咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1704|回复: 9

[词汇问题] '修不好'用日语怎么说.谢谢.

[复制链接]
发表于 2006-12-21 18:47:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
'修不好'用日语怎么说.谢谢.
回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-21 18:54:18 | 显示全部楼层
直せない
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-21 19:23:27 | 显示全部楼层
直れない
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-21 19:48:04 | 显示全部楼层
直れない
直せない
这两个区别是什么.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-21 19:56:27 | 显示全部楼层
復旧できぬ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-21 21:28:25 | 显示全部楼层
直らない。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-22 00:00:49 | 显示全部楼层
修不好
不能修好
没法修
应该都可以上面说的。没有太大的区别,和个人用词习惯也有关系。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-22 00:29:26 | 显示全部楼层
直すことができない
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-22 02:18:32 | 显示全部楼层
各位我看不太明白,请指教啊.
{直らない}不修;
{直れない 和 直せない}不能修(是不是表示能力不够,表示让我修也修不好啊.)
与"修不好'"的意思是否一样啊,"修不好'"应该表示修了,但是没有修好吧.
如果是这样如何表示,如果要表示直接拒绝,我不给你修,如何表示啊.
お願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-22 16:41:34 | 显示全部楼层
原帖由 进步 于 2006-12-21 18:18 发表
各位我看不太明白,请指教啊.
{直らない}不修;
{直れない 和 直せない}不能修(是不是表示能力不够,表示让我修也修不好啊.)
与"修不好'"的意思是否一样啊,"修不好'"应该表示修了,但是没有 ...

对呀我也有这样的疑问.
请哪位高手指点一下.谢啦.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 13:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表