【闲聊日语(新增22)】20种不规范现象
: M% c' w7 g: N/ u* G$ V
1 I4 E2 f3 |; E& w6 ]/ P4 u4 C; s h作者:info@portuguese.org.cn' F8 A3 e& y# f: \. J
- Y @9 B# ]+ ?% H: ]网友gracejm昨晚给我发来一篇文章《日本語の乱れ》(日语的混乱),作者是wikipedia.org的日本编辑,内容是日本人使用日语的各种不规范现象。比如食べる,后接可能助动词られる时,按照日语语法,应当变成食べられる,但在日本,许多人由于受当地方言的影响,或者为了发音上的方便,并不这样变,而是变成食べれる,省略了中间的ら。对于类似这样的不规则现象,日本民众与学者似采取乎默认、包容的态度,很少看到批评、反对的意见。) f0 \& L2 K6 \
$ A" P# P9 D, j
gracejm希望我将这篇文章的摘要翻译过来,介绍给大家,让大家增加一些对日语现状的了解。另外,我个人觉得这些不规范现象对我们中国的日语学习者也有警示作用,能够提醒我们那些是正确的,那些是错误的,避免犯同样的错误。所以我刚才把全文通读了一遍,将这些不规范现象归纳为20种,附在后面,供大家参考。最后我向gracejm表示感谢。
% u: \2 \; O7 ^# h, F
. c+ _' \) P2 C(1)一段动词和カ变动词后接可能助动词られる时,ら被省略,例如:. [7 h+ U4 z* r4 X$ M+ M2 J0 l
5 {, Q* B2 E# g) F9 w- {* I
【正】食べられる
0 h. |' H' I# l5 H8 ~【误】食べれる
" V2 `+ s3 p! B: {: J# q* n
4 n" o5 E$ F: _3 ]0 P! A(2)词组している中的い被省略,例如:6 e& `7 v% U) N |# a& _
+ j, C6 }$ g/ b6 Z+ A; h【正】愛している& I+ q1 h0 x/ A% t" |
【误】愛してる
& W. _& |' ? ~& u# S! P" ]
, a1 G, m. Y7 h5 M; i9 @# I(3)五段动词后接使役助动词时,添加さ,例如:* G* U) Q% T; `
/ z$ M4 }5 O6 g9 C2 ?
【正】行かせる! P, W! q# R/ p5 R- t
【误】行かさせる y! J% e- O$ V. f5 i5 D3 {4 b% f
: ~" B9 ]6 c1 M$ \
(4)五段动词变成可能动词时,添加れ,例如:' A" C' J% V! a3 t, A
$ H6 M+ V+ L) b【正】書ける
9 r! ?: e. X) {4 Y4 d2 o) O【误】書けれる
( }* y- C+ X; n% t
. x+ | z k& b7 I, b& X8 X(5)カ行五段动词后接完了助动词た时,应当发生イ音便,但发生促音便,例如:: g# F) C" ~. V- p7 f8 ~$ ]
/ F0 v3 Y7 f+ N( S/ h【正】歩いた1 s6 ]' v: h. _" w4 k
【误】歩った! o0 A' ?. i& Q& t4 V" m {3 L
, g7 ^6 X- n" P* h& N* V(6)将动词当作形容词使用(形容词化),例如:
7 t6 r' ?+ f; h! b
/ M& S& s* w" F; W' M; f9 v【正】違った
| I7 T- Z- G- Z3 v0 S【误】違かった% \& I+ O2 T! x
6 z" a8 A" N0 i(7)将形容词当作副词使用(副词化),例如:
( N8 `( D% I, A; s0 b. v! F( Q$ ?$ h1 @1 h6 H
【正】すごく速い
. s# X" P2 j3 L: N3 w4 `, o' p5 H【误】すごい速い
9 j: b8 @! j: p" H7 F1 s. V4 O/ n
) \# a* m: ?5 o+ `+ t7 Y(8)尊敬语后接敬体助动词(没有必要的双重敬语),例如:
w- W% ~& y6 _9 v/ k# b' B7 ?9 \1 ? g1 e% L l
【正】おっしゃる
8 `; ]! I4 O' f- J7 p- r' t【误】おっしゃられる
