选修了日语。但是平时不是很用功,现在老师要考试了,翻译一段话。希望大家给点帮助!小弟不甚感激!~
中文:
浅析机电一体化技术的现状和发展趋势
现代科学技术的不断发展,极大地推动了不同学科的交叉与渗透,导致了工程领域的技术革命与改造。在机械工程领域,由于微电子技术和计算机技术的迅速发展及其向机械工业的渗透所形成的机电一体化,使机械工业的技术结构、产品机构、功能与构成、生产方式及管理体系发生了巨大变化,使工业生产由“机械电气化”迈入了“机电一体化”为特征的发展阶段。
我找了个软件翻了一下。只是一个大概。不知道能不能过关,希望高手帮忙修改一下。至少帮我把标题改改,我实在没办法了。先说声谢谢了!
日文:
簡単な分析の機械・電力設備の一体化の技術の現状と発
展勢いの近代的な科学技術の継続的な発展、極めて大きく異なっている学科の交差と浸透を推進して、工事の領域の技術革命と改造を招きました。機械的な工事の領域で、マイクロエレクトロニクスとコンピュータの技術のが迅速に機械工業の浸透所に形成する機械・電力設備の一体化を発展する及びため、機械工業の技術の構造、製品の機関、機能と構成、生産様式と管理体系を巨大な変化が発生させて、工業生産を“機械的な電化”から進んで“機械・電力設備の一体化”に入らせましたは特徴の発展段階です。
建议使用关键字 请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1
[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-4-17 16:28 编辑 ] |