咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 316|回复: 2

[翻译问题] 求助各位:久しぶりに南堀江周辺を散策したのですが

[复制链接]
发表于 2006-9-11 21:53:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
久しぶりに南堀江周辺を散策したのですが、
カワイイお店がい~っぱい出来ているんですね。
車で通るときに気になっていたお店を、
ウインドーショッピングだけのつもりでしたが・・・。
鏡と机を衝動買いして母に呆れられてマス。


请问具体意思,十分感激各位!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-9-12 00:37:14 | 显示全部楼层
在久违了的南堀江周围散步,
那里开了很多小巧玲珑的店面。
乘车经过时注意的店面,
原本只打算欣赏一下橱窗而已的~
却冲动地买下了镜子、桌子。母亲惊呆了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-12 01:13:24 | 显示全部楼层
よく訳されたね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 08:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表