抱歉晚上太急了就发了一部分 现在补上后半部分 只是有些太长了.......
じいさんが言ってたけど……本当かな? 爷爷说过的 ......但是是真的么?
いったいだれが 整个这地方会是谁在
こんな町にしてしまったんじゃ! 这样的城镇里工作着
ボーロおじいちゃん、 波喽爷爷
文句言ったって 倾诉着苦衷
しょうがないじゃない。 也不是没有办法
むぅ……っ。 噢恩.....
,ジールお前は前向きじゃのぉ。 吉露向着前方迈进吧
,そうよ。 是啊
,元気でいれば、いいこともあるわよ。 如果健康的话会是个好孩子呢
お、お前さんは……! 你,你是......!
盗賊ラウ!! 盗贼拉乌!!
娘さん、新しい服でも買うんだな。 给女儿买了新衣服呢
こ、こんなのうけとれないわよ。
さらばだ。 再见吧
あやつだけじゃよ。 那家伙
わしらビンボウ人の味方はな。 我们是比波人的朋友
でも、これ、盗んだお金でしょ? 但是,这不是偷来的钱么?
,ラウは悪いやつからしか 拉乌是个讨厌的家伙呢
,金を盗まんと聞く。 听说又偷了钱
,そんなやつを 那样的家伙
,軍隊に引き渡してたまるかい。 给军队交货
その金をラウからもらったなどと、 那些钱都是从拉乌那得来的
だれにも言うんじゃないぞジール。 对任何人也不说吉露
うん。 恩喔
,ラウ…… 拉乌..........
ちょっぴり、かっこ良かったしね。 稍微有些好的地方
いらっしゃい。 欢迎
あたしはジール。 我是吉露
この町はビンボウだけど 这个镇叫琵波
,それなりに楽しいわよ。 是个很有意思的地方
おじいちゃんの話では、 听爷爷说
,昔はもっと 在很久以前
暮らしやすい国だったらしいわよ。 这是个生活安逸的国家
今の王さまになってから 从现在的国王开始
変わったんですって。 发生了变化
この町じゃあ、 这个城镇啊
みんなきつい仕事をして 所有的人都在狂热的工作着
わずかなゼニを稼いでいる。 来赚取那微弱的收入
ほとんど貴族にとられちまうからな。 大部分几乎都被贵族拿走了
それがイヤな連中は 伊雅那些家伙
,みんな軍隊に入るんだ。 所有人都加入了军队
これも貴族を守るためのものよ。 为了这个也保护贵族的东西
おれたちは貴族さまのために 我们为了贵族
,生きてるってことよ。 才能活了下来
にゃ? 恩?
いらっしゃい。 来了
ぁ~。 啊恩~~
らっしゃい。 来了
たしの話を聞きにきたのかの? 是来听我的话的么?
たしの話を聞きにきたのかい? 是来听听我的话的么?
うむ、わしの話を聞きたいか。 恩、想听我说了么。
うむ、それでこそ男の子じゃ。 那才称得上是男孩子
うむ、うむ……ぐーぐー。 哦,恩,.........
………………………………。 ............
はっ? 啊?
こまで話したかのぉ??? 说到哪了?
……。 ......
うかい、わたしの話を聞きたいかい。 是吧,想听我说说话了吧
うかい、そうかい……。 是的, 是的 ......
の国には塔が1つ2つ……グーグー。 在这个国家里的塔有1个2个......
……………………………。 ................
にゃ? 嘟嘟囔囔
どこまで話したかしら??? 说到哪才是个头呢?
有空的朋友帮我纠纠错吧~~ 谢谢啦 |