咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 425|回复: 11

[翻译问题] 元に処理を実行する機能

[复制链接]
发表于 2006-11-17 18:07:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
Master Domain Manager にてスケジュールされた情報を元に処理を実行する機能を持ちます。

请大家帮忙看看这句怎么翻好呢?我糊涂了~

[ 本帖最后由 爱游泳的鱼 于 2006-11-17 10:41 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 18:40:59 | 显示全部楼层
英文を正しく書いて
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-17 18:41:37 | 显示全部楼层
英文没有写错啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 18:48:13 | 显示全部楼层
具有在Master Domain Manager所安排的消息的基础上进行处理的功能。(仅供参考)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 18:49:05 | 显示全部楼层
修正一下
具有在Master Domain Manager所安排的信息的基础上进行处理的功能。(仅供参考)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-17 18:53:25 | 显示全部楼层
具有通过Master Domain Manager在Schedule信息的基础上运行处理的功能。???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 18:54:02 | 显示全部楼层
把在主域管理器被时间安排的信息等待实行原来处理的功能。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 18:58:35 | 显示全部楼层
原帖由 爱游泳的鱼 于 2006-11-17 10:53 发表
具有通过Master Domain Manager在Schedule信息的基础上运行处理的功能。???

大致意思应该可以这样翻译。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 19:08:35 | 显示全部楼层
计算机方面的不是很懂。你可以自己再总结一下。大致就是这样了。
にて→で
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 19:28:39 | 显示全部楼层
Master Domain Manager にてスケジュールされた情報を元に処理を実行する機能を持ちます。

在计划安排内的信息基础上,根据Master Domain Manager使其具备可处理功能。

(ご参考まで)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-17 19:30:06 | 显示全部楼层
原帖由 山野屏风 于 2006-11-17 11:28 发表
Master Domain Manager にてスケジュールされた情報を元に処理を実行する機能を持ちます。

在计划安排内的信息基础上,根据Master Domain Manager使其具备可处理功能。

(ご参考まで)

糊涂了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-17 19:48:40 | 显示全部楼层
Master Domain Manager にてスケジュールされた情報を元に処理を実行する機能を持ちます。

ここの「~にて」は、「~により」の意味だと思うが、
この文言を入れ替えれば、
スケジュールされた情報を元にMaster Domain Manager にて処理を実行する機能を持ちます。
になっても可笑しくないと思います。

(ご検討お願いします)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 05:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表