|
|
发表于 2006-11-19 19:21:25
|
显示全部楼层
1:他的话不仅长而且不着重点,让人听着累
. t7 @7 Z! i) E, G4 P* y上(うえ)に=不仅...而且
. _$ c6 a7 m6 y% w
& T4 H- W# y( i1 F. |" q2:既有努力工作的社员也有偷懒的* S9 I0 O5 `. n; Z/ ^
...かと思うと...=刚一...是翻译后的解释,句式本身是表示前后2项连接[迅速无间断],具有并列的意思.- ]. p- g6 V/ c, ]; V2 |) [- @
' `' [2 A0 M* M3:因为手机的电波无法传到,所以想联络也联络不了
: U/ G/ A$ ?! i8 r+ L# ?2 ?动连+ようがない=想做也做不了...(也有解释为[绝对做不到]的意思)$ q2 h1 r' l8 H- u }" r
PS:选项是[しようがない]不是[しょうがない]7 Z5 V6 I3 P8 \ m' O
9 f1 F# G) X9 R1 H4:您知道那个人吗?--不,不知道
- I/ T5 M$ q9 q6 i用自谦回答,( z- T4 \ O% Q* W0 f
1的意思不对,2是尊他,3意思不对,只有4 |
|