咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 14966|回复: 22

[教材工具] 自用新编日语教案

[复制链接]
发表于 2007-6-7 11:13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的新编日语笔记,边教边整理。如下:: n7 w/ N+ K2 ]  v- G% c. J) W  e* S
新编02第一课
/ @& j6 R0 m0 T; q% k" N# J$ ?* k! ?5 P
单词' G3 C$ j5 p3 K& ]3 v% V9 O/ q

( ]! I! `3 h7 v1 c4 J; M1 久しぶり(名•形动)⑤◎ ひさしぶり 好久、许久9 b5 P' _& K8 r. y
  △やあ、~ですね/啊呀,好久没见了。
, m. O- P) ]1 r& |$ t  △~に映画を見る/隔了好久才去看电影。
4 f+ c: b" M+ K5 U# j. P% X/ A" X  △~で雨が降った/隔了好久才下了雨。
1 n4 E: r# c9 q2 暇(名、形动)◎ ひま 闲空儿;时间) z# K& L7 J# y1 V2 F
  △~がある/有闲空。# ]. T7 K5 n) {, y) `( o) Z3 C
  △金も~もある人/有钱又有闲工夫的人。% O" f3 Y! ?" B3 ]1 B5 \2 @( S5 |; d
  △~がかかる/费时间。(時間)
# U" h- l9 ?& E: Z8 R% U& S⇒△午後は~です/我下午有空。# f; j$ z% Q- ^! H3 \' b
 △お暇な時、遊びに来てください。
) ?. F. ~' @( ?7 [. p) a△暇の時間を利用して、買い物に行く。2 s% M# h% ?' @$ }* z. [. a) {
3 山崎(专)◎ やまざき 山崎(姓氏)
2 y  y3 P$ p) @* |: ^, ?; D- Z! \6 g4 菓子(名)① かし 点心、糕点、糖果6 ]0 W1 x* N! r7 N/ Q2 I; u
 △洋菓子/西洋点心
1 i; G' _' P$ k4 G9 V △和菓子/日本点心 4 R5 J6 Y6 c( \5 ^
5 棚(名)◎ たな 棚架;搁板
) M6 [' M, S7 Q △本棚(だな)
% \3 I3 c6 I2 C8 ]3 {% { △食器棚(だな)
. P+ U  D& z. R8 D4 E  i! Z: O6 サイドボード(名)④  餐具柜
: |7 y8 ~0 y0 e7 Q ⇒sideboard
% R, y5 O. b6 ~$ k ⇒戸棚
* m, c3 z9 e6 j, g+ y" A7 グラス(名)①  玻璃杯、玻璃
# h6 T, E1 N. l9 f0 T8 置く(他五)◎ おく 放
+ o% o8 q% v9 n" z# j4 R- Z △――これはどこに~きますか。* E( ~% t& C; R' F2 x& ~3 P
  ――棚の上に~いてください。
# W  H% f+ y6 V' a' I- q' ^: p9 G △本をもとのところへおきなさい/用完后请放回原处。
" k1 v! k1 B& {( j9 R1 b& N △この魚は長く~いておけない/这种鱼放不了多长时间。! B+ R0 O& J1 \1 F: R% Z
9 壁(名)◎ かべ 墙壁;隔阂
; f7 w& i& A( `! C. D: F6 w △~をつくる/砌qì墙。. J3 z2 T  H. [% s8 R9 w4 d
 △~ひとつへだてて隣に住む/住在一墙之隔的隔壁。
: f3 e3 ^+ x) ]4 N0 k ⇒△ふたりの間に~ができた/二人之间出现了隔阂。
! \, @6 J6 }3 O6 y! g6 M10 地理(名)① ちり 地理 - P0 h- y# ]* C# |' L5 ~1 N
11 貼る(他五)②◎  はる 贴、糊
1 O* P/ \* D2 [1 _- e" q △窓に紙を~/糊窗户纸。) A- P# P8 j$ l1 \
 △切手を~/粘贴邮票。
7 `" E! M/ [- E  F: o7 s5 u3 E4 w: l0 p( [" h7 N
...... 
! h! g8 [, S2 z6 P2 L6 Q  B  d2 m
8 K$ E6 R! G' b. p$ C1 C! H  R一、中顿法
! k4 b2 ^8 I( z①动词中顿法0 a4 Y: o  `1 Y4 t
【解説】8 H7 A' \6 i1 M7 ?+ @1 Y% h
动词用动连①来中顿,表示并列、停顿,多用于书面表达。在连续使用几个中顿法后、最后一个中顿法往往改为「て」的连接式,起承上启下的作用。# e: |5 i* i# E
【例文】
! @( C- g$ P$ B1 d  A9 r7 K⇒用于连接2个句子,使之变成一个并列句。& r# |* ~4 V# _
△雨が降り、風も吹いている/又下雨,又刮风。
' N# V" H5 i0 w! C△ご飯も食べ、お酒も飲みます/又吃饭,又喝酒。 $ i9 X0 |# p% r7 B* m
△日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする/又学日语,又学计算机。
0 R# x; U( ?) K+ R4 k, w- m9 W7 B/ m; o⇒用于连接2个句子,使之表示2个连续的动作。(口语里多用「て」)( @2 ?* W+ y) r7 @  |
△朝起きて、歯を磨き、顔を洗った/早晨起床后,刷牙、洗脸。
6 K$ d+ L+ i3 b  U$ z5 {$ N△ご飯を食べ、お茶を飲んだ/吃饭(后)喝茶。
7 T  N- X( {, c, A( O, \△ラジオ体操をし、朗読をした/作广播操,再朗读。 2 w5 C5 N3 r0 v0 h5 f( a& P% s
⇒△昨日、デパートヘ行き、マフラーを買い、コーヒーを飲んで帰りました/昨天我去了百货商店买了围巾,喝了咖啡就回家了。0 @  f6 s9 b8 {, d
②形容词中顿法
+ }5 w% o  d+ H! g* [【解説】
8 v& p. G  L6 u9 A  多用于书面语,
- W; P- o/ g% m9 h$ z【接続】; D, i, b2 e- d/ F/ f5 w
形容词的中顿法是把词尾「い」变成「く」。口语中常用「くて」,特别是同一主体时。
: L  a3 G8 j/ B8 ^【例文】1 f; k/ Q! [4 C$ ?' [; j/ G! |
△山は高く、水は深い/山高水深。
/ p% d% l! R# M* c) S, {9 e2 ^△海は広く、空は高い/海阔天高。/ ?, X% N7 ^! o0 ]$ g
△春は暖かく、冬は寒いです。
% C2 o$ }8 Z7 [+ W7 f    ⇒春は暖かくて、冬は寒いです。
1 j& V2 k; w2 f# s5 {) m" K+ h⇒△このリンゴは大きくて、美味しいです。5 Q9 m4 A0 j; z  D7 Z" e
③名词中顿法6 h* ^7 b# A! {3 ~8 E* c
【解説】
  U9 x: T0 n/ [$ z, Z+ }, d主要用来把两个并列的句子。
) s/ _) g& y/ E* e5 S【例文】
: d5 R# B6 R% y- `  △私は大学一年生で、今年19歳です。
6 u& Y  D9 d  x  i, v△鈴木さんは学生で、山田さんは会社員です。
# P  u4 z" X' l* t④形容动词中顿法  T+ T% n5 L1 n
【解説】( C8 t' o! d$ r  `, W& }/ l! x
