咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 440|回复: 3

[翻译问题] 取り決めを排除

[复制链接]
发表于 2006-10-25 01:41:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
本契約は甲乙間における他の取り決めを排除し、これに優先して適用されるののとする。

最后一句了,简直要晕了.怎么说才比较顺畅一点呢?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-25 16:51:25 | 显示全部楼层
顶一下,怎么没人回答呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-25 16:59:21 | 显示全部楼层


[ 本帖最后由 老板是猪 于 2006-10-25 09:44 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-25 17:43:36 | 显示全部楼层
本合同排除甲乙间其他规定,优先适用本规定。
我是这样翻的,版主的好像也不太通顺啊.不知有没有合同方面的高手.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 01:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表