咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1566|回复: 3

[疑难问题] 03年的一道听力题,帮忙翻译下,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-12-1 18:33:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题
. L, ~$ s. l, h; n" F6 g& e- Y! {# q2 e9 ^! J
7番 男の人と女の人が話しています。男の人はなぜ怒っていますか。
7 S& v/ c( o# y5 `M: この店、困っちゃうよ。
9 I8 d* h* D7 n8 f8 A3 A, ]F: どうしたの?; L' [+ Z' }) g' g& I6 s1 G
M: おいしいからね、少し高いのはいいんだ。でも毎週のように来ているんだから、僕がたばこを吸うことぐらい、覚えてくれてもよさそうなんだけど、何度きても、禁煙席に通そうとするんだ。
* w& E2 x1 M- Q! B; x5 u2 nF: ふうん。よく似た人で、たばこを吸わない人でもいるんじゃないの。' K* }/ U& W: j/ H8 V
M: まさか。+ P+ ]$ h$ I/ k* @# d* M+ o" l5 f
男の人はなぜ怒っていますか。2 R) z, b9 u# ~" o. H; I8 C4 z
            1.   よく似た人で、たばこを吸う人がいるからです。
& B, q: o$ U0 O1 W+ ]: D# {0 W            2.   おいしい店ですが、少し高いからです。
- N8 ~7 K5 b. F/ G  n% Q9 `  B            3.   店の人がたばこを吸う席に通そうとするからです。
- d. J& \5 I% \: @. g            4.   店の人がたばこを吸えない席に通そうとするからです。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-1 19:42:12 | 显示全部楼层
M:这间店真让我头疼啊
4 ~) K& d8 K9 B2 y- bF:咋了?) d" W/ m& {) H1 y$ g- I
M:这的菜味道不错,贵点也就算了。
% Z8 E: U6 t5 |, u  我可是每周都来这里的常客啊,连我抽烟这点小事都记不住(原:能记住我抽烟就好了,可是...),
4 @' ]0 Q/ q0 w3 L  我每次来每次都要让我坐在禁烟席上。/ b$ j* t5 K) T" x  r" Y3 T
F:唔,不会是有个和你长的巨像且不抽烟的人在吧。
) b. P& p. U" c# U( r* tM:你搞笑呢。, H/ V6 c; o& O- x  z
1:有个和自己像且抽烟的人在
  J. `/ q" b+ e2:这里的料理的味道不错,就是贵点& [. g" X- U8 ^
3:店员让他坐在吸烟区
: Q, S5 G8 n2 P: j( }, H4:店员让他坐在禁烟区(选我)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-1 23:55:44 | 显示全部楼层
哈哈,翻译得很搞笑,谢谢这位仁兄~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-5 00:20:23 | 显示全部楼层
翻译的不错啊4 S) y2 @7 c' s: [6 f
交个朋友啊5 q" L$ m# Y: C% ]
157318476
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 10:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表