咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1629|回复: 2

[经验方法] 【闲聊日语(新增14)】最好的日汉全文翻译网站

[复制链接]
发表于 2007-3-15 22:15:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
【闲聊日语(新增14)】最好的日汉全文翻译网站: r( o* I% W2 [; Z( E
3 E& h: E; A4 A1 H
作者:info@portuguese.org.cn
2 [$ l( @+ j5 n6 T9 h4 |0 k+ V: ~, |; ~1 A( o! J
这个帖子原本想谈另外一个话题,但动笔之前,突然看见网友yjy888给我的留言,让我推荐一个最好的日汉全文翻译网站,所以临时决定谈这个话题。在网上,翻译单个单词的日汉词典网站很多,比如你输入日文单词“さくら”,它告诉你中文意思是“樱花”,但翻译整个句子的日汉全文翻译网站并不多,我自己知道有九个,其中三个与其它网站共用翻译引擎,所以实际上是六个。我其实马上就可以告诉yjy888网友这九个网站之中哪一个是最好的,但那样一来,显得很不客观,好象我在为人家做广告,所以我找了两句简单的日语,分别在这九个网站上翻译一下,请您自己看看哪个网站的中文译文最准确。这两句日语是:
8 h9 R/ S+ t1 ~8 _' |2 l
3 k5 f! j2 t" a【日】汽車は午後三時に出るはずです。
: i+ n( `6 u. [7 ?. W【汉】火车应当在下午三点出发。/ J; \$ ]3 B% @$ ]2 n3 K

$ X2 F8 V8 f# l' m6 I* Z【日】そんな高いものは買う人がいない。7 A, X' o, B4 U' `" H" Y3 _
【汉】那么贵的东西没人买。
" g6 y% @$ o7 ?2 R" X1 m4 T6 l$ E: h! D: s% Y  ?& W/ Q
下面是九个网站的网址与译文。  B! ^  m# |, a7 y
; r9 y* o* [2 y4 R
www.worldlingo.com/en/products_s ... ngo_translator.html
5 e' Q& J) ?- b7 ^ 火车是出现在3点下午的期望。4 X3 p; Z, f: q
 关于任何如此上流事买的人不是。5 m$ B* E5 i) o- |# ^0 ]

# [9 ^* l' i+ z; Z3 a8 _②tran.httpcn.com
" C8 i* E/ K5 M/ W; Z3 j3 b, I 译文同①(共用翻译引擎)' z) O; v& L- X! \( e7 q- b
+ Z- N9 i' B, H+ O5 d  o! ^5 v; H
③www3.j-server.com/KODENSHA/contents/chtrial/index.htm7 K1 p. @& g/ W! F& ?
 火车应该下午三点有。
7 `- |$ c3 R  v& S% t 那样的高(贵)的东西买的人不在。5 w) ~% K, e) @. J5 k3 F
5 L  W7 D: }4 x  \: H( c9 o0 e
www.excite.co.jp/world/chinese/
2 g2 C1 D! k( @' z 译文同③(共用翻译引擎)) W1 n7 z# S) K- _. }! k) o$ R
9 U# Q. z& n% r1 ?+ _6 n
www.ocn.ne.jp/translation/
9 _# G2 a$ ^0 M, @1 r& c- }5 C5 I" W 火车下午三点出去应该。1 B  K  e+ `! ^
 那样的高当然买人以内。% Q- A0 R9 p- H' `1 A  U

2 a3 ]7 d3 L- [/ w$ T! C⑥tool.nifty.com/globalgate/: |( I7 b. d, e$ F% n, |
 译文同⑤(共用翻译引擎)  C" W3 L: v. b# x! u1 e

- S4 j* G+ B- m9 ^: T( Z4 _. d0 ?⑦translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh
3 G8 k  V/ y8 f; j4 M' E 火车应该在下午3:00出来。, B1 k9 K+ Q: @+ K8 O/ |
 至于高那样的东西,不有购买人。  [5 ~; w  ]3 j1 f9 I! m) x

6 O" K7 P- r9 z% ?5 W/ N  b7 Hwww.ccsee.com/trans/cn/DefaultText.asp
" w: A1 Z- }; M 火车午后三偶尔出箭尾。
8 K8 U# L) b; N6 k* S+ J) X3 G 那样的高者买人不在搓。 ) h- D3 x+ {. w6 M4 ~% s+ H

9 e, V! b  `6 O7 ]9 uwww.165net.com2 v. |1 ]( l+ K% ?+ s- @! O
 火车应该下午三点发生。
9 z. G4 `' K9 b' {: `; e; | 那样的高的东西没有买的人。 & x' q1 y  {$ L' r0 F- v

8 ^8 T* j' p+ Q看完这些译文,我可以告诉您结论了:最好的日文全文翻译网站就是下列三个,而我本人特别推荐编号第⑨的www.165net.com,它是由中国联通下属的华建网译有限公司自行开发的系统。如果您怀疑我的结论,您可以用其它句子,自己试验几次,看看是不是这样。最后我特别声明一句:我不是下列三个网站的雇员,与它们没有任何关系,绝对没有为它们做广告的意思,请千万不要误解。- K: e+ X- ~: ~: P( V

0 f9 u- [: V9 g5 _3 Q$ twww.165net.com  I0 H3 O' o  M6 }) c" {
③www3.j-server.com/KODENSHA/contents/chtrial/index.htm# J; _5 d4 R  R: H
⑦translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=zh
) C* Q8 Y0 O" a
- e5 `) [; Z8 h. Y5 ^0 p1 l" c[ 本帖最后由 bg1fpx 于 2007-3-15 15:11 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-16 19:59:50 | 显示全部楼层
谢谢楼主,第9的确感觉比较好,我也有试过了,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-17 00:22:54 | 显示全部楼层
本当にいいと思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 08:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表