咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3518|回复: 1

[经验方法] 怎样才能正确使用敬语

[复制链接]
发表于 2007-1-21 05:30:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
一、何时何地如何使用敬语
: {+ l. I  V* `, U敬语难,不是难在几个词上,而是难在何时何地该如何使用。日语里的敬语是‘相对敬语’也就是说,对方变了,自己的表达方式也要随之而改变。区分时主要的标志就是先分清‘内’和‘外’。再分‘上’和‘下’。* }7 [, E8 ]3 M
2 ]# R) m) M" ?0 B7 Y
* 在公司内部,没有外部的人时,对上司当然要用尊敬语。
5 a2 I& \( {1 t$ d  i  D例如,在忘年会上,主持人说,6 Q* P; A$ {% Q
①、「ただいまより、田中社長からご挨拶をいただきます。」(下面请田中社长来讲几句话)
3 R) ~" e5 \; n8 |/ X  g   由于使用了「いただく」这个尊敬词,说明在这里田中社长是被尊敬的对象。
! E6 V; [4 G: d# N3 h8 @0 F0 T2 w! F: \8 j% ]  z3 q( c' K
* 但是,当有外部客人在场时,就应改为,+ m4 M7 S  i, b3 U4 G: W/ `
②、「ただいまより、田中社長からご挨拶を申し上げます。」(下面请田中社长来讲几句话)
7 f6 ^4 F: ~5 Y! T( d7 k  尽管讲话的是社长,在客人前也要用谦让语「申し上げる」。说明在这里外部的客人是被尊敬的对象。也就是说从这个「申し上げる」上可以判断出该主持人和田中社长属于同一集团,站在同一立场上。翻成中文时两句话基本上一样,译不出什么花样来。而日语却完全不同。1 ?& f5 m9 X) b6 N4 v1 D+ q! F7 K
  
6 L& X, X6 @2 p  N1 q6 |$ [3 W( R. m
二、如何通过敬语来识别人物之间的关系
# C. E% D  h; d3 L( V「敬意」は誰に対して表す
2 f' ^$ u. z$ x, q: I- S. _  通过使用「いらっしゃる」这样的尊敬动词来向动作的主体(主语)表示敬意。* G: M0 _8 a4 b* l
通过使用「ます、ました」这样的助动词来向对方(听你说话的人)表示敬意。
. v. |( X& W! ~4 J  c; r- p例如,
/ \" t3 b$ @% t6 x①、「田中社長がいらっしゃいました。」(同时对主语和在场的其他人表示了敬意)0 O* N- z+ c( v1 S7 C( x
②、「田中社長がいらっしゃった。」(只对主语田中社长表示了敬意。说明说话人和在场的其他人没有上下级关系,或者说话人本身是上司)
6 ^3 F$ W- [, S& C③、「田中社長が来ました。」(只对在场的其他人表示了敬意。说明说话人与田中社长之间没有上下级关系,或者说话人本身的地位高于对方)6 H% C  N! A$ g. [
④、「田中社長が来た。」(说明说话人此时地位最高)7 l: h6 i* o4 G: ?
⑤、「田中社長が参りました。」(说明田中社长和说话人属于同一个公司。并且在场的有外公司的高层人物)' X$ Q+ G4 h& @; p6 c$ V0 [

& o( y; m$ B) {# n! B$ [3 D三、一个助词会决定你的前程 (请参考:如何理解敬语・)3 c) w- y& P8 P7 V* d. \
「受身文」との区別+ F! h, Z) q/ B/ J3 n+ ?3 O, K
  用于表示尊敬的句型  「~れる、~られる」动词的形态和被动态完全相同,所以特别容易混乱。最简单的区分方法就是记住助词的用法。
  z/ o* n6 C( w5 w# ~) N6 S, ]3 B' E+ c  {1 \
例如: 社長が来られた。(尊敬語)
8 l( t6 w; Q- A# ]! S    社長に来られた。(受身形)(暗示:つまりその行為は迷惑だ)! E6 N, P& V# V$ S- a: Y. l

2 k  C/ ?" b6 ~# ]0 |①、昨夜、先生に来られて、おかげさまで父に……(暗示 叱られた)% M- {+ m. @' ?
②、昨夜、先生が来られて、おかげさまで父に……(暗示 褒められた)
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-23 00:01:34 | 显示全部楼层

以后多发这样的贴

受用受用,支持支持。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-15 23:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表