咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 608|回复: 4

[翻译问题] [跳有氧操]怎么说??

[复制链接]
发表于 2007-5-22 14:55:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
[跳有氧操]怎么说??
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 15:21:36 | 显示全部楼层
エアロビクス
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-22 17:11:35 | 显示全部楼层
这个不是健美操么
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 19:16:50 | 显示全部楼层
就是有氧操的意思.看英语就可以明白了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 22:56:26 | 显示全部楼层
エアロビクス
〔aerobics〕 できるだけ多く酸素を取り入れて心臓や肺の力を強め、持久力をつける運動(による健康法)。ジャズ ダンス・ジョギング・水泳・サイクリングなど。〔狭義では、ジャズ ダンス的な手法の「エアロビクス ダンス」を指す〕 有酸素運動。

Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-25 20:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表