咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 870|回复: 4

到底是肯定还是否定?模糊了~~~~~

[复制链接]
发表于 2006-8-2 01:51:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
本稿は今から約100年程前、明治10年代頃と推測される、著者自らの武術修業の思い出記であり、当時の武術修業の有様と指導者について記るされているものである。特に東恩寛量先生に関する確たる資料が少ない中で、東恩寛量先生について触れられている点は大いに注目されることである。
  本稿距今已有约100多年的历史,明治10年左右,是著者自己的武术修业的回忆录,记有与当时的武术修业的先生和领导人的手记。特别是有不少关于东恩宽量老师的资料,只要是有关东恩宽量老师的资料一触目就立即被人们所关注。


特に東恩寛量先生に関する確たる資料が少ない中で、这句到底是肯定还是否定我这时真的是模糊了,搞不清方向了,望高人能指点迷津,
另外我还要拜托大家的就是看看这段翻译有什么要修改的吗?
辛苦大家了。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-2 02:01:17 | 显示全部楼层
记有与当时的武术修业的先生和领导人的手记
先生×
状态
特に東恩寛量先生に関する確たる資料が少ない中で
尤其是在缺乏关于东恩宽量老师的可靠资料的情况下
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-2 19:17:32 | 显示全部楼层
あまりよくわからない、詳しい説明させていただきませんか?どうも有り難うございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-2 20:59:36 | 显示全部楼层
特に東恩寛量先生に関する確たる資料が少ない中で、東恩寛量先生について触れられている点は大いに注目されることである。
尤其是在缺乏关于东恩宽量老师的可靠资料的情况下,有关于东恩宽量老师的叙述就特别为人们所关注


这样应该比较清楚了吧, 照LZ的说法  特に東恩寛量先生に関する確たる資料が少ない中で、应该算是否定的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-2 21:32:15 | 显示全部楼层
首先すくない是否定的,请这位女孩(应该是女孩吧)查字典。


原文:
“特に東恩寛量先生に関する確たる資料が少ない中で、東恩寛量先生について触れられている
点は大いに注目されることである。”

译文:
  尤其是正处于東恩寛量老师的相关确切资料匮乏期间,涉及東恩寛量老师的事情都受到极大关注。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 02:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表