×私の日本語の日記。エーらがあったら、変更してください。ありがとう!
○私の日本語の日記に間違いがあったら修正してください。ありがとう!
在中国对别人请求的时候,先说"谢谢"。比如“什么什么什么,谢谢"。
但是在日本先不说"ありがとう"。
要是你先说"ありがとう",日本人感觉你的要求是强行要求。
这样写的好。
私の日本語の日記に間違いがあったら修正してもらえますか?
或者
私の日本語の日記に間違いがあったら修正してもらえませんか?
或者
私の日本語の日記に間違いがあったら修正していただけないでしょうか?
今日私はJAVAの研修を受けた。日本語を勉強する時間が少ししかなく、おととい見た単語だけを復習した。養成学校の教室のUSBポートは使えないと思っていたけれど、今日あるパソコンのUSBポートが使えることを見つけた。以後もらった資料を持って帰ることができる。
私のJAVAの基礎はあまりよくない。JAVAの先生の説明は複雑だ。だからあまりわからない。明日の午前は日本語を勉強したいなあ。
明白了吗? |