咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 733|回复: 9

[语法问题] 蔑視しがちなことである

[复制链接]
发表于 2006-10-30 18:41:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
有谁能帮我解释一下这句话吗?

「私たちはとかく異文化を蔑視しがちなことである。」

特別是「蔑視しがちな」的语法,意思等。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-30 18:44:42 | 显示全部楼层
私たちはとかく異文化を蔑視しがちなことである
我们有蔑视?排斥?异文化的倾向
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-30 18:48:47 | 显示全部楼层
蔑視しがちな  蔑視する + がち =蔑視しがち がち接名词或者动词的连用形后组成形容词 所以后面加个な
以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-10-30 19:02:04 | 显示全部楼层
谢谢
再问:这个语法是几级语法?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-30 19:05:56 | 显示全部楼层
原帖由 temp001 于 2006-10-30 10:41 发表
有谁能帮我解释一下这句话吗?

「私たちはとかく異文化を蔑視しがちなことである。」

特別是「蔑視しがちな」的语法,意思等。


しがち、形容動詞で、とかくそうする傾向になりやすいさま。=辞書の説明
とかく、絶対にありえないもの=辞書の説明

我们不应该(具有)蔑视其它文化(的想法) と思います。

(ご参考まで)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-30 19:28:15 | 显示全部楼层
とかく
1((あれこれ))种种zhongzhong,这个那个zhège nàge,这样那样zhèyàng nàyàng,不知不觉之间bù zhi bù jué zhi jian.¶彼はやめさせられる前から~のうわさがあった/他在被免职以前就传有种种流言.¶あの人には~の批判がある/对他有各种各样的批评.¶~するうちに出発の日が近づいてきた/整天忙忙碌碌mángmánglùlù地不知不觉出发的日子就快到了.
2((ともすれば))动不动dòngbudòng,动辄dòngzhé,总是zongshì→__→[中].¶寒いときには~かぜをひきやすい/天冷的时候总好着凉zháoliáng.¶~この世は住みにくい/总而言之,世间不好混.¶~人の口はうるさい/总之,人言可畏rén yán ke wèi.¶人は~自分の欠点には気がつかないものだ/人总是看不到自己的缺点quedian.¶若いものは,~そういうふうに考えるものだ/年青人总是爱那么想.


不是“不应该具有”,而是“总是有这种不正确的想法”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-31 00:11:23 | 显示全部楼层
同意楼上。

我们总是有蔑视异文化的倾向。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-31 00:22:16 | 显示全部楼层
原帖由 coldkq 于 2006-10-30 11:28 发表
とかく
1((あれこれ))种种zhongzhong,这个那个zhège nàge,这样那样zhèyàng nàyàng,不知不觉之间bù zhi bù jué zhi jian.¶彼はやめさせられる前から~のうわさがあった/他在被免职以前就传有种种 ...


ありがとう!いい勉強になりました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-31 00:25:33 | 显示全部楼层
そう、そう、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-31 04:27:12 | 显示全部楼层
是2级语法  我刚学不久
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 01:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表