咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 520|回复: 12

[翻译问题] あまり得意でない人は。。。

[复制链接]
发表于 2006-11-4 00:35:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
あまり得意でない人は。。。
是不是作定语は省略与否均可?
ここは静かではないのです ここは静かではありません 此处的は能省略吗?

[ 本帖最后由 susan528 于 2006-11-3 19:03 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 00:41:19 | 显示全部楼层
ここでしずかではないのです ここで静かではありません

没有这种说法
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 00:41:56 | 显示全部楼层
能,意思有变化的说
不能的说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-4 00:49:12 | 显示全部楼层
很抱歉的告诉你
现在已经没人用ではありません
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-4 03:06:55 | 显示全部楼层
格助词写错了,不好意思, 我主要是指 静かではないのです 静かではありません   は能否省略
还有,是不是 作定语时, は可省不省均可?

[ 本帖最后由 susan528 于 2006-11-3 19:08 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-5 21:17:53 | 显示全部楼层
求助求助求助
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 04:21:05 | 显示全部楼层
原帖由 zero93 于 2006-11-3 16:49 发表
很抱歉的告诉你
现在已经没人用ではありません


谁告诉你的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 04:21:57 | 显示全部楼层
同问
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 04:22:38 | 显示全部楼层
原帖由 武田信长 于 2006-11-5 20:21 发表
   同问


别在这里水了,不想进小黑屋
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 04:23:55 | 显示全部楼层
我之前看到就想问.................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 04:25:06 | 显示全部楼层
原帖由 武田信长 于 2006-11-5 20:23 发表
我之前看到就想问.................


反正问了也没有回答
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 04:26:08 | 显示全部楼层
那你又问?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-6 04:33:15 | 显示全部楼层
为了拿一个豆豆
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 13:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表