 形容动词的中顿除了表示并列,停顿外,还可以表示原因。
! i* J) T2 m  C4 T【例文】 & N! M  X+ v0 V" P% {+ r! U/ a& B
△李さんは親切できれいな人です/小李又热情,人长的又好。
+ O- ?5 L5 A/ J5 _; } △公園は静かで、動物園はにぎやかです。
5 o  ^4 `2 B" E- `4 |" H△秋の夜は静かで、涼しいです。' c) x; L9 J4 @5 k+ E# k$ z
△ここは賑やかで、学生はよくここで買い物をします/这儿热闹,学生常在这儿买东西。/ n) {: \4 f# S! J: h" P9 D

9 @5 F8 w! f9 |# Z& w二、~ておく" @2 M" d2 G9 Y6 B0 Q% Z" v. ]
【解説】" _7 u* T# p& X4 D$ f5 W' O
「おく」为助动词,接在动词「て形」后,和前面的动词一起表达一个新的意思,不再表示原来的意思。一般用假名来表示,不写汉字。* z+ F  n1 z- F5 U8 J# g
【接続】2 E, J3 K/ z( ~9 |% w$ @" A  X5 n
动连②+ておく
0 @/ J4 N" q: ]9 F  y& Q, v口语中,可以说成「とく、どく」
- Q; S: q2 o+ c# j3 \* j【用法】5 h  Q" N6 _, O1 l! h( u# A
①表示某人为了做某事或下次使用而事先做好准备工作。(人当主体)/ m2 R2 K% @  ?# O- I8 e
△――旅行する前に、何をしたらいいですか。+ |* q. s6 r7 v2 ?( c
――案内書を読んでおいてください。
7 v: b: f* e4 u8 p5 J2 ]: Z& V △――友達を訪ねる前に、何をしたらいいですか。  p) m7 P3 H+ H5 K2 L1 Q
  ――先に電話をかけておいたほうがいいです。( ^6 E2 y, d, }% e8 e: B
 △――李さん、コピー用紙がないから、買っておいてください。
6 y9 v, D, d' O; J  o" b3 }9 ^  ――はい、分かりました。
: ]1 A/ y( U/ j3 T3 S△昼ご飯が終わった後で、茶碗やお皿を洗っておいてください。晩ご飯にまた使いますから。, c5 \' M/ d0 Q& i# |, W% |: [1 v
△日本へ行く前に日本語を習っておくつもりです/打算去日本之前(提前)学好日语。& {1 w$ g5 l! D& _  o
 △明日は試験ですから、勉強しておいてください/明天要考试了,所以今天要好好用功。
0 s8 A  |& O3 U1 I △明日は旅行ですから、夕べ車を準備しておきました。3 P  Z; y0 `1 w' D; U/ J
 △レポートを書く前に、資料を調べておきます。) C' q. u. |* I& I) e
 △お客さんがそろそろ来ますよ。部屋の掃除はもうしておきましたか。
; n2 u( B8 y) X △昼ご飯と一緒に晩ご飯を作っておいて、仕事に出掛けました。
' ?# y' n- a: y# S1 V" C" }②表示放任某动作顺其自然。常和「そのまま」搭配使用。「就让它・他・她~」; q4 `) K, s3 c7 J# @- f
 △――テレビを消してもいいですか。6 i+ R8 B% ?/ a* K* O8 B" h
  ――もうすぐニュースの時間ですから、そのまま付けておいてください。
+ J3 a$ S; G0 _5 c+ j+ D △――窓を開けてもいいですか。9 i, p2 l. i# L* {, M
  ――寒いですから、そのまま閉めておいてください。0 A: A  r" k8 w; b# {) u6 T- U* f
 △――会場を片付けてもいいですか。3 {4 `8 O& |( `  |
  ――午後また使いますから、そのままにしておいてもかまいません。
1 f) [4 h$ n$ Y3 P③表示让动作长期不变的持续下去、保留下去。「好好地~下去」
7 y/ F% U7 K1 O" v; [& T! X △この写真を上げます。記念に残しておいてください/这张照片就送给你作纪念。希望你好好地保留好。5 H; @4 L7 {0 b& w% R
   △大事な資料ですから、きちんとしまっておきます/因为是珍贵的资料,所以要好好地把它收藏好。5 |1 }1 J, M6 `6 ], c% B  O
 △次の話は大事ですから、よく覚えておいてください/下面的话很重要,要好好地记住。
6 B& b2 d( e4 F, b& k2 m
: C8 W9 H+ \0 L, I, s8 t. Y6 `三、~てある
: d5 I8 F$ \0 B% }: o9 o% V【解説】! `. f$ Z& k) R7 @1 R* W/ @1 i  b
「ある」为助动词,接在他动词的「て形」后,一般用假名来表示,不写汉字。" ]4 W$ g. M( x4 s6 `
【用法】
* V0 z: B- V9 i. ^7 a3 P①表示某事物保持着某人动作后的状态,强调这个状态的出现是人为的,为了某个目的的。这个句型的主体为某事物,用格助词「が」表示。一般用于描写、说明眼前的情景。
9 S2 z6 n) L+ C" a6 i$ ^  z0 H△だれかが窓をあけました。今、窓があけてあります/谁把窗打开了,窗现在开着。(眼前的情景)       
* @( b. w0 T* g! c △お母さんはテーブルに食器を並べました。今、テーブルに食器が並べてあります/妈妈把餐具摆在餐桌上。现在,餐桌上摆着餐具。
  H5 u' F5 ]- H' {△彼女は新しいノートに名前を書きました。今、ノートに名前が書いてあります。
8 b$ [0 g+ b/ f" {/ w( ?( L  d△さっき、本棚に本を並べました。今、本棚に本が並べてあります。6 y$ l8 A+ l' l) j7 P; n4 P2 @
 △後で会議がありますから、私は電気をつけておきました。今、会議室の電気がつけてあります/因为待会儿要开会,所以我事先把灯打开了,现在会议室的等是开着的。  i3 ~( k, n5 W, c4 n7 y
△――辞書はどこですか/字典在哪?8 q. `$ a- H' s8 [7 N
  ――辞書が机の上においてあります/字典在桌子上放着。
' S5 K% }8 T- D5 x- s△机には花が飾ってあります。(为了某个目的,也许是为了迎接客人等) 
! @/ }# j0 t" d& s△ポールペンがその机に置いてあります。(我给你放着,你去拿吧)
  ^& G; _7 @' a4 o. x  Q②表示某事现在已经被提前做好了。(「事」当主体,也可用「人」当主体,但注意助词变化)
% \& D; Y+ h6 y; h5 i- r △旅行のことはもう電話で皆に知らせてあります/旅行的事已打电话通知了大家。1 ?1 P. q. K- h% h8 T: H% V& w
    ⇒旅行のことはもう電話で皆に知らせました。(有可能是刚通知的)4 f" e6 R" \( B! g0 H+ Z& |
 △約束はしてありますか。
  W3 n* v. V2 B △ホテルの手配は、もうしてあるので、ご心配なく。
4 v! M  M$ \4 @9 d' @: \& J    ⇒私はホテルの手配をもうしてあるので、ご心配なく。
/ o6 C, [- f7 B* x( w* ^9 T5 x( A6 b% B8 H9 U; ^; {
四、~てしまう
( r& B6 N% o) n% V) @【接続】
) b  x  j0 k* q8 _0 d% d- s口语中常常音便为「ちゃう、じゃう」. @6 n" {3 W. U. T0 Y5 q. K; ~5 P! J7 \
