味着臭味越少。A.M.Y.中加入的惊人技术永久抑制衣服中细菌的生长。细菌和臭味越少,就会越新鲜和舒适。

请帮忙修改日文
ある時、より少ないものはより多くです。バクテリアが少なければほどますます匂いが少なくなります。永久にA.M.Y.に埋め込まれる驚くべきテクノロジーは、あなたの服の上に細菌の増殖を抑制します。バクテリアと匂い少なければほど、一層に新鮮と快適になります。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-26 19:28:55 | 显示全部楼层
还有两句
"When you get going, Sorbtek goes to work. An incredibly efficient catch, move, release system keeps you cool, dry and comfortable. It's a permanent part of the fabric. So go ahead, get going. You've got Sorbtek."

参考中文
当你出发,Sorbtek便开始起作用。难以置信的有效的捕捉、移动、释放系统使你保持凉爽、干燥和舒适。Sorbtek是织物的永久部分。所以向前,出发吧。你将得到Sorbtek。

请帮忙修改日文
あなたが出かけるとき、Sorbtekは役に立ちになります。信じられないほど効果的なキャッチ、動き、リリースシステムは、あなたをクールで、乾いていて、快適にしておきます。Sorbtekは、織物の永久の部分です。そして、前に進んで、行き始めてください。あなたは、Sorbtekを手に入れるできます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-26 20:42:58 | 显示全部楼层

个人见解,仅供参考

有时候越少就是越多。细菌越少意味着臭味越少。A.M.Y.中加入的惊人技术永久抑制衣服中细菌的生长。细菌和臭味越少,就会越新鲜和舒适。

请帮忙修改日文
ある時、より少ないものはより多くです。バクテリアが少なければほどますます匂いが少なくなります。永久にA.M.Y.に埋め込まれる驚くべきテクノロジーは、あなたの。バクテリアと匂い少なければほど、一層に新鮮と快適になります。

ある時、もっと少ない場合はもっと多い。バクテリアもっと少なくなると臭いがもっと少なくなってきた。
「A.M.Y」に服の上に細菌の増殖を抑制する驚くべきテクノロジーを増えたら、バクテリアも臭いももっと少なくなって来るうちに、体は一層に新鮮と快適がする。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-7-26 20:44:25 | 显示全部楼层

你的问题在于:一字一字的翻译(个人建议)

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-26 21:03:49 | 显示全部楼层
原帖由 猪猪52 于 2006-7-26 12:44 发表

多谢了,请问大侠哪里人士??以后还请多指教
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-26 21:34:55 | 显示全部楼层
又被人54了:(
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 00:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表