咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 503|回复: 1

[翻译问题] 大至急,请高手们帮忙翻译,谢谢啦!简单点即可

[复制链接]
发表于 2007-1-27 00:05:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
公司是一家经营和研制各类医药化工中间体,精细化工产品以及食品添加剂的贸易公司。

  公司的研发基地拥有一批经验丰富的高级专业技术人才,配置现代化的设施以及包括高压液相、气相色谱与气相质谱连用等先进检测分析仪器。

  公司具有快速实验开发研制小样、中试放样以至批量生产的优势,产品出口日本,欧美等国;承接产品的合同开发和商业性生产。

  秉承永不言弃的创业精神,公司正努力成长为一家颇具知名度和影响力的专业公司。面向未来,公司正在以国际化经营为目标,立足国内市场,开拓国际市场,逐步形成研究开发、生产销售和技术服务一体化的结构。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-27 01:05:51 | 显示全部楼层
我记得气相色谱是ガスクロマトグラフィー(简称ガスクロ)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 13:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表