咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 15104|回复: 22

[教材工具] 自用新编日语教案

[复制链接]
发表于 2007-6-7 11:13:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的新编日语笔记,边教边整理。如下:; x% b; D9 D6 n- n) @" k
新编02第一课& m5 D: s3 T$ F. D
  c: }2 ?8 x1 n% @% V: x. f: y4 l  X
单词5 W8 f* ^- X8 t8 Y* ?4 U2 q0 n6 g, l
. T: w1 s9 U9 S! |$ q/ |" i+ `1 Q
1 久しぶり(名•形动)⑤◎ ひさしぶり 好久、许久7 ^% L7 Q+ v4 c" l2 r- s/ ?8 D
  △やあ、~ですね/啊呀,好久没见了。
7 H' C( P: }. `8 Q% j  △~に映画を見る/隔了好久才去看电影。
3 d8 w& e9 ~. E$ _0 W" H- R  △~で雨が降った/隔了好久才下了雨。
0 {/ E5 R8 I5 s: o2 暇(名、形动)◎ ひま 闲空儿;时间# h* R' L6 Z3 I* }, H3 I9 P( n
  △~がある/有闲空。
  k! y4 f, p! a  △金も~もある人/有钱又有闲工夫的人。& m2 F) I7 K1 Z( L
  △~がかかる/费时间。(時間)
. f$ m. u6 D5 s' O0 Z/ X3 U) M, G⇒△午後は~です/我下午有空。( V- G" C& E0 ]2 l# ?% o8 |" Y5 D
 △お暇な時、遊びに来てください。4 k( R" E$ g3 n# Y. [- f2 w# B
△暇の時間を利用して、買い物に行く。7 U. ^) Y8 V6 V0 o& F
3 山崎(专)◎ やまざき 山崎(姓氏)
& E/ J( R! ~) Y. P, P4 菓子(名)① かし 点心、糕点、糖果! F8 J0 T  M# ]* Q5 Z5 Z
 △洋菓子/西洋点心
& ]: L* W2 w7 t3 F △和菓子/日本点心 5 e- a) }$ p2 l" h2 _2 I
5 棚(名)◎ たな 棚架;搁板! I8 c7 L0 N  Z* a$ o4 U
 △本棚(だな)
3 X; l' a4 Z3 K0 | △食器棚(だな)
: w9 I: B9 l9 }  ]6 サイドボード(名)④  餐具柜! c, o% _( M2 V. T% M
 ⇒sideboard
9 n' K4 M2 D: K% x" D ⇒戸棚
1 \5 d7 m) ^2 I+ c7 グラス(名)①  玻璃杯、玻璃
& R% Q) L+ s' D( H' \8 置く(他五)◎ おく 放2 B  b% Y! m+ \1 O, Y
 △――これはどこに~きますか。# d! s# r, ], p+ c/ K
  ――棚の上に~いてください。
  `4 x2 }  v% P0 r: e1 L △本をもとのところへおきなさい/用完后请放回原处。/ v# d4 g' v. D+ k" `
 △この魚は長く~いておけない/这种鱼放不了多长时间。
+ l/ G6 p8 B# X% \  }" h6 x% b9 壁(名)◎ かべ 墙壁;隔阂
# `0 }# C6 T9 [ △~をつくる/砌qì墙。) h5 |& x$ b. Y9 r
 △~ひとつへだてて隣に住む/住在一墙之隔的隔壁。
8 C2 m. m! A" \9 X: C9 A ⇒△ふたりの間に~ができた/二人之间出现了隔阂。
# H" v( x$ q& O9 w4 Q( E/ k: g3 Z10 地理(名)① ちり 地理 + D- s' Q/ `  j# y6 t
11 貼る(他五)②◎  はる 贴、糊
1 N. k9 v8 M+ i+ W0 ? △窓に紙を~/糊窗户纸。% w1 b" g5 W) I* x. R! I4 S' Z6 C
 △切手を~/粘贴邮票。 5 N! x! v1 [; X, x' R5 h
( S  ~( R; k2 @5 E. O
...... 