【用法】$ t) P) g* {1 U# E* Q/ A
①表示事情全部做完。和「动连①+終わる」的意思基本相同。
  T8 E) q+ J: u+ N+ B, V( Z △この本は1日で読んでしまいました/这本书一天就读完了。
. M) y4 P! q5 m1 F, U" j$ f △早く食べてしまいなさい/快点把饭吃完。
8 h3 N8 W# z2 {3 Y△この手紙を書いてしまってから、出かけます/把这封信写完再出去。. Q! V- y* r3 _5 O
△今日の宿題はもう全部やってしまいました/今天的作业已经全部做完了。& r4 \: C, |$ B6 c  B4 n0 M
△あの車は売ってしまったので、もうここにない。
. Y+ O$ Z( t  O9 L$ E②表示动作的发生或出现令人感到遗憾、惋惜、后悔。7 k' \3 I' \  L4 Z# \
 △長年かわいがっていた犬が死んでしまった/多年宠爱的狗死了。1 U9 [# P' M. i
 △あの人は病気で30歳で死んでしまいました。
/ L7 s1 X' `/ s8 m$ h △電車の中に傘を忘れてしまった。
6 T- V9 P' Z% r/ |4 ` △ばかなことを言ってしまって、後悔している。
4 S. S6 T7 N) e$ G, \ △知ってはいけないことを知ってしまった。
& P8 T) z# f0 M4 f2 M4 ` △遊びすぎて、約束を忘れてしまった。
' d+ h; @; q, q, S4 H% j2 C1 d. N
6 K& V1 B& \2 C* L8 C五、比况助动词「ようだ」
/ W5 u$ \& I' J4 U【解説】
1 z6 `! i% d1 K. ^& P「ようだ」为形容动词型助动词。/ |, i2 K/ i2 C$ P3 c6 `
【接続】, d* {% A  q; k& k" @9 ?' F& E! R' X2 Y
动词简体+ようだ7 @0 m* z3 q0 p1 O, S* ~% B7 ?
形容词简体+ようだ  E5 z8 t* P( J( I0 a
 名词+の+ようだ" p$ |9 M3 y) P. j! @
  形容动词+な+ようだ
5 v! s, a6 z- d! W/ S* }  否定式:「ない形」+ようだ
8 L$ i! x0 }- P" v1 ?6 b$ z) F【用法】- i: ]' U+ W# M( K! R
①表示推测。通过说话人的身体感觉、视觉、听觉、味觉等获得的信息首先加以分析,然后进行主观的推测。常和「どうも、どうやら」连用。「感觉好像是~、猜想是~、估计是~」。
) B( o0 T5 C1 G △――鞄の中に何が入っています。7 G6 }5 m  Q2 h$ O. ?
  ――(手で触ってみて)本のようです。5 W3 ]# t3 Y8 q& b8 F" _/ |2 J
 △――この果物の味はどうですか/这种水果的味道是什么样子的。
4 S* s: k, s& b2 p* s! j9 n――食べてみてください/你吃试一下。
" H; _; i/ J: W8 Y* h7 r  ――ああ、酸っぱいです。カボスのようです/啊,酸,好像是酸桔子。. l! E, y" |; o* U7 A; ^( j
△外で音がしましたよ。だれか来たようです/外面有声音,感觉好像有人来了。# h; F& b, x/ M
 △電気が付いていないです。彼はもう寝たようです/灯没开,估计已经睡觉了。2 x: j" i5 {3 K0 w5 S
 △道が濡れています。雨が降ったようです/路是湿的,好像下过雨。! K. U1 @8 c  }. Y
  △どうやらかぜをひいたようです/好象是着凉了。  e' T4 A1 W( {. d% Z8 t, p
【比較】意思不同,接续不同,否定不同" T5 g3 g- f' @! a9 w+ I5 ?0 e( [
△雨が降りそうです。(看起来要下雨了)⇒视觉。可信度低。0 C6 U% Y, z* x; t! d
⇒雨が降るようです。(好像要下雨了)⇒综合分析。可信度高。
3 N! U0 |% U; \# ?1 ~⇒雨は降りそうもない。
) z5 I2 B9 N/ J( ]# {6 l& |⇒雨は降らないようです。
( U4 @2 T. w+ R+ h2 v( A②表示比喻(类似,类比)。常和「まるで」搭配使用。「像~似的」「宛如~」。但有些比喻在汉语里不是严格意思上的比喻。
- B; {) H5 @5 g" |9 p' {# a △父は子供もようです。# D$ q9 v+ C9 l; o/ Y
 △彼女は赤ん坊のような頬をしています。
/ e7 B3 `: t# e/ N/ @3 s △彼女の心は氷(こおり)のように、冷たいです。+ f% L4 h, j9 q8 ~) {5 {4 H/ ~* D
 △まるで夢を見ている~/犹如做梦一般。
6 B6 k$ ?; z- c; k6 J9 n5 c△彼は中国人のようにじょうずに中国語を話す/他的中文讲得很好,象中国人一样。
8 r) E2 \3 b2 ]' [6 Q7 Z; p' Z2 d# s  q③表示举例。
2 ]% E& q, a' T△――王さんはどんな人が好きですか。7 j  p% h8 T) n; M
――あなたのような人が好きです。
% H* n. j* A( n' _- q. k△上海のような大都会で、仕事したいです/想在象上海那样的大城市工作。: v. K6 v, D& Z5 F$ [/ E
△パンダのような動物は世界でもめずらしい/象熊猫那样的动物在世界上也是稀有的。' h; C6 p$ f; w  D4 p
△李さんのような人がさがしたいです/想找个像小李那样的人。
6 `4 o, v# G" o1 _5 g 
0 o% K0 D* h6 L5 q六、接续助词「けれども・けれど・けど」
" K! N" H! H& Z2 P. d. M( K% G! {. f【解説】
. R6 K8 i8 Y, G) A  G" ?& `「けれども」是接续助词,与接续助词「が」的意义基本相同,但比「が」的语气更为柔和,且主要用于口语,「が」即可用于口语,用于书面语。对比,逆接,顺接(没意义)。8 f/ r3 L4 y/ u  U* j
【接続】8 _6 D' G* ], X
敬体、简体+けれども・けれど・けど9 c: N" Z5 P; E
【例文】
0 Q% \4 F! \  m* w% {, K. V( U⇒△日本語は好きですけど、数学は嫌いです。
  q9 a5 G  x$ m. l) d7 S+ D8 G+ \△妹はいますけど、弟はいません。
; ^2 z* v0 B  g: ~* T7 o8 o' Z△私は魚は食べますけれども、肉はあまり食べません。% A8 A  Y9 u8 C
⇒△薬を飲みましたけれど、病気は治りませんでした。
7 [' o6 M4 N6 X9 L" M. \# w( h△病気ですけど、仕事をしています。; Q+ Q/ Q  m+ ^7 u& F
△旅行に行きたいですけど、天気が悪いので、止めました。
9 p- G! F  R, Y; X' u; y5 V△難しい仕事でしたけど、終わりまで、やりました。
, `' n/ t; L0 t, Z△雪は降っていますけど、寒くないです。/ G1 C- ]7 p8 M6 j9 Y9 o& v; A! _
⇒△ちょっとお願いしたいことがありますけど。" G* a* E& E( d) M; U% E' R
△私は、陳ですけど、王さんは家にいますか。
: G/ ^! u: q' M2 f% N2 U' y) D△先生、ここがちょっとわかりませんけど、教えてくださいませんか。
; b4 p  H/ B; I) y' `) z% ^& ^+ p
......
