咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1612|回复: 18

请问すきやき究竟是什么东东?应该怎么翻译阿?

[复制链接]
发表于 2004-7-31 17:04:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
如果能上传图片给我看就好看了。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-31 18:41:25 | 显示全部楼层
日式火锅
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-31 18:41:52 | 显示全部楼层
日式牛肉(鸡肉)火锅
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-1 11:05:17 | 显示全部楼层
哦哦,原来如此。谢了各位
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-1 11:10:42 | 显示全部楼层
那かしパン呢?マジック(好像是一种文具)呢?こたつ呢? ヤクザ屋さん又是形容什么人的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-1 11:53:02 | 显示全部楼层
菓子パン(点心面包) マジック「マジックペン」的简称(泛指油性墨水笔) こたつ(被炉) ヤクザ屋さん(泛指黑社会或侠义道中的人)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-2 12:33:13 | 显示全部楼层
マジック 也就是我们常说的“记号笔”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-3 09:09:29 | 显示全部楼层
下面是引用虫虫于2004-08-2 1:33 PM发表的 : マジック 也就是我们常说的“记号笔”
常用常用,这东东好,有的时候急了往手上记东西的话,还是这东东最好使 工作服上常带
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-3 20:24:59 | 显示全部楼层
一种翻法是鸡素烧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-3 20:35:11 | 显示全部楼层
从图上看这东西清淡得很,跟重庆火锅是大相径庭,相当于汤锅吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-3 21:46:28 | 显示全部楼层
其实真正的すきやき不是火锅而是在铁锅里边煮边烤(有点像我们的炒菜做法)的。顾名思义也可以知道。 以前吃过多次すきやき都是小火锅式的,一直有点奇怪。一年多前在深圳的一家日本料理店和鬼子吃饭时点了すきやき就不是火锅而是一个铁锅里放牛肉,豆腐,白菜等炒着吃的。问同桌鬼子到底哪个是すきやき,答曰这个是真正的。 すきやき 0 【▼鋤焼(き)】 〔鋤の金属部分の上で肉を焼いて食べたところからという〕牛肉をネギ・白滝・豆腐などとともに、醤油・砂糖などで調合したたれで煮焼きしながら食べる鍋料理。もと、関東で「牛鍋(ぎゆうなべ)」ともいった。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-4 08:19:40 | 显示全部楼层
下面是引用wildthing于2004-08-3 10:46 PM发表的 : 其实真正的すきやき不是火锅而是在铁锅里边煮边烤(有点像我们的炒菜做法)的。顾名思义也可以知道。 以前吃过多次すきやき都是小火锅式的,一直有点奇怪。一年多前在深圳的一家日本料理店和鬼子吃饭时点了すきやき就不是火锅而是一个铁锅里放牛肉,豆腐,白菜等炒着吃的。问同桌鬼子到底哪个是すきやき,答曰这个是真正的。 すきやき 0 【▼鋤焼(き)】 〔鋤の金属部分の上で肉を焼いて食べたところからという〕牛肉をネギ・白滝・豆腐などとともに、醤油・砂糖などで調合したたれで煮焼きしながら食べる鍋料理。もと、関東で「牛鍋(ぎゆうなべ)」ともいった。
同意 偶第一次在偶师傅家吃的时候也奇怪,怎么是铁锅8是火锅啊 特地问了一句这是什么?然后被回答说,不时刚才告诉你是すきやき了嘛,汗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-4 16:14:24 | 显示全部楼层
哦哦,真是不吃不知道啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-4 19:45:04 | 显示全部楼层
10楼解释的再清楚不过了。 就差找来「みりん」和「ポン酢」 实际来品尝了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-5 09:17:12 | 显示全部楼层
还有些什么是吃到或看到才知道的东西吗? 分享一下吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-11 08:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表