|
|
◆な:[终助词]
* ~; s. i8 _/ ]/ V 1. 接在动词连用形下,表示轻微的命令。是「~なさい」的简略形。
* h, h4 s7 n# Z: _ * 早く言いな。/快点说。- C6 ?' A. a0 Q3 F& i
2. 接在动词终止形下,表示禁止。相当于中文的“不要……”。
1 y; S/ U7 ^- L* j * 動くな。/不要动。
2 h0 n* R1 L2 c- @. i, y% y3 F5 O) f' r/ x+ ~8 }
◆かな:[终助词]: r! J/ i5 E0 E9 n1 x8 \* Z/ j
1. 表示疑问或怀疑的语气。常用在自言自语的场合。
( X- }: g3 h* t' h * 手紙、送ったかな。/我把信寄出去了吧?7 J5 ?0 H J4 q4 |4 @
2. 表示自己的希望、愿望。通常会以「~ないかな」的形式出现。相当于中文的“怎么还不……呢?”- G' \# q% l, t% v9 m
* バス、早く来ないかな。/公共汽车怎么还不快来呢?8 {% ^$ y6 g* Z, t5 I
5 m3 S+ F2 o% a; y. N, ?" G9 K◆の:[终助词]
2 B$ l1 U% \8 C6 Z) P 1. 表示质问或疑问。(语调上扬)
+ G$ l. z$ g0 d" k$ s& S * まだ分からないの。/你还不懂吗?
3 a1 R% W: O% E0 s$ j# o/ ~ 2. 表示轻微断定。(语调下降)
: I5 J5 [& Q! W3 S0 g * 明日は行かないの。/明天不去啦!5 P2 I+ `8 ]* h( z _
9 R) e+ k6 u; K" I; w# q. \
◆なんて:[副助词]
( Y" w3 [, m- s* { 表示感到意外的语气,大略是一下说法的口语简略形。
$ e4 s+ Y V E/ H1 \7 y$ F% ] ①などと言って+ Y, n. Z& D4 L% T
* 自分で「清純派」などと言って、厚かましい。
( ~4 W, K' ~- K0 t( u0 D →自分で「清純派」なんて、厚かましい。2 i% ]- N, B y( B0 b4 G3 F5 Y
/竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻。2 C7 I9 W: w% u/ n
②などとは, g- y1 x5 ]- `; I) g" n9 B
* 全部食べちゃうなどとはひどいよ。$ Q: ?; _' k; z Z$ x
→全部食べちゃうなんてひどいよ。
( s' v E. E, b+ ^: M9 f( p7 ] /你竟然把它全部吃完,真是太过分了。. E- j7 Z6 M/ o* J
③など(举例说明时)5 F0 l9 t$ R# ~, m
* いやだよ、一緒になって騙すなど。* h; }3 ]5 L3 \4 ^
→いやだよ、一緒になって騙すなんて。3 j. X7 q6 D3 N, @. }6 y I
/我才不要跟你一起骗人呢!
: |- ?( G) E" c* S4 l ④などと8 ]6 N" X% ^* H* Q
* 今日テストなどと聞いてないよ。3 {8 U1 ~ A7 D3 W0 R$ ^0 U
→今日テストなんて聞いてないよ。# x2 N! I: ?( n' l* Z% Q
/我怎么没听说今天要考试!2 c, y4 K1 R, c* e, V3 ~8 G
$ u, B* n, I7 E3 T
◆のに:[接续助词]5 ~5 K7 L! h8 f1 e( M
1. 接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪、不满或感到意外的语气。通常表示结果出乎意料或不合常理。' j9 u1 g* T( a! Q9 \( k
* 何回も言ったのに。、何でまだ分からないの。
/ N2 d- E+ k4 b1 S2 d r+ [& Y /我已经说过很多遍了,为什么你还是不懂呢?
) x9 k' z, K' p: _/ a 2. 作为[终助词]放在句末时,含有遗憾、惋惜、不满、责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情。
5 v% y' c% a" C+ J9 _+ x& R% ^ * 何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。
- ] [2 ^1 @* _( k, ` /为什么不吃呢?我特地为你下厨,你竟然…… 0 C7 E2 B# D' T- F" _- i5 a4 h
2 K" L0 G9 V6 L% V E6 H8 P
◆なんか:[副助词]
' T1 z3 \3 g1 E ①「なにか」的口语说法。
" u, `1 u- @1 i6 i8 \ * なにか得することでもある。
, i+ f8 m( i. E* r$ _ →なんか得することでもある。% p( O4 \1 z/ q+ E
/有什么好处吗?
1 `% l6 d. H, _5 P( a' I+ f ②「なんだか」的口语说法。说不出个什么,但总觉得……
W& D' l% g- L' _7 t: E& w * なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。
% K8 x$ I# h; T9 x" G5 s. R2 _ →なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。4 [+ g+ J5 d/ i( v. O+ z, P
/总觉得还是在上海容易生活! ]( B5 H1 O9 }3 S V" E- K) ]
③「など」的口语说法。表示列举事例。0 ]! j; k0 Z4 [$ X1 {
* お茶などどう?+ k8 |8 ~* d1 L! q5 E/ e
→お茶なんかどう?2 P: ^. [: s- [, _. ?
/要不要和杯茶啊?
8 k4 v. h* p' P* k
- |* Y' k g* G4 E0 x◆もん:[终助词]' v% n7 ?; T* `% X% @+ X
为女性或小孩用语,放在句末,表示原因。常与「だって」一起出现,有撒娇的语气。
3 { ~* Y( J. x2 \$ N- ~ A:どうして太郎という名を付けたの?* U8 _+ s* q1 v2 h
/为什么取太郎这个名字呢?& e& O: H0 C/ v4 @: o
B:だってかわいいんだもん。
& _) f9 |/ \2 a; o3 z /因为很可爱呀!* m" ~, j' I5 @( y) a" J
6 V& w4 J% L( J6 E+ j◆わけ
4 ]% c) v3 N' u; ` 当名词用,表示“意思”。放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思。相当于中文的“你是说……吗?”、“你的意思是……吗?”。
1 A; v- s, u/ i, W8 C" K * コピーしてから出すというわけ?
9 w5 @% u; @+ }4 Y/ K8 ~ /你是说复印之后再寄出去吗?
7 V7 {/ O' u& j/ C- p2 x2 N1 \6 x6 I% X2 r5 h/ i+ a" S4 A2 O
◆わけがない
2 E/ p" E, q% B2 S9 P 「动词连体形+わけがない」表示“不可能……”、“不会……”。
" h: L+ v! p$ J * 知るわけがないじゃない。
6 I- r' F$ `. K9 f( e /我不是不知道。(我是知道的。), @( @. J" {4 }: h3 V; z* j; w
3 S: K4 d4 Y; e+ p; |- l
◆わけではない
9 g8 E% Z0 W0 f: D1 Z 「动词连体形+わけではない」表示“并不是……”、“又不是……”。
D+ ~. |0 c9 t2 ]+ u * あなただけが悪いというわけではない。
) d. |( U+ Z4 J /并不只是你的错。1 }( M2 M8 ^, z9 E6 p6 x& G9 S
* H: w1 d7 L& u! b6 I" r
个人空间:原来这句日语这样说(连载中)8 v- Y' K4 O v1 Z
http://50489078.qzone.qq.com8 ?; {. `8 t( t8 j, ]
4 q o- M) h2 h' ~, _. x6 e% R- C
[ 本帖最后由 50489078 于 2007-2-19 10:46 编辑 ] |
|