) f& u8 ~4 F8 r6 I  z- ~4 R* {
" t: m' ], P8 @有的错误,没来得及改。
! a- l) q3 `4 [% e* X汗,附件传不上。7 b& _0 `% b- U6 _2 v
1 E1 Z# w  [  Q. }9 p2 c: C
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-7 11:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 21:10:27 | 显示全部楼层
原帖由 tingensai 于 2007-6-7 11:13 发表 4 }+ o  r, ?8 C! p5 ~4 G8 v' i  Q
有的错误,没来得及改。2 e# d8 f( L6 J+ H9 Q) B
汗,附件传不上。

0 e7 p7 F0 J0 V. N2 W( a由于资源问题、附件功能暂不对普通会员开放,
. C, }$ Z! h8 }" hLZ可PM斑竹帮助上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-11 10:26:01 | 显示全部楼层
第二课% T' Q  M, \0 o3 W# A" C2 K& C) e
先上单词吧,不然太多就帖不上了。+ R5 E* @) a2 F2 e. B$ Z- [4 W
' {. {5 J, Y) u2 O; A( i
1 中島(专)◎ なかじま 中岛
. B  N) r* D3 I6 k; C: b% v2 コート(名)①   大衣
" `1 T3 T% G7 _1 E8 n. U ◇ coat+ v# I) n5 E0 K& q- @0 I
3 形(名)◎ かたち 形状、外观
$ I. L+ z+ o9 A9 k* B △形のいい眼鏡をかけている/戴着一个好看的眼镜。
/ E+ D3 U% M' x# w) C  _4 Z) o4 気に入る(组)② きにいる 中意、满意1 o. S( s% U6 l: H8 y, `
  △あの気に入った部屋を買いたいです/想买那个中意的房子。 - V2 M9 D# z- @# s& i
5 サイズ(名)①   尺寸3 g8 g/ k7 q4 C. X
 ◇ size 
8 A' R# M$ P$ l# I2 S/ Q9 F& u/ e △S・M・L・LL
. N' v7 J) R' h$ t2 ?6 センチ(名)①   厘米(センチメートル的省略)
# l4 a" ]& c  Z  w& ~ センチメートル(厘米)⇒メートル(米)⇒キロメートル(公里)
( q# q1 s* p9 X) ?7 ぴったり(副•自サ)③   正合适的
5 y" w" a3 T5 i+ A2 q/ J  △~したコートを着ている/穿着正合身的大衣。2 {/ l# s9 ?! i; i! ?0 V: _/ \
△このコートは私に~です/这件上衣对我很合适。 1 x1 ]$ R8 R4 H1 a/ d' _& C" a% C5 U
△その仕事は君に~です/那个工作对你很合适。  
7 X; \  W  R* m' {( r8 軽い(形)◎ かるい 轻的
' j/ d6 a  V% M6 ~ ⇔重い   グラム(克)⇒キログラム(公斤)' O7 y0 W! ~3 r6 S+ J+ X
 △体重が~/体重轻。
1 Z; T9 F3 m% l# o△わたしは兄より5キログラム軽いです/我比哥哥轻五公斤。& Q3 R6 J+ F, Y9 q( D" S
9 バーゲン(名)①   大减价+ K# `8 g5 L+ V% n; w
 △(bargain)バーゲン-セールの略
0 P  L9 t" L6 u10 割引(名•他サ)◎ わりびき 打折扣" R, o  H/ Y( L, [
  △この本は2割引で買いました/这本书打八折买的。
2 e7 X& n" w& b0 K11 新発売(名)③④ しんはつばい 新上市、时新货
8 p- A" u- K. D; w12 青色(名)◎ あおいろ  蓝色 6 T4 ~- a5 j  g. Y( z& X
13 自習(名•他サ)◎ じしゅう 自习、自修
7 x/ i  K" a9 H! X* i" w14 遅れる(自一)◎  おくれる 迟到
, L- [/ o5 i7 {2 M1 [4 \8 Z  △約束の時間に1時間~/比约定的时间晚了一个小时。
6 M3 p* ?+ S# u, ^7 p△汽車が20分遅れた/火车晚点二十分钟。3 d4 H! \/ T8 s! n# z# T- S
△汽車に~/误了火车(没赶上火车)。5 X$ C8 s6 v& }
△学校に~/上课迟到。
" y/ y4 G( R: ?6 `& S0 f  K6 F4 Y△授業に遅れる
9 ~% X% ]6 j6 C7 |) W; X  t15 キロ(キロメートルの略)(接尾)①  公里
, e4 J  w& ^5 r, M16 店員(名)◎ てんいん  店员 & P: ^! F4 Y# b6 }8 I
17 まっすぐ(副)③  笔直;直接9 p2 z; `, U; ^/ O7 |* I
 △~な道/笔直的路。
6 B- g4 w; c7 M& l. a+ [# N% Z△~に座る/坐得笔直。
% J6 N/ ^9 V; i2 F) d: A: O  E△この道を~に行ってください/请顺着这条路一直往前走。$ @/ Z& v5 _2 R/ K
18 エスカレーター(名)④   自动扶梯* c7 B: Q3 w0 D! H& s
△エレベーター:电梯7 d. h" n& T8 |5 a. @1 L
△階段/楼梯。
0 \; t9 t2 P$ p7 f# u19 曲がる(自五)◎  まがる 拐弯( k2 Q+ c0 O5 j# ]8 }! w3 N
 △そこの角を右に~ってください/从那个拐角处向右拐。" v# z; J8 @# @' N( z! k
△交差点を左に~る/在十字路口往左拐。  $ k3 k( {$ Q, f  T
20 左側(名)◎ ひだりがわ 左边、左侧 & O( j) R3 I$ g* I$ g
21 うーん(叹)②   (表示否认、迟疑)嗯5 P+ R9 i! }) x+ e2 k
△――これもあなたの本ですね。% ]: n7 r1 G# C
――うーん、違います。
; t, @: I, f6 u9 t△――あした、あなたも一緒に行きますね。% I# i; T) W+ Z
 ――うーん(そうですね)、あまり時間がないし、まあ、行かないことにします。' r& W' \' l2 Q9 W1 b0 W$ Y
22 こういう(连体)◎   这种、这样
  M8 |9 z3 t6 B& w2 @ ⇒このような
" r( E- z; n$ c5 i$ e6 ~3 r& T △こういう人は友達になりたくないです/不想和这种人交朋友。
" K: B' I! r8 i  △こういう天気は嫌いです/不喜欢这种天气。
2 x: j2 R3 ^& q8 Z, {23 デザイン(名)②  设计、款式/ W' S1 v5 N$ x4 W: v& e8 T8 o
  △自分でデザインした部屋/自己设计的房间。(設計する)
/ Q& H0 k% H: ]) `  S! A △こういうデザインの服はまだありますか/这种款式的衣服还有吗?
