咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 348|回复: 2

[翻译问题] 求助:少し前に自分で前髪を切ったのですが

[复制链接]
发表于 2006-10-31 01:22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
少し前に自分で前髪を切ったのですが、
伸びてきたらまとまらなくて・・・。
また切るべきか迷いつつセットしているので、
いつも中途半端なボサ髪が哀しい。。。


麻烦大大这个在讲头发的什么内容,谢谢了
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-31 03:11:46 | 显示全部楼层
这个人的头发不长也不短,感觉很不好,所以修了一下.结果还是不太尽意.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-31 03:31:52 | 显示全部楼层
原帖由 kya 于 2006-10-30 17:22 发表
少し前に自分で前髪を切ったのですが、
伸びてきたらまとまらなくて・・・。
また切るべきか迷いつつセットしているので、
いつも中途半端なボサ髪が哀しい。。。


麻烦大大这个在讲 ...


不久前把自己前面的头发剪了,因为头发长了不好整理(收拾)。。。。。
是否应该再剪一些拿不定主意,现在正在做发型,
总是这种不长不短的蓬松头发真让人伤心。

(ご参考まで)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 01:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表