- g3 z7 v$ d) a/ v- I, c* e- G) v& n0 t8 ?# H
一、中顿法9 f; w/ T3 R1 g9 L$ C1 N
①动词中顿法& l9 `) j+ D6 h: E2 L' s
【解説】
9 @. P% `4 g+ R1 t+ C# Z8 U9 B动词用动连①来中顿,表示并列、停顿,多用于书面表达。在连续使用几个中顿法后、最后一个中顿法往往改为「て」的连接式,起承上启下的作用。+ V9 }$ X9 D" V* T
【例文】
2 u- X4 c" D8 v; m) `/ E⇒用于连接2个句子,使之变成一个并列句。8 O" o; k" y9 V" C* a% N& k; w  `
△雨が降り、風も吹いている/又下雨,又刮风。
3 X! I  }$ h5 V△ご飯も食べ、お酒も飲みます/又吃饭,又喝酒。 - Y6 `. G. W, w& }
△日本語の勉強もし、コンピュータの勉強もする/又学日语,又学计算机。
( c- o9 Q; p- H  ^- H5 q! B, X5 V⇒用于连接2个句子,使之表示2个连续的动作。(口语里多用「て」)) C; n, M4 Q: J( G
△朝起きて、歯を磨き、顔を洗った/早晨起床后,刷牙、洗脸。 1 {4 ?0 q5 ~# ~7 h: c, n
△ご飯を食べ、お茶を飲んだ/吃饭(后)喝茶。
6 s( T/ @) @0 C△ラジオ体操をし、朗読をした/作广播操,再朗读。
3 F/ Q: N  O. G% L0 n) W⇒△昨日、デパートヘ行き、マフラーを買い、コーヒーを飲んで帰りました/昨天我去了百货商店买了围巾,喝了咖啡就回家了。
+ ~: q) |' P; C1 c; ]  H②形容词中顿法' |+ H; C$ n3 x7 x, q
【解説】
. ^5 f. F* V9 m: T9 l: T  多用于书面语,
. P3 ^! }! d3 h$ a) d2 P【接続】
8 B8 ?  w; F0 s, l/ p$ M形容词的中顿法是把词尾「い」变成「く」。口语中常用「くて」,特别是同一主体时。
5 j2 g. b; R' K& s+ M$ i+ I【例文】# A2 q. i1 T* h
△山は高く、水は深い/山高水深。7 L9 {+ Y* J4 N+ l
△海は広く、空は高い/海阔天高。
% M* t+ H3 n. P△春は暖かく、冬は寒いです。
" }! M4 \9 ]' c+ r# n; t2 e$ r    ⇒春は暖かくて、冬は寒いです。. {9 h7 G' _6 r0 l- H
⇒△このリンゴは大きくて、美味しいです。
1 a( h& Z0 b. @" N( N) }2 s4 s1 E③名词中顿法9 S' ?9 B& J9 a! N/ x- r
【解説】
: H' W( Y3 x& b主要用来把两个并列的句子。& z, V+ }: ?# d" H0 U8 r
【例文】' e5 f7 }5 P( d2 B/ l3 I1 [+ L
  △私は大学一年生で、今年19歳です。3 z# L. B4 }5 Q
△鈴木さんは学生で、山田さんは会社員です。2 R% d! c# B9 D# K2 {
④形容动词中顿法8 v+ D2 S9 J/ t% [5 b: T
【解説】
' w8 z/ \# H# Z, G( [% r( i. e 形容动词的中顿除了表示并列,停顿外,还可以表示原因。1 l8 l4 Q- [) f' ^$ i, l2 F
【例文】 9 q* a+ e! c! h; _
△李さんは親切できれいな人です/小李又热情,人长的又好。' l+ h, M" }) m9 P- o1 ]+ R# S( c
 △公園は静かで、動物園はにぎやかです。
$ S7 b( d* W! E0 m8 V△秋の夜は静かで、涼しいです。& E6 D: k) \( d! {; _0 d
△ここは賑やかで、学生はよくここで買い物をします/这儿热闹,学生常在这儿买东西。
! A9 B; u" A4 I9 O/ l; o$ {
& Z- P% }7 ?1 g8 U/ {2 R7 |5 s) ]/ w二、~ておく
: Y7 d1 @( b+ l# s$ B【解説】
2 E3 t5 o. J/ ~. J9 q5 j/ d2 }( B「おく」为助动词,接在动词「て形」后,和前面的动词一起表达一个新的意思,不再表示原来的意思。一般用假名来表示,不写汉字。0 Y( i. [4 `! \% ^
【接続】; D1 m' L8 P) u2 P4 X/ V
动连②+ておく. s& [: h9 s2 e7 ^
口语中,可以说成「とく、どく」8 s: q7 K( s- u) E6 y/ m4 o' w5 n8 `
