咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 511|回复: 8

[词汇问题] 最近あの人は何か()文句をいう。

[复制链接]
发表于 2006-10-24 21:54:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近あの人は何か()文句をいう。
1.について 2.にかけて 3.につき 4.につけ
答案是2,1为啥不对呀?关于。。。抱怨。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-24 22:01:37 | 显示全部楼层
055 *~から~にかけて/*~から~にかけ  

名詞・数詞:×  +  から
名詞・数詞:×  +  にかけて
            にかけての + 名詞
            にかけ


--------------------------------------------------------------------------------
♪ 会話 ♪
李 :夜半から明け方にかけて風が強かったけど、君、気がついたかい?
良子:雨もどしゃ降りだったらしくて、台所から居間にかけてびしょ濡れよ。
李 :それで濡れたタオルが、何枚も外の物干しにかけてあるんだね。

♯ 解説 ♭
 「~から~にかけて」は「~から~まで」のグループで、時・場所・空間を表す名詞と結びついて、「~から ~まで、ずっと~」を意味する表現です。
 類似表現に「~から~にわたって」(→文型057)がありますが、日時・場所の起点と終点を特定し、その継続性を強調するときは「~から~にかけて」が使われ、「~から~にわたって」は使えません。逆に、○ヶ月・○年・○週間・○日間のように期間を述べるときは「~から~にわたって」が使われ、「~から~にかけて」が使えません。→ 例題1)
  今月の十日から二十日にかけて(×にわたって)、研究会が開かれた。
  今月の十日から十日間にわたって(×にかけて)、研究会が開かれた。

§ 例文 §
1.六月から七月にかけて、日本は梅雨のシーズンです。
2.名古屋から大阪にかけて、高速道路は百キロ以上にわたる大渋滞が続いています。
3.日本では年末から正月にかけて、JRも飛行機も帰省ラッシュになります。
4.金曜日から日曜日にかけて、新宿の夜はにぎわいます。
5.額から眉にかけて、三日月形の刀傷がある。



★ 例題 ★
1) 中央線は、(たった今/ただ今)、新宿駅から中野駅(にわたって/にかけて)、信号故障の(ために/せいで/おかげで)不通となっております。
2) 私は中学( )( )高校( )かけて、甲子園( )目指して、野球( )熱中していました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-24 22:42:01 | 显示全部楼层
最近あの人は何か()文句をいう。
1.について 2.にかけて 3.につき 4.につけ
翻訳御願いします!にかけてQ前面不是时间地点等名词可是一个疑问词
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-24 23:00:45 | 显示全部楼层
这里不是から
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-24 23:29:34 | 显示全部楼层
是不是可以理解成「について」修饰「最近あの人は何か」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-25 00:44:56 | 显示全部楼层
答案は ちがうかもしれません
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-25 00:45:49 | 显示全部楼层
うまく説明できませんが、どうも感じとして「何かにかけて」は「何かのことに遭ったら」の意味になっているような気がします。
だから、「最近那个人无论遇到什么都不满意」または「最近那个人好像对什么都发牢骚」の中訳になるでしょうか?

(ご参考まで)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-25 02:14:23 | 显示全部楼层
原帖由 山野屏风 于 2006-10-24 16:45 发表
うまく説明できませんが、どうも感じとして「何かにかけて」は「何かのことに遭ったら」の意味になっているような気がします。
だから、「最近那个人无论遇到什么都不满意」または「最近那个人好像对什么都发牢骚 ...


ということは、この問題のポイントは「最近」で、現時点の一つの文句じゃないんですね?
いろんなものにいろんな文句があるっていうことか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-25 03:04:50 | 显示全部楼层
原帖由 Frey 于 2006-10-24 18:14 发表


ということは、この問題のポイントは「最近」で、現時点の一つの文句じゃないんですね?
いろんなものにいろんな文句があるっていうことか。


そう言われると、うんと考えてしまうが、文の最後は「文句を言う」なので、ある特定なことに「文句を言った」でも、「文句を言おう」でもないし、分かりません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 01:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表