$ f; Q( [( |' F7 j3 E2 P2 A' `4 d; |( a; A( K# m. x9 u4 A
(9)谦让语后接敬体助动词(很荒谬),例如:: k; X4 C- J0 R; o$ i/ l' q. u2 R3 a
: E/ P6 N( @' r# a( I0 a
【正】申す
" [, q: J- [- R# b【误】申される & g7 f3 D7 B& T/ g
5 z9 r0 I$ s7 G0 v, Z- w2 s3 a4 E" V(10)动词不通过形式体言,直接后加です,例如:
) u% V5 H) y- {% J
/ U& n1 @5 H+ o: k' j8 X【正】思うのです, d5 ^# `+ D, {* R: M
【误】思うです
" _# W, t6 w. O8 Y: U' h; `3 w1 p9 F+ a8 B: _: x9 _" y& { F1 D" n5 _
(11)用连用形修饰体言,例如“許可なく”:7 B+ V7 W- R! w9 R8 J! J6 T
. O$ U7 H2 B# e【正】無許可で立ち入りを禁ず; |1 `: ]0 M, t" A: ^( H
【误】許可なく立ち入りを禁ず
6 Y& |- H8 ] f% u
r5 W2 Z7 H$ E% K$ i(12)将单词中的生僻汉字用假名代替,例如:& u6 w- N- Y6 J/ M$ m8 K
/ a5 s+ C0 O( ]" T% p【正】荒唐無稽
5 P/ I9 }8 ^; M6 X【误】荒唐無けい
# c$ k9 \1 y8 b4 A/ ]; B- {, `: c; @8 D( I1 D9 T. O
(13)使用假名不当,例如:1 r/ a* S( ?& y: P/ i
6 n) @- z8 y i* J
【正】今日は
& f8 H. G4 H3 G% N【误】今日わ: X* f8 [& U6 D" S" n3 H3 V! r
: [* o3 e5 q2 b(14)滥用片假名,例如:" ?$ N0 r4 J: Y' E8 s
: P4 J! J: o7 D$ g" B【正】美味しいですよ* b4 }2 x3 i3 e5 \2 K
【误】美味しいですヨ! p9 @7 D* D7 O3 q
r% o# U0 Q& T3 U$ ^7 S! Y2 m(15)歌曲中为了增加或减少音节,使用假借字,例如“孤独”:1 q! T; W% l: |" A( q- e
+ K4 R/ F) J" M4 G
【正】こどく' A4 b" ]. o8 Q/ s( Z
【误】さびしさ
! R; Y' n% s/ s! z! B% E7 W' M1 y) ^
(16)将0调动词读成非0调(2/3/4等),例如“立ち寄る”:3 ]; p) v8 H& q
" f5 v4 u! A9 O4 J ]6 h; ]【正】0调
! }# w9 F0 v6 x9 ?【误】3调% N4 `; D7 D% M# f- ^1 s* h$ I
6 s! A( ~! `" q% D: s: T- R(17)将非0调名词(2/3/4等)读成0调,例如“少数”:
- c! U6 b# Q" h, r0 g! T- A7 b7 R4 b& N. L6 m; ?
【正】3调) X* e- L0 R$ p: c" b9 Q
【误】0调( q$ y* V/ w4 | P7 `5 L% a) ~$ }
- p7 j2 t3 \1 \: u {# g; J* `
(18)が行假名出现在单词中间时,不发鼻浊音,例如:
* _4 v. Q) O, s# t+ B' O1 r
; O' s% q# I2 h【正】これぐらい/ ?# s; k0 t& v' ?2 `. V
【误】これくらい
9 _' [# W$ t: A7 e& a- m1 L. p- ]4 H# k9 J6 V
(19)将肯定句的句尾读成升调,让别人听起来好象是疑问句,例如:
6 O- f( \- U! b t( i+ M! k2 f7 ]( X7 W) v
今朝ねバタートースト。↑) j# l6 ?0 B/ O
食べたんだけど、まだ消化してない。↑
# H$ O* N. k2 m3 Y. uかしらおなか空いてない。↑, k1 N$ }7 }* Q4 q1 t& h+ Q
/ }8 P# W @1 A
(20)大量引进外来语。前天已经写过有关的帖子,这里不在举例。 |