【用法】9 v- ?- R6 K" k6 x
①表示某人为了做某事或下次使用而事先做好准备工作。(人当主体)
4 }: k; X$ E6 V6 `△――旅行する前に、何をしたらいいですか。) W& t8 r2 q9 q0 ?& F: b$ c, f
――案内書を読んでおいてください。
* q7 ?( g$ {) Y# |/ B( s △――友達を訪ねる前に、何をしたらいいですか。
7 r+ S$ G3 Q7 b/ N! w, ]  V# ^; I5 D  ――先に電話をかけておいたほうがいいです。9 j$ ]) Z  F2 P% ^
 △――李さん、コピー用紙がないから、買っておいてください。% s5 k0 R' k( H# k
  ――はい、分かりました。+ A* y1 R: w2 O
△昼ご飯が終わった後で、茶碗やお皿を洗っておいてください。晩ご飯にまた使いますから。1 t5 _% Y# Q/ T9 e: W' k
△日本へ行く前に日本語を習っておくつもりです/打算去日本之前(提前)学好日语。& ~& u; N* J# F
 △明日は試験ですから、勉強しておいてください/明天要考试了,所以今天要好好用功。4 O/ v' q1 g1 y9 f5 L0 @* Z; N
 △明日は旅行ですから、夕べ車を準備しておきました。
  m+ q; M9 N* |6 m3 {$ r! r △レポートを書く前に、資料を調べておきます。
; K7 Q% b# `2 r) R! k △お客さんがそろそろ来ますよ。部屋の掃除はもうしておきましたか。2 `# ^6 T. S1 [/ K7 H/ D2 F
 △昼ご飯と一緒に晩ご飯を作っておいて、仕事に出掛けました。
( S5 e) K& g% L" Z* s②表示放任某动作顺其自然。常和「そのまま」搭配使用。「就让它・他・她~」* Z' h! U! h9 c2 b- D, z
 △――テレビを消してもいいですか。
8 U* W" n$ k) S8 N; t  ――もうすぐニュースの時間ですから、そのまま付けておいてください。
( S' `; ~. k3 T8 K: {! h4 Z △――窓を開けてもいいですか。" p6 d( b; o) A/ S
  ――寒いですから、そのまま閉めておいてください。
8 G: @8 j- q; }, B2 \ △――会場を片付けてもいいですか。+ x6 v6 Q. U# s1 w" o
  ――午後また使いますから、そのままにしておいてもかまいません。
! H; ?- ~% x4 y③表示让动作长期不变的持续下去、保留下去。「好好地~下去」8 i* z* M' d; X) e
 △この写真を上げます。記念に残しておいてください/这张照片就送给你作纪念。希望你好好地保留好。
; }2 a2 j6 A- v   △大事な資料ですから、きちんとしまっておきます/因为是珍贵的资料,所以要好好地把它收藏好。3 {* G: t2 ^) p" i: d2 D& o
 △次の話は大事ですから、よく覚えておいてください/下面的话很重要,要好好地记住。
6 m7 n0 E2 ~: _+ T. d; I: L) P
; Q6 ?/ |8 Z* y5 p& O三、~てある3 |4 l6 b, T) |4 ]$ m# M0 `& S
【解説】1 k  A6 M( N) H, n% H
「ある」为助动词,接在他动词的「て形」后,一般用假名来表示,不写汉字。
3 p. Z' D7 U3 @+ S) ~8 d# A【用法】: B: V- T2 R+ `
①表示某事物保持着某人动作后的状态,强调这个状态的出现是人为的,为了某个目的的。这个句型的主体为某事物,用格助词「が」表示。一般用于描写、说明眼前的情景。6 l# [. }0 c; c/ @
△だれかが窓をあけました。今、窓があけてあります/谁把窗打开了,窗现在开着。(眼前的情景)       
6 G$ C' J0 N9 ~$ ^ △お母さんはテーブルに食器を並べました。今、テーブルに食器が並べてあります/妈妈把餐具摆在餐桌上。现在,餐桌上摆着餐具。
( _! U  X5 i  z. G! L( t: g△彼女は新しいノートに名前を書きました。今、ノートに名前が書いてあります。2 z- x9 `5 G) ~' p$ y) f
△さっき、本棚に本を並べました。今、本棚に本が並べてあります。
4 o" w; v# ^# y8 S △後で会議がありますから、私は電気をつけておきました。今、会議室の電気がつけてあります/因为待会儿要开会,所以我事先把灯打开了,现在会议室的等是开着的。
