咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1954|回复: 9

[疑难问题] お忙しい中を ご苦労様です这句的“中”怎么读?

[复制链接]
发表于 2007-5-22 23:25:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
这里的“中”是读なか 还是读じゅう、ちゅう
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 23:52:50 | 显示全部楼层
是读なか!- y/ K/ c6 r- C6 _
$ g, |: j5 |) c
おいそがしいなかを ごくろうさまです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-23 20:54:06 | 显示全部楼层
不要误导啦~~  我认为应该读  ちゅう2 M& R7 n% D/ S9 e/ J
, i! j5 ~1 r4 Q0 x6 a' o
不过搂主的句子很奇怪。很少见到这么用的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 02:05:41 | 显示全部楼层
误导? 很奇怪? 很少见到这么用的?
  H3 d5 p+ A; I1 T0 n0 Y" R& Q# t( k3 \0 J! ~/ |
とりあえずGoogleに相談しましょ!; n3 J9 C, t$ W) g, F. J8 p) A
「お忙しいなか」108,000件
5 m  u/ Y4 V: @- ~) I. Q# G「お忙しいちゅう」0件
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 21:30:41 | 显示全部楼层
何で「忙しいところを」の形じゃないですか。皆この形で使いますから。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 08:02:40 | 显示全部楼层
「(お)忙しい中(を)」と「(お)忙しいところ(を)」は、あまり区別がありません。
3 m4 [6 N/ \9 }; W) j- M1つだけを使うよりも、2つ使うことができる方がいいと思いませんか?
! R# X! q* Q. M6 e2 l" O
# L! y  q4 s7 z1 ^4 }: e" W広辞苑:「忙しい中を御足労願う」- E" U6 D# q& M8 [4 l. t7 J6 L* I+ Z
新明解:「忙しい中をありがとう」
: h0 H$ K1 o( S# t大辞林:「お忙しい中をよくいらっしゃいました」4 A  U: U# I( i+ z: c4 _5 R/ q& [
大辞泉:「お忙しい中をありがとうございます」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 09:57:53 | 显示全部楼层
なかなかいい勉強になりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 23:44:23 | 显示全部楼层
读を是对的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:03:32 | 显示全部楼层
应该读ちゅう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:06:28 | 显示全部楼层
原帖由 huzhangsheng 于 2007-5-27 09:03 发表   Y* G+ d/ k( j5 m* p9 ?1 M
应该读ちゅう

3 b; u+ I( Y5 i# ^. V) \( Y9 \
4 v* F) a# C* R. m可以去查语法词典,读を。这是一句典型例句。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-23 12:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表