咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2588|回复: 17

[翻译问题] 问个问题,酒酿小圆子日语怎么说?

[复制链接]
发表于 2007-3-9 05:32:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题,麻烦达人回答一下啦!

还有麻辣汤怎么说?

谢谢大家啦!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 05:40:34 | 显示全部楼层
酒酿圆子 甘酒入り团子?

麻辣烫 辛味入り中国式おでん?

瞎翻的 哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 05:44:35 | 显示全部楼层
麻辣烫 マーラータン
発音のままに訳してもいいかも。。。チンジョーロースもあるじゃん  hehe

[ 本帖最后由 花汁染的指 于 2007-3-8 21:55 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 05:47:49 | 显示全部楼层
原帖由 花汁染的指 于 2007-3-8 21:44 发表
麻辣烫 マーラータン
そのまま訳してもいいかも。。。hehe


好象也有道理啊

所以类推一下 酒酿圆子就叫 ジューニャンタンデエン 酒酿汤团 哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 05:52:15 | 显示全部楼层
原帖由 花汁染的指 于 2007-3-8 21:44 发表
麻辣烫 マーラータン
発音のままに訳してもいいかも。。。チンジョーロースもあうじゃん  hehe



对 对 对 还有最最著名的 マーボードーフ 哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 05:56:56 | 显示全部楼层
じゃあ~~~~~ショーロンポーも。。。ふふ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 05:59:16 | 显示全部楼层
这个帖子就此废了 楼主加斑竹基本不敢来了 哈哈 8过偶第一个回贴还是好好翻译的 虽然水平破了点 但是 后来 惨遭LS毒手,,,,,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 06:07:04 | 显示全部楼层
偶不就是点了那小小滴一睛吗。。。 这难道也叫毒手!!!?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 06:37:54 | 显示全部楼层
原帖由 花汁染的指 于 2007-3-8 22:07 发表
偶不就是点了那小小滴一睛吗。。。 这难道也叫毒手!!!?


我靠 谢谢 谢谢 你的意思是说 我居然画了一条龙? 哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 06:43:13 | 显示全部楼层
...................我经过,举报
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 06:44:57 | 显示全部楼层
原帖由 武田信长 于 2007-3-8 22:43 发表
   ...................我经过,举报


楼上 你也喜欢变形金刚吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 06:45:51 | 显示全部楼层
我这个名字有很长的来源.不是因为喜欢.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 06:49:34 | 显示全部楼层
酒粕だんご
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 06:56:08 | 显示全部楼层
白玉のあったか酒粕仕立て
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 19:51:14 | 显示全部楼层
甘酒団子。。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 08:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表