咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1698|回复: 10

[词汇问题] 请教:“荧光棒”日语怎么说?就是歌迷挥舞的那种

[复制链接]
发表于 2007-4-5 14:48:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教:“荧光棒”日语怎么说。
谢谢!应该不是“蛍光棒”吧。不知道在那里可以查到,再次感谢!

_(_^_)_
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-5 14:56:02 | 显示全部楼层
ケミホタル
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-5 14:57:14 | 显示全部楼层
我钓鱼时候用的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-5 15:05:29 | 显示全部楼层
コンサートライト
http://www.lumicashop.com/
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-5 15:05:57 | 显示全部楼层

回复 #3 老板是猪 的帖子

ありがとう!
お釣りの時も使えるんですか?
本当にありがとう!

(もしかすれば、口紅がついてる魚を?ほほほ、冗談です)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-5 15:06:49 | 显示全部楼层
钓带鱼的时候,就用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-5 15:10:21 | 显示全部楼层
原帖由 老板是猪 于 2007-4-5 15:05 发表
コンサートライト
http://www.lumicashop.com/


どっち正しいですか?或いは良く使われているでしょうか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-5 15:14:14 | 显示全部楼层
怎么说呢,看用在什么地方。
ケミホタル 小一点

コンサートライト大一点  都是一种材料作的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-5 15:47:08 | 显示全部楼层

回复 #8 老板是猪 的帖子

非常感谢!知道了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-5 16:10:37 | 显示全部楼层
いろんな言い方があるみたいですよ。
「サイリウム」 或いは 「サイリューム」とも言うようです。
コンサートをピンクのサイリウムで埋め尽くす企画とかあるみたい。

ケミホタルは釣りの時に私も使います。夜釣りで投げでセイゴを釣るときにね。

[ 本帖最后由 melanie 于 2007-4-5 16:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-5 17:07:18 | 显示全部楼层
xiexie ya
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 12:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表