咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1649|回复: 8

[学习网站] 中国の笑話---李太白

[复制链接]
发表于 2006-11-2 18:24:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国笑話---李太白
9 U/ W* Y  N  l+ l' ^李太白は大変な酒好きだった。そして大の孟子嫌いでもあった。ある士人、酒が飲みたいが金がないので一計を案じ、孟子を罵った詩を数首作って李太白のところへ見せに行った。李太白はその詩を見て大いに喜び、人を引きとめて二人でさかんに孟子の悪口をいいながら酒を飲んだ。何日か飲みつづけて、ついに酒がなくなってしまうと、その人は帰って行った。その後、李太白がまた酒を手に入れたことを知り、その人がまた尋ねて行ったところ、李太白はその腹を見透かして、言った。『先日、君と別れてからよくよく考えてみたら、孟子にも、いくらかは、好いところの有ると解かったよ』。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-2 20:11:43 | 显示全部楼层
沙发··
& k+ c5 ^% W2 ~! ]4 z# |) c) P呵呵 等以后学懂日语我就能看明白了·
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-2 20:33:52 | 显示全部楼层
大意为:李白很喜欢喝酒。并且也很讨厌孟子。有位又想喝酒又没有钱的武士,心生一计,作了几首骂孟子的诗去李白处。李白看了以后非常高兴,将那武士留下来住了几天,二人不断的边说孟子的坏话边喝酒。接连喝了几天后,终于酒没有了,也就回去了。此后,那武士知道李白又有酒了,就又来拜访李白了,李白看透了那武士的心事就说。『前几天和你分手之后我仔细地想了一下,终于明白了孟子多少也有些好的地方的』。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-3 00:53:12 | 显示全部楼层
冗談ですか。面白さがあるか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-9 00:28:19 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-4 03:24:53 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-1 20:43:24 | 显示全部楼层
「大の孟子」どういう意味?( q9 M' H9 F2 _9 H2 `' y
お教えてくれませんか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-1 21:58:06 | 显示全部楼层
原帖由 ふみか 于 2007-3-1 12:43 发表* Z7 w' Q* c# G" Q5 T8 x
「大の孟子」どういう意味?
/ V' ?0 P4 p% `( V# Z) {お教えてくれませんか。

* Q4 h8 T8 d2 t" z' I& H% L. v) J: A) L' \
大嫌い 【だいきらい】の間に「孟子」を入れて、孟子が大嫌いの意味です。
9 g- Z& M4 b6 m% D3 E" s5 a6 j' J! M
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-2 14:32:20 | 显示全部楼层
にやっと笑うような可笑しさですね 
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-2 07:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表