咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 457|回复: 10

[翻译问题] 横とそろえるような指示???什么意思?

[复制链接]
发表于 2007-5-24 11:56:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 12:12:04 | 显示全部楼层
命令其(这里的“其”具体是指什么?)与横向一致???
楼主,前后句是什么啊?得有个上下文才能翻得贴切点啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-24 13:05:30 | 显示全部楼层
昨日のメールの通り、寸法等わからない場所は、
気にしなくても良いですが、横とそろえるような指示の場所は確認して下さい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-24 14:04:35 | 显示全部楼层
拜托....怎么解释啊....
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-24 14:10:13 | 显示全部楼层
昨日のメールの通り、寸法等わからない場所は、
気にしなくても良いですが、横とそろえるような指示の場所は確認して下さい。
根据昨天的邮件,不知道尺寸的地方,
不用在意也可以.但是
要确认一下......................指示的地方.
怎么翻译???
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-24 14:13:52 | 显示全部楼层
和横的指示一样.
是这样翻译吗?/
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 14:56:46 | 显示全部楼层
怎么着也得是  和旁边的XXX吧,
根据实际情况,,这个旁边的解释就不一样了........
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 19:00:16 | 显示全部楼层
昨日のメールの通り、寸法等わからない場所は、
気にしなくても良いですが、横とそろえるような指示の場所は確認して下さい。

正如昨日MAIL所述,不必介意尺寸等不明之处,只需确认一下是否与横向(指方向)的________相吻合.

  大概就这个意思吧,只是不清楚这里的"横"究竟是指什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 19:07:03 | 显示全部楼层
横とそろえる

请问动词的汉字怎么写
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 10:11:52 | 显示全部楼层
そろえる 揃える
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 10:18:46 | 显示全部楼层
水平方向对齐
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-26 04:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表