3 L! C% |- }8 ]8 R△――辞書はどこですか/字典在哪?
* a; T% {; Q7 Z; P' `! P  ――辞書が机の上においてあります/字典在桌子上放着。% |2 n( p# ?1 }. ^+ ~, [
△机には花が飾ってあります。(为了某个目的,也许是为了迎接客人等) 1 P( m4 A2 V, F& U
△ポールペンがその机に置いてあります。(我给你放着,你去拿吧); T! u9 k4 y* O/ M/ V. B% z1 T8 M
②表示某事现在已经被提前做好了。(「事」当主体,也可用「人」当主体,但注意助词变化)
, u! ^- \4 M8 z; X( _ △旅行のことはもう電話で皆に知らせてあります/旅行的事已打电话通知了大家。" z9 ~& v$ z! t# E' O. u5 M8 {
    ⇒旅行のことはもう電話で皆に知らせました。(有可能是刚通知的)
2 e( E& N% f: r2 A0 \0 V- B △約束はしてありますか。
5 `  D" Y! b1 T- [- u △ホテルの手配は、もうしてあるので、ご心配なく。
, N# s, Q8 D% l    ⇒私はホテルの手配をもうしてあるので、ご心配なく。
! `$ k1 L* K6 ~! I/ u" ^
( ~+ {& R5 a/ \  _* R四、~てしまう4 E  _: e- @9 P$ J# p& U
【接続】
- t% G9 f) V( z$ w6 Y口语中常常音便为「ちゃう、じゃう」3 h; r6 g( m$ Q
【用法】
* F* a1 v( q$ [6 P  g! D①表示事情全部做完。和「动连①+終わる」的意思基本相同。- {2 z( Q: X% H% r0 I2 X
 △この本は1日で読んでしまいました/这本书一天就读完了。& q: n4 |* J! k5 f$ Q/ i: y' D
 △早く食べてしまいなさい/快点把饭吃完。, g8 Y! Q1 g( ~' p' ]$ ^
△この手紙を書いてしまってから、出かけます/把这封信写完再出去。" Q/ D5 m# N2 {. C! i
△今日の宿題はもう全部やってしまいました/今天的作业已经全部做完了。
. E) ~( }, T3 I6 ^; E1 N$ E5 d% h) G0 O△あの車は売ってしまったので、もうここにない。8 s' `9 C. g& e! Y* \* @
②表示动作的发生或出现令人感到遗憾、惋惜、后悔。* z& n; ?* _8 s( l7 M
 △長年かわいがっていた犬が死んでしまった/多年宠爱的狗死了。
4 e+ g" y* `' H9 q' v/ o △あの人は病気で30歳で死んでしまいました。
% O# y0 k$ w; u. L$ v  | △電車の中に傘を忘れてしまった。
3 j2 V9 @: r& E9 M △ばかなことを言ってしまって、後悔している。$ x2 |" ^  [  s& P8 A! [1 n
 △知ってはいけないことを知ってしまった。" o7 j" R1 L/ `
 △遊びすぎて、約束を忘れてしまった。  C# N, \2 s) Z1 a) Z! e9 c
: W) Y5 s, n* W9 R1 P1 l7 g3 \
五、比况助动词「ようだ」5 Y1 J$ G! h( E* E, L/ I
【解説】8 G  H" e2 L1 k8 I" L: A7 k
「ようだ」为形容动词型助动词。
* Y, Q& T6 Q4 a$ C; x0 e+ S5 e【接続】
% }! i3 @: R0 R  Y3 o动词简体+ようだ
