咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 399|回复: 2

[翻译问题] 啥意思,这句话 野球亡き後の歌劇団の運命を先日、直接会って聞く機会があった。

[复制链接]
发表于 2006-8-17 18:27:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
做一级阅读的时候遇到一些无法理解的句子,请各位帮我看看。

1、ファンのひそひそ話のくだりでは、温厚な氏が「水をぶっかけられますよ、そんなことをいうと」と瞬間、色をなした。(話のくだり 是什么意思?)
2、野球亡き後の歌劇団の運命を先日、直接会って聞く機会があった。


反正是请大家帮忙翻一翻,现在是云里雾里阿。。。。。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2006-8-17 14:54 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-17 19:07:18 | 显示全部楼层
ひそひそ話是"窃窃私语"的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-17 19:56:58 | 显示全部楼层
ひそひそ話(窃窃私语)
くだり(件) 一部分,一段
2、野球亡き後の歌劇団の運命を先日、直接会って聞く機会があった。
ーー>先日、直接会って野球亡き後の歌劇団の運命を聞く機会があった。
这样理解起来不是容易多了吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-28 14:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表