' e- p9 X4 ^& P24 きつい(形)◎  (衣服等)紧瘦小、累人
7 ]1 k% U( S. {  △――このコートはどうですか/这个大衣怎样?
" r+ n: k0 w  A& O  j  ――ちょっときついです/有点小。. [, [; A, N$ T+ ~/ Z8 f
△靴がきつくて痛い/鞋挤得脚疼。" _( d( q9 K3 ?$ ~
25 つま先(名)◎ つまさき 指尖、脚尖0 x- a+ N, l2 d3 x3 @+ D! K& _8 ^
△~で立つ/用脚尖站立。
! F" N4 O+ H% W: q, v. ]* S9 v! V△この靴は~が当たる/这只鞋挤(顶)脚尖。
# T; Y/ \; I! W; U5 W" |5 {5 T26 痛い(形)②  いたい 疼
' l( @+ ~1 ]0 e8 q& X* O △頭が痛いので、学校を休みました。
) c1 \- g$ `% d3 B; J7 U3 S △おなかが~いんです/肚子疼。
" i" S- z% f" C! Y$ a6 ^1 u  k+ @ △――どこが~いのですか/哪里疼?
: m( b6 x( j' a# O) d  ――ここが痛いのです。
# s% G9 P* D9 Z, |! g7 ]△あっ、~っ/哎呀,疼死了! 3 u7 O% j: ^9 |8 U/ p9 {
27 札(名)◎ さつ 纸币
( D/ ~7 w, K4 S" h6 [, x0 C28 細かい(形)③ こまかい 零碎、细致、周到
6 H# |( ~1 W3 s6 H △細かいお金を持っていない/没带零钱。7 X8 m7 [+ L8 p* C, y& U3 _
  △細かいこと/琐事。
1 C3 n) G0 D) \△考えが~/想得细致。
$ A% G8 J% y6 X△~研究をする/进行细致的研究。
/ I" ?) R! H: u$ f- }29 おつり(名)◎   找头2 V% F; g* Z$ U7 I4 _; B
  △100元お預かりします。はい、20元のおつり(お返し)です。- i! ^1 |+ ]$ `. Z8 H- V1 V
30 預かる(他五)③ あずかる (代人)保管、收存
; ?& S' L$ ^5 _" R △お荷物はわたしが預かります/东西由我保存。 7 I  w' [& A7 H- ?% C( N" {
31 予算(名)◎ よさん 预算
: W! L1 o7 N6 P' a3 @ △すみませんが、ご~はどのくらいですか/您的预算有多少?: t3 H5 s) g: @1 L1 ]% Y, D
32 買い得(名)◎ かいどく 合算4 b$ U7 V; [0 T  q% G! u2 H/ z
 △四割引で買いました。とても買い得です/六折买的,很划算。0 Y1 D5 {5 ?+ C
△たしかにお~ですよ/确实您买得便宜呀!
6 g  M/ i7 P9 _33 もう(副)◎  再、另外
+ u8 v, g2 N4 {8 n0 v8 |0 T  △~一度/再一次。
2 z- S; A8 h6 J7 _△~1日待ってください/请再等两天吧。
6 J& T' T5 }: W8 i, k3 H34 返し(名)③ かえし 还( [7 D' q- l; H0 e; z3 S
 ⇔おつり 2 L$ u% z! p, Q- u7 A2 |7 ^9 o' f
35 似合う(自五)② にあう 合适5 G* O4 S2 ~' E* q& v6 ~# G0 E. ?/ v
 △彼女は黒がよく~/她穿黑色很相配。
3 b- F) m+ {: [; ~9 R" P  [△この洋服はあなたによく~/这件西服对你很适称。 : [+ ?  ?7 y1 c. D0 a& t
36 色(名)② いろ 颜色 ! W# k8 Z) k* |3 Z/ Y8 c! P
37 売り切れる(自一)④ うりきれる 售完6 Q1 ]; l! b4 z% Q
 △この本はもう売り切れました/这本书已经卖完了。 ) S- J, n  L- L5 H! B$ f
38 試着(他サ•名)◎ しちゃく 试穿4 w+ ~3 ]+ o# E& i( f
  △その服を~してみなさい/把那件衣服穿上试试。
7 E2 p+ Z  A& n# E  △この服、試着してもいいですか。 * y, G5 L" Q$ L) j$ G( G! [
39 本(接尾)① ほん 计算细长物的单位根、支
  _  D$ Q8 J! _/ s40 包み(名)③ つつみ 包、包裹9 C& w/ M  w" S1 R
 △小包(こづつみ)
2 m/ v" @1 h1 [) X2 F" X. K41 かしこまりました(寒暄)⑥  知道了
# y6 o4 `2 v# ]3 G ◇是「分かりました」的礼貌语,用于服务场合比较多。 0 R: {6 a( W$ u3 A- P, I
42 商店(名)① しょうてん  商店 4 S" F/ `$ W+ v0 P" G
43 小売店(名)③◎ こうりてん  零售店 / [' p4 M% \, ]! u
44 営業(名•自サ)◎ えいぎょう 营业、经商
5 l% f$ R0 ~2 S- K: |$ z/ M: f  △9時まで~する/营业到九点。$ g% v8 G* B. [
△24時間~/日夜营业。
: q. p6 e. ^) E: J: \9 t6 G△~中(ちゅう)/现在营业。 - }% l6 ]! w2 f8 K6 f2 I6 q" U+ r
35 コンビ(ニエンスストア) (名)⑨   日夜商店、小型自选商店' c$ m+ U) ?6 \& V" }1 I
 ◇像火车站,加油站里的 - E2 N+ a( n8 b9 @5 |& N$ ^& P
46 表示(名•他サ)◎ ひょうじ  表示3 I/ I" i8 ^8 u0 [
△――このMはなにを表示しますか/这个M表示什么呀?
