咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1993|回复: 9

[疑难问题] お忙しい中を ご苦労様です这句的“中”怎么读?

[复制链接]
发表于 2007-5-22 23:25:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
这里的“中”是读なか 还是读じゅう、ちゅう
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 23:52:50 | 显示全部楼层
是读なか!
- P3 E/ R% R* V
7 w- i! q5 H) X9 A/ ~/ Qおいそがしいなかを ごくろうさまです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-23 20:54:06 | 显示全部楼层
不要误导啦~~  我认为应该读  ちゅう
' K! P* S, S' i! g" b, t5 v) ]" q
9 R$ ?0 ]) N8 ^7 X不过搂主的句子很奇怪。很少见到这么用的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 02:05:41 | 显示全部楼层
误导? 很奇怪? 很少见到这么用的?
+ Z; e7 E) u1 E& A) a8 l. t
9 U6 m5 G3 P9 {- d) bとりあえずGoogleに相談しましょ!; S4 _3 R$ W5 B! Z
「お忙しいなか」108,000件* u* S" ?2 k& p/ X1 n
「お忙しいちゅう」0件
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 21:30:41 | 显示全部楼层
何で「忙しいところを」の形じゃないですか。皆この形で使いますから。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 08:02:40 | 显示全部楼层
「(お)忙しい中(を)」と「(お)忙しいところ(を)」は、あまり区別がありません。
5 w+ z, H+ n! s+ Z3 O1 N1つだけを使うよりも、2つ使うことができる方がいいと思いませんか?% V3 y' j' S$ b+ q: b6 x+ o6 y) e9 t

  c& H  e% i& ~4 A) ~6 K8 `; K広辞苑:「忙しい中を御足労願う」
3 V3 N$ h9 }( l# J# k/ Q" w; W4 c* w; |0 ?新明解:「忙しい中をありがとう」% A/ p* c, Q, E9 U8 p
大辞林:「お忙しい中をよくいらっしゃいました」
' s: y/ o" M2 T/ |. s大辞泉:「お忙しい中をありがとうございます」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 09:57:53 | 显示全部楼层
なかなかいい勉強になりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 23:44:23 | 显示全部楼层
读を是对的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:03:32 | 显示全部楼层
应该读ちゅう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:06:28 | 显示全部楼层
原帖由 huzhangsheng 于 2007-5-27 09:03 发表 7 H( g7 |3 U3 K% k; I& ^
应该读ちゅう

- {: U1 S: R7 Q7 v
4 T7 s5 o) `& m  ?& i7 f可以去查语法词典,读を。这是一句典型例句。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-9 17:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表