咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1289|回复: 12

[语法问题] とでも思っているのか?

[复制链接]
发表于 2006-12-4 21:18:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近常在网上看到以とでも思っているのか?结尾的问句。不知道,这里面的でも是什么用法?求高人指点!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 21:26:03 | 显示全部楼层
能举个例子吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 23:40:21 | 显示全部楼层
莫非是"...也想怎样..."..的意思?

瞎说的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-5 00:20:15 | 显示全部楼层
とでも是非常,很的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-5 00:27:59 | 显示全部楼层
原帖由 boboaisjy 于 2006-12-4 16:20 发表
とでも是非常,很的意思。

纠正。。你说的是とても。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-5 17:41:56 | 显示全部楼层

例子

①在狼与羊的故事里,狼在吃羊之前说了这样的话
  俺様が、夜飯を抜いたままでいるとでも思っているのか?

②おまえ、まだ自分は誘われるとでも思ってるのかね?

③親が心配してないとでも思ってるの?

④好きだって言えば免罪符になるとでも思っているの?

有很多例子,总之都是接的问句,能是连的意思吗?其实不考虑でも也能理解句子意思,就是不知道是什么用法
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-5 18:53:31 | 显示全部楼层
~~你还以为~~那。

①你还以为本大爷会省掉晚饭(夜宵?)那。

②你这家伙,还真以为自己会被邀请那。

③你还以为父母不会担心那。

④你还以为你说一句「喜欢」就能当免罪符用那。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-9 00:39:08 | 显示全部楼层
翻译是会了,我是说でも是什么用法 为什么要写在と思う的中间呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-9 00:58:25 | 显示全部楼层
体言和某些助词でも。。。表示类似同类事物
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-9 11:12:32 | 显示全部楼层
恩   这里我觉得更是为了表达一种语气吧   (ご参考まで)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-9 16:51:53 | 显示全部楼层
原帖由 wang.archer 于 2006-12-5 10:53 发表
~~你还以为~~那。

①你还以为本大爷会省掉晚饭(夜宵?)那。

②你这家伙,还真以为自己会被邀请那。

③你还以为父母不会担心那。

④你还以为你说一句「喜欢」就能当免罪符用那。


正解
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-9 20:54:28 | 显示全部楼层
と是おもう决定的
でも是表示举例的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-9 21:54:04 | 显示全部楼层
表示程度。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 12:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表