" Q( D1 M: D" Q7 T$ O ――エムサイズを表示します/表示中号。 1 v" q: R  o4 S& v) P
47 つける(他一)②  定(价)、给(价)
( L0 u1 k0 H3 j6 J  △値段を高くつける/定(给)价太高了。
. s0 {2 c3 L& H7 d) O( B48 価格(名)① かかく 价格
% F5 z+ [% m8 B( Q" {+ R, A# ^49 値引(名•他サ)◎ ねびき 减价
, X6 B' S; A. c! z) p8 ~0 N  △100元に~する/减价到100元。, e4 k" g3 L$ A
△200元値引きする/减价两百元。
7 m1 E, x! I3 r' U# g. k△少しは~しましょう/稍微减点价吧(再低一点吧)。' ]1 }% k! ~$ G' v
50 レシート(名)②  购物清单、收据
) z' o! Y8 j( V0 x1 }' c51 領収書(名)◎③ りょうしゅうしょ  发票2 e8 I7 v2 X# M: \, J% |
  △レシート和領収書的意思是不一样的,前者只是你买东西时收款机里自动打印出来的购物清单,但是如果是要領収書的话,你要和收款员说你要領収書,然后她会给你单独打印一张領収書出来,还要加盖店里的印章并问你要写不写公司的名称和所购物品的名称。这才应该是和中文发票意思一样的。
/ x4 X' A$ D+ Z% ~$ p, D52 取る(他五)①  とる 拿取
' Z* O( o" j4 B& M  △手に取ってよく見てください/拿起来好好看看。
. R$ \1 a' s+ F1 J- B△そこの新聞を取ってきなさい/把那里的报纸拿来。
3 V5 E' |, A. a. a' _. n' }53 金額(名)◎ きんがく 金额 7 A% |8 P8 ~5 k# F5 J6 J6 k
54 間違う(自•他五)③ まちがう 弄错、错
( u% n) w5 c, a3 p △まちがった答え/错误的回答。
2 Y3 ~9 a# e5 [3 g△意味を~/把意思搞错。
4 C2 X, W/ `5 e4 @  c' G' c( T△まちがったことをする/做错事。
4 C* B; w8 w) c% o& u55 返品(名•自サ)◎ へんぴん 退货
  u7 r" Z9 T/ j( L △~お断り(ことわり)/概不退货; 谢绝退货。
* Q+ t3 S4 H5 y( J56 証拠(名)◎ しょうこ  证据
1 U+ j# E, `/ W6 a) [) \( A6 J57 特売(名)◎ とくばい 减价出售(特价销售)" y' w/ Y) i8 E& H9 [
  △大~/大贱卖。
( D5 }5 V" G9 ~$ Q2 ^; T  [  r7 ]$ P△冬の服を~する/廉价出售冬季衣服。 6 M: B2 n3 N( R  c7 v8 i4 x
58 大安売り(名)③④ おおやすうり  大减价
" K+ r- s- Z* C" I59 傷む(自五)② いたむ 损坏% M1 c9 k( \1 ?: p
  △地震でわたしの家は少し傷みました/因为地震我家房子损坏了一点。& v5 c5 S1 A$ M( g/ F, @
△大雨で道路はずいぶんいたんだ/由于大雨道路坏得相当厉害。
3 K" Z, ], R# ]) Q# u60 品質(名)◎ ひんしつ 质量
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-11 18:29:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-12 10:24:57 | 显示全部楼层
呵呵,新编第二册第二课,「買い物」,所以,商业方面的词汇多一些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:07:01 | 显示全部楼层
接着贴第二课语法部分......9 E8 u7 X: ?4 b" _( ?( [( }
刚上完,好累呀。学生放假,呵呵,该休息了......6 [; J" i0 ~, {5 |% |* u1 @$ B
+ |. A5 |7 S+ u+ d7 s
一、すぎる" D4 q; p: [* B2 b8 j
【解説】  Q8 J7 B3 b) H2 e* N
接尾词「~すぎる」表示过度、过分、过多。「~すぎ」可作为名词使用。
* z$ w; _) d, o' X【接続】
8 z  @* {3 t- K  P 动连①+% L1 L7 _9 Y9 p. d
  形容词词干+7 {, B8 e8 y6 O
形容动词词干+
1 A+ Y& \8 `. M1 R5 M$ w  V) C- Z【例文】
# [" f3 m% S$ n' Z5 R, J# b 飲みすぎる  食べ過ぎる  言い過ぎる  吸いすぎる  働きすぎる  疲れすぎる9 Y2 e) W# ?. E: s) Z$ b
 高すぎる   大きすぎる  暑すぎる   長すぎる   遅すぎる   難しすぎる
% R% C# J; d# q; Q+ t& y3 N: d 賑やかすぎる 静かすぎる  熱心すぎる  簡単すぎる  心配すぎる
. W) z* w4 t& }⇒△働きすぎのお父さんはとうとう倒れました/工作过度的父亲终于倒下了。
5 T& Q/ v4 V, H# B7 S# q  △この間、君は言い過ぎました。彼女に謝ったほうがいいですよ。( d1 {* C' s$ ?
△20分早く来すぎた/来早了二十分钟。; U* m7 a% J# |: z$ y
△昨日、食べ過ぎてお腹が痛くなりました/昨天吃多,肚子疼。
) P  M8 F" i* l& a⇒△ここの家は高すぎて、買うことができません/这儿的房子太贵,买不起。; S2 Q% W2 N6 U& O$ j& F- w0 G( B
 △この鞄は大きすぎて、不便です/这个包太大,不方便。
8 m3 j/ w. ^& @/ Y△下宿のおばさんは親切すぎます/房东老大娘过于热情。3 A: |& |; O! v0 o% Q
 △この部屋は勉強するのに賑やかすぎます/这个房间的环境对学习来说显得太吵了。
' I' M. V+ d- e# z) Y9 i. Z! g* r% W) E" \/ F$ R
二、~ては
0 D% K; |; R# p【解説】表示假定关系(或既定关系)。% o6 H/ u8 M% b  P% Q6 f) Y: q5 |
假定:假设前项为事实,在这样的情况下,会出现不好的、不希望看到的结果。用于说话人想尽量避免这种不好结果的发生。此时,可以跟「もし」连用。相当于汉语的「如果/要是~就会~」;   \7 c! H4 p2 M& Y9 h
(既定:在前项所提到的情况下,后项会出现不好、不理想的结果,「~的话」。不能和「もし」连用。「既然~就~」。)在本课里不讲这一知识点。: N8 Z2 \+ H  h# w
【接続】5 L4 h; `' Y( {- y! Y
 动词て・で形+は& \5 R. B: y* x
  形容词て形+は2 z# d3 N6 i: ?: v7 [
名词+では
0 [* o: L/ G. M  形容动词形+では1 r  o3 [- W, R  A; C
【例文】8 M2 x( ]9 h* A4 U) ]0 t
 △――円で払ってもいいですか。% ]9 T( N! R* G& c) v
  ――いやあ、円では、困りますね。この頃は円安ですから。7 c$ U7 D( S3 r* i
 △――もし、参加者が少なくても会議を開きますか。
& u+ b  I" [3 h  ――もし、参加者が少なくては、会議を開く意味がないです。
9 l' J* {& D! c5 o' t6 l+ v △――もし雨が降り出しても出かけますか。
; }; b6 p0 Q6 ?) G  ――雨が降り出すのでは、傘を持っていないから、出かけることはできません。  W: ]  P5 I( Y: O# j
  △――明日の出発は八時にしましょうか/明天八点出发吧。
5 @6 {% @2 n! e  ――もし八時では人が集まらないよ/如是八点,人可集中不起来的。
6 _7 w7 k7 r/ H* `5 a" a△見てはいけない/不许看。: D, w1 ?+ e/ V( I
△読んではだめ/不准读。9 d8 l; b# K( q
  △習った内容をすぐ忘れては困ります。
/ T4 _) j2 {1 F6 k △彼は来なくては困る。
! y1 a, c* ?- L  M$ `: h△これでは困りますよ/若是这样可不好办了。8 r( R; Q/ j6 Z5 G
△水がなくては困りますね/要是没有水的话,就难办了。. S. d7 }/ ^2 A& `9 f. q4 Q
△雨が降っては困ります(雨天では、困ります)/下雨可就糟了。1 u# H" m! ]1 s, l) N% E; N- J$ z
△時給500円の給料では困ります/一小时500日元的工资恐怕就难办了。: K$ l( q0 h0 w9 l7 H
△長い時間テレビを見ては目が悪くなります/如果长时间看电视的话眼睛会弄坏的。/ ~. q4 Y& H2 E% a: j  x0 d. l
△今の時代では、お金はなくては生活はできないです/如今的社会,没钱的话,就不能生活。
2 u) b; u( X" y  `8 i! F6 u, ]/ a9 w. _1 N: U: u9 v5 H; I
三、~しか~ない5 \" B3 @% A) U/ \$ c! W# @
【解説】
" L# ~" ]! C! }$ H$ }0 V6 P「しか」是提示助词,后面与否定形式相搭配表示数量上的限定,「只~」「仅~」。讲话人带有「跟一般情况或自己所希望的相比,该数量显得太少、少得可怜」等不满语气。
* k2 O* s: o6 t) B* M% A1 }8 b$ _【接続】
' z7 W0 j+ F* n! u- H) V 数量词+# ]: v) s2 Q& F/ R
  副词(少し)  [/ b3 K* W0 q( u- z# a" h$ _# \
  名词+: y" j0 {& U( m# r6 [$ a
  名词+に・へ・で・と・から・まで+しか
5 K: A6 F, j5 X; [& h; b  \ 「しか」和助词「が・を」重叠时,往往取代「が・を」! _) n4 ~/ [; C/ c0 e% Z
【例文】+ T) _' [' b. b  p5 I$ I; r5 ^
△ここに来てて半年にしかならない/到这里只有半年。- ]1 a  f) f' p: p
△アメリカにしか行ったことがない/只去过美国。: o$ s0 h) l9 b5 W# X
△簡単な日本語しかできない/只会说简单的日语。0 x% G  v. m+ @8 F! N3 N5 ?
