| 一緒に食事をしませんか。  一起去吃饭吧。% n& b% q5 n9 M/ P- Y ご一緒に食事でもいかがですが。  可以与您一起吃饭吗?7 c  W/ y8 x! G; h( x( A' _% [4 u
 昼食をごちそうしましょう。  我想请你吃午饭。
 3 ~1 p& X1 J3 D4 i4 I今日の昼ご飯は私がおごりましょう。  今天的午饭我请客。8 l) d3 s" l1 {3 l, K5 X  g8 u
 夕食にお招きしたいのですが。  我想请你吃晚饭。" n5 |2 S+ E& V" I& W: J
 割り勘にしましょう。  大家均摊吧。- t# b0 o" O; \( }3 S5 B$ z* `3 L
 ご都合がよければ。  要是您方便的话。
 8 Z) d$ z2 S- ^# lお宅へお伺いしたいんですが。  我想到府上拜访您。) ^( r* s# g0 ]; r4 r/ w; ?
 いつがよろしいでしょうか。  什么时候方便?6 M+ [" R' @% i7 N. w
 これからお邪魔してもよろしいでしょうか。  我现在去打扰一下,可以吗?- l6 i# N! o) i- ?% b8 n
 お供してもいいですか。  一起去行吗?
 3 Z% B/ [% v4 t一緒におのりになりませんか。  你要不要搭便车?
 w  A( c* n  b3 o  jついでですので、うちまでお送りしましょう。  我顺路送你回家吧。
 + ^" ^) k2 I1 J. H& F私のうちにちょっとよっていってください。  到我家做会儿吧。- n4 f- n/ @" w9 j0 ]4 a
 お茶で飲みに来てください。  来喝杯茶吧。+ w6 u" f6 V* r, i5 u
 お待たせしました。  有劳久等了。+ W1 _/ {+ Y& G# f
 五時に迎えに行きます。  我5点钟起接你。* Z, Y( _1 W' E8 @* X
 連れていってくれませんか。  能带我去吗?4 O+ B2 @  I2 ~) w4 w" G/ ?# O
 ついていきたいんですが、いいですか。  我想一起去,行吗?% E5 p* n: M/ a3 h
 付き合ってくらない?  做个朋友好吗?
 $ l' R. z/ H0 i- j2 l; N" sこれから出かけられる?  现在可以出来吗?
 9 C/ q9 m7 k" S3 G0 Gデートしてくれない?  可以跟我约会吗?
 6 d) y3 x! A) X0 Q- _わざわざどうも。  谢谢你专程邀请。4 x% P% M: U; t0 U, h- e
 時間通りに参ります。  我会准时到。
 , k; h3 {. y3 R$ P  b$ A/ c6 fいいですよ。  好啊。
 % ^: P  _) R9 A$ r; ]ありがとうございます。  好吧,那就谢谢您。
 % q- q  o5 Z+ t+ [どうもすみません。  那就打扰了。
 4 [, x  H" O  c6 T+ p7 T* c2 zじゃ、お願いします。  那就麻烦你了。, n5 T$ {0 z" [# [9 }
 お願いできますか。  可以吗?9 Z$ O1 c8 s' o, \
 よろしいんですか。  行吗?
 - R1 |" ], \( Y2 {. J" I- z. R  i9 dお招きありがとう。  谢谢邀请。
 4 B. Q0 }  x8 g7 C* U必ず参ります。  我一定来。& z' h3 w5 j5 F& [: N2 }6 i
 ぜひ出席させていただきます。  一定去。7 c% ]$ ^/ }! A8 R) }) b" |
 お会いできてうれしいです。  很高兴认识你。% y% O  ^# j0 u4 R
 あえてよかった。  幸会幸会。
 9 e8 }% N' h" I9 c5 P. jお招待いただき恐れ入ります。  谢谢您的邀请。: \! P' P7 [# k
 喜んで参加させていただきます。  我很高兴地接受您的邀请。5 j8 b5 z3 N' Z, m; t7 ^
 じゃ、お言葉に甘えまして。  那我就不客气了。
 , i& p3 Z( X7 D/ b% l便仱丹护皮い郡坤蓼埂
 |