3 ~+ N: ~3 a- F3 C- x! b* {形容词简体+ようだ
7 p5 H$ T: s2 \ 名词+の+ようだ
: U  `. H) }3 _/ N; _0 S  形容动词+な+ようだ
" @' c, l: }& }3 L/ ~$ E  否定式:「ない形」+ようだ0 a: \, T  i' P7 b# E) K
【用法】
4 W" g3 L) v8 d①表示推测。通过说话人的身体感觉、视觉、听觉、味觉等获得的信息首先加以分析,然后进行主观的推测。常和「どうも、どうやら」连用。「感觉好像是~、猜想是~、估计是~」。
+ n2 I& q& J0 b6 s: \2 A' |- c △――鞄の中に何が入っています。
3 I2 p: e  O4 N( }. C  ――(手で触ってみて)本のようです。* x6 p3 w" S: x5 V/ `* P" U
 △――この果物の味はどうですか/这种水果的味道是什么样子的。
3 Z0 O2 P* _, d/ ^――食べてみてください/你吃试一下。. x8 b6 `3 P  H0 b8 V3 `# @
  ――ああ、酸っぱいです。カボスのようです/啊,酸,好像是酸桔子。
) X/ ~( X, g7 r4 D" q/ E△外で音がしましたよ。だれか来たようです/外面有声音,感觉好像有人来了。
$ s+ I. G' U' o! Q* i △電気が付いていないです。彼はもう寝たようです/灯没开,估计已经睡觉了。+ B4 Y* d: h# k- F* a3 Z, ]
 △道が濡れています。雨が降ったようです/路是湿的,好像下过雨。; u2 @1 x& U* \/ C! b* ], y
  △どうやらかぜをひいたようです/好象是着凉了。6 C1 v1 K/ O3 o
【比較】意思不同,接续不同,否定不同
1 a0 r/ f4 b% X. u$ W△雨が降りそうです。(看起来要下雨了)⇒视觉。可信度低。
+ p. ]4 f1 V  O4 E% I⇒雨が降るようです。(好像要下雨了)⇒综合分析。可信度高。
! g- N8 Y! l$ E⇒雨は降りそうもない。. J; R# ?2 j5 H1 f" k/ M8 e% F1 @
⇒雨は降らないようです。% q5 g% c; O- U2 j+ ~
②表示比喻(类似,类比)。常和「まるで」搭配使用。「像~似的」「宛如~」。但有些比喻在汉语里不是严格意思上的比喻。. t3 n" O! s" _, Z9 C
 △父は子供もようです。
0 O; c; N9 s, B, { △彼女は赤ん坊のような頬をしています。
& _5 [# Q- U( [. L5 U# H. H △彼女の心は氷(こおり)のように、冷たいです。
5 W: }4 B2 l! v% E( u/ S- g% p) | △まるで夢を見ている~/犹如做梦一般。: }/ \9 E" Y3 R0 O+ F: R4 R5 @
△彼は中国人のようにじょうずに中国語を話す/他的中文讲得很好,象中国人一样。
. b/ V# F8 I# k* ~) Z2 [③表示举例。* Y# p) [3 P3 Q1 O. o* `) b
△――王さんはどんな人が好きですか。& s, L6 N8 X1 p4 {% _9 w" s
――あなたのような人が好きです。: A1 J, m6 f+ r
△上海のような大都会で、仕事したいです/想在象上海那样的大城市工作。
6 B/ i4 R7 p" x1 `$ Z△パンダのような動物は世界でもめずらしい/象熊猫那样的动物在世界上也是稀有的。
  s- ^- ?1 |2 U7 x  z4 \% D$ S△李さんのような人がさがしたいです/想找个像小李那样