△日本語の本は2、3冊しか読んだことがない/中文书我仅看过两三本。5 W4 _" Q' s$ q
△私にはあなたしかいない/我只有你。
1 N* T/ d. ]5 l( Q, g1 h" a8 Q△若い時は一度しかない/青春不再来。: ~0 @( |  W& w3 W- l8 a* ^
△この話は私しか知らない/这事只有我知道。9 A1 H3 D. N4 p) O( y5 A' r
△この花は高い山にしか咲かない/这种花只在高山上开。
  T0 h7 o" n2 x2 j; Q! O△町に行くにはこの道しかない/去城里,只有这一条路。  S7 b: d9 J( c6 ~) K3 e+ x# F
△朝はコーヒーしか飲みません/早上只喝咖啡。
" M4 K2 @1 g  ]1 L △一時間しか待つことができません/只能等一个小时。! c4 o2 J6 i8 I' L1 w- s- P
 △このことはあなたにしか話しません/这件事只跟你说。+ d* n! F1 A( r  o0 [
 △試験まではあと一日しかないです/距考试只有一天了。. m% l% t% f0 E1 \5 J, ^
% u) D9 W% y: s
四、と
' q) d& L, N) }【用法】
# b7 l" x  Z+ S- ?' D7 k' i①表示一做前项的动作,必然会出现后项的结果。表达恒常、反复的条件,所以后项不能用「~てもいいです、~ほうがいいです、~たいです、つもりです、ましょう、でしょう、ください、なさい、命令形」等主观的表达形式结句(「ば」可以),也不能和「もし」搭配使用。「一~就~」「每当~就~」。4 Q( U5 s& I, ]5 r* ]
△ここをまっすぐ行くと、右に大きな建物がある/由这儿一直走,右边就有一个大楼。
. C& i* F/ x2 u& P0 O/ A △乗り物に弱い私はバスに乗ると、気分が悪くなる/晕车的我,一乘公交车心里就难受。3 i9 T& A) f4 e) A  Y, N
  △この電灯は、手で叩くと明るくなる/这种电灯,只要一拍手它就会自动亮。
- g3 ~8 Q) y, n8 d0 a: X% p6 Z+ a △私は教室に入って、椅子に座ると眠くなる/我进了教室后,一坐下就会打瞌睡。% T/ J: S" U; U# C# E* y
  △「ON」のボタンを押すと、テレビが付く。テレビが付くと、スクリーンが明るくなる。スクリーンが明るくなると、画像が見える/只要按一下ON键,电视机就会打开。电视一打开,屏幕就会亮。屏幕一亮,就可以看到画面。7 w* w; L$ {- q
△バスを降りて、大通りを100メートルぐらい歩いて行くと、うちの会社が見えます/下了公交车后,沿着大道步行100米左右,就能看到我们公司。+ y, d+ U$ |, G# O
②表示意外结果。即刚做完前项,紧接着就发生了后项。「动词原形+と、~た」
  H! d4 D6 g& \2 o△窓を開けると、寒い風が入りました/打开窗,冷风吹了进来。
+ b! G1 G, g+ Z△駅に着くと、友達が迎えに来ていた/一到车站,朋友就在车站接我了。
0 _" K4 r* w5 @( ^5 a* `4 [△私が後ろを見ると、李さんがニコニコ笑っていました/我往后一看,只见小李正在笑。
4 S7 i# \2 q6 o" ^) u) i; r% |, d△よく見るとそれは偽物だった/仔细一看才发现是假货。
6 s8 n% f3 E# e; t% H△部屋を出ると、雪の世界だった/走出门,只见一片白茫茫的冰雪世界。 7 o% i: D: {8 L) i/ B! x
* z, h8 J" V$ n) I! H4 C3 d" ^4 s
五、なんか
( Y( g$ Q/ W6 \【解説】
" O, I7 _% C. ]: j, `% ?2 L「なんか」是副助词,是「など」的口语。用于举例子,有时含有说话人的评价,带有轻视语气。相当于汉语的「之类」「等等」。「なんか」后的「は・が・を・も」常被省略掉。和「に・へ・と・で」等一起使用时,格助词可以放在「なんか」的前面,也可以放在后面。' H2 w7 s* ^, W/ M, K! N: B
【例文】6 l* E9 Q3 D4 b
 △お酒はワインなんか(が)好きで、よく飲みます/酒类我喜欢葡萄酒之类的,且经常喝。
  k) m0 ?! r4 h1 X: ^7 Q8 I △食料品なんか(は)近くの店で買うことができます/食品什么的可以在附近的商店买。) O" }# ]; j& {: ^, B
 △映画(に)なんかに興味がありません/我对电影之类的不感兴趣。& C4 d% N. [7 n& R1 ]
 △お茶なんか飲みませんか/喝点茶什么的吧。, ?' X# n5 s) K3 j: _7 V
  △お前なんかできる/你这样的,能行?' C/ p2 L# [& t

: [! p+ Z% Z6 Q6 H" Q5 B- W六、动词自谦语
! a+ k& ~5 {7 ]" R; |: U% f- u【解説】$ R$ q- O) `. @
对客人、上司、长者及谈话中谈及的应该尊敬的人物要用敬语。敬语表达方式可分为三种,即尊敬语、自谦语和郑重语。% n) U4 z% |3 f, j2 H! o2 j
 这里学的是自谦语中的其中一种表达方式。自己为长辈、上司、顾客等做某事时,通过降低自己的地位来表达对对方的敬意。「お」「ご」是接头词,表示向对方表示敬意,サ变动词一般用「ご」。4 a$ q2 S( P. {1 j2 K
【接続】, r8 n9 s; [& q) Q& c
お动连①+する/いたす
! w. u1 t9 F6 K* V5 O. }! mごサ变动词词干+する/いたす
' e2 J. d$ f, F( `" E# A0 e【例文】( k1 I" |, n* z" i  }
△会場のほうへご案内します/我带您到会场。1 u4 `3 Q5 W# Y$ ]8 F2 B
△私がご連絡します/我给您联系。
$ c$ c/ k, J: H△ご紹介します。こちらは李さんです/我来介绍一下,这位是小李。
  F9 `3 y8 `' e! N1 t/ s, _△お願いします/拜托您了。- z* N, c* L5 B; \& {" d
△お荷物をお持ちしましょう/我来拿行李吧。
. u; {3 _. L: }7 d# o* Z; q△社長、私がタクシーをお呼びしましょう/社长,我来叫出租车吧。
- n5 D" t3 _, n) a△鈴木先生にお会いして、いろいろお話しました。$ s' E  O8 x( z

5 x# q# S  S8 c5 e  S  s2 |七、~をください: b: Y4 p9 V% ~0 {; Z4 _" O
【解説】
# x0 W& M9 V1 E( W- }$ P「ください」是敬语动词「くださる」的命令形。「~をください」表示希望对方给自己某样东西。一般省略「わたしに」。
3 x4 r( P& d9 h2 m【例文】7 A& E9 n$ a3 y7 D* |1 K" e
△すみませんが、その新聞をください/对不起,请给我那份报纸。
: P% B$ F( O. ]/ B△すみませんが、ビールをください/对不起,请给我啤酒。
  j1 q& o% A) f, P1 F△このパンを3個ください/请给我三个这种面包。
9 q* l7 @+ `+ T/ _△お父さん、本を買いますから、(お金を)20元ください/我要买书,给我20块钱。
2 ?$ X! ^8 }! h2 P: W( M" }4 x7 C8 L$ p- S' k7 }- \2 e
八、体言+にする
7 W: N; b& p7 F% b0 V8 v【解説】/ n8 |0 n! r1 i. M/ i+ X% w8 E1 J
「に」是格助词表示选定的对象。「体言+にする」表示从供选择的几项中选定一项。- N. P. s1 ^9 L' @/ u9 l
【例文】/ N' O8 L  E# ^; R5 V4 x
 △――私は、ジュースにします。李さんは?/我要果汁,小李你呢?1 C- s& E! q3 H/ V' A8 l0 B9 Z# m* ~
――私はビールにします/我要啤酒。
4 {* \9 H9 Y1 a2 B2 X △今晩は西洋料理にしましょう/今晚咱们吃西餐吧。 
% I) l5 F% |0 r$ Y" J, j △時間は八時にしましょう/时间定在八点吧。
- m! P$ v# |( _5 V △会う場所は公園にしましょう/会面的地点定在公园吧。4 H% m6 R0 i: a: S; Y; C
【修了】* ?  M! b; V4 X( ?& T
 名词+を決める
( R9 B3 D5 V# `4 b/ u( ]1 L 名词+にする. G! l! z  U7 ?2 Q1 j- |% y
~ことに決める
: s8 X: I  t) _6 ?" a0 x ~ことにする
. q* r4 }) c5 W, _2 O7 ?$ \, h' K9 c1 l' i0 ?4 C
九、~を~く(に)する2 Q. @4 W, m, \( ?, e% u: c
【解説】
' c, l1 W7 ]2 F/ W2 f「~を~く(に)する」表示人为变化,相当于汉语的「把弄成~」「使之成为~」。: @! f4 }4 `# I; s* D
【例文】
3 e% ~; H7 j! Y. i! u- h' g △冷たくするとおいしいですよ/弄凉了好吃。; b' }7 I. L/ t6 D# S. m
 △テレビの音を小さくしてください/请把电视声音弄小点儿。
! v# [, H2 k0 `0 U- s/ X7 d; `△値段を安くして、売ります/降价出售。& @+ r' S$ R8 m0 ~0 l* F# t
△もう時間がありませんから、速くしてください/没时间了,你加快一些吧。
5 x  I. i3 x3 V3 X△髪の毛が長かったので、少し短くしました/因为头发长长了,所以剪短了一些。
  x, J8 C3 p" W* }⇒△私は子供を医者にしたいです/想把自己的孩子培养成医生。. g3 D. {" i5 Y* d# }  D9 ?+ y# w
 △部屋をきれいにしなさい/把房间弄干净。- w" {1 \5 g" ?7 _3 j: v  w. }
△量が多いですから、半分にしました/量多了,于是就减了一半。
6 X4 B3 D$ R( Y△その部屋を台所にしました/把那个房间改造成了厨房。& x: M5 }. \4 t+ A& {' {2 w; t

. Y& P2 c) q5 R- _% f. ^& Y# U十、お动词连用形+ください
* U0 o- I$ ]9 O7 Q; b0 uご+サ变动词词干+ください' {+ j1 ~: s: y& d! m. ]* p
【解説】
6 @/ t3 p/ C" F& o  这是敬语的表达方式之一,用于请求对方做某动作。2 J2 g5 E2 {5 l6 B0 h0 Q- Z
【例文】
6 U7 S. p6 ^9 Y/ p# S△ご協力ください/请大力协助。, b7 c  T% s* W% @+ f9 @+ p
△ぜひご出席ください/请务必参加。
+ l2 k3 v3 I$ m. G△お休みください/请休息。
6 a- i; j- I1 H1 O△どうぞ、お入りください/请进。
1 V6 S5 g; [- V△あちらでお待ちください/请在那里等候。/ k' P8 t9 s- g$ d
 △田中さんにお伝えください/请转告田中。4 Z7 [$ r1 v8 l" d0 q  h( }

/ p" l6 \" u# m& T[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:09:24 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了
8 S5 J6 I3 q7 s4 A  ~6 A
, \7 x6 K- ]9 C% x/ B, ][ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:10:06 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了$ p2 N; K+ |( p, C# a7 h9 a
:-)   , I+ G  C# q, Q* T) O# P) C
不好意思喔
# G0 @; U3 b2 c7 S' r2 B" o; E' F: i$ w9 |. g9 i6 Q
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:10:11 | 显示全部楼层
这是自己辛苦整出来的,不知对大家有帮助没,要是对大家没什么用的话,那我就不浪费这么好的一个日语交流网站的资源空间了。% r6 s8 ~; y0 I6 }2 D- |. {
$ K* e  @8 C, y; q  [, o! S
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-15 21:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 21:27:52 | 显示全部楼层
挺好的教案。支持一下。好像天外用的也是新编日语教材,他们的网站上有基础日语的教案,可以参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:42:11 | 显示全部楼层
我就是在天外的基础上整理的。觉得新编也该出个新版的了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-21 23:36:23 | 显示全部楼层
好东西...
5 w( R3 ?: R/ a( s8 g支持~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-2 17:18:22 | 显示全部楼层
在学这本教材~~谢谢楼主归纳~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-29 15:01:48 | 显示全部楼层
顶!!!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 18:31:30 | 显示全部楼层

ddddd

ddfsdfdddddddddddddddddddddddd
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-24 01:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表