咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 674|回复: 1

[翻译问题] 这句话怎么翻译,在线等,大至急! 货仓和OQC在入仓和出货时

[复制链接]
发表于 2006-12-18 18:41:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
货仓和OQC在入仓和出货时要检查标签是否完整,如条形码有损伤,货仓要扫描确认;如扫不
出则通知品管处理,产品在运输中应防止擦伤条形码。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2006-12-19 01:38 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-18 19:25:19 | 显示全部楼层
货仓和OQC在入仓和出货时要检查标签是否完整,如条形码有损伤,货仓要扫描确认;如扫不
出则通知品管处理,产品在运输中应防止擦伤条形码。

倉庫とOQCが入庫や出庫の際、ラベル(商標)が完全無欠であるかどうかをチャックしなければならない。もしバーコートは傷があれば、倉庫で走査(スキャン)して確認すること。もし、走査(スキャン)が利かない場合、品質管理(部、課)に連絡して処分を行う。製品輸送中にバーコートの欠損を特に注意すべきこと。

(ご参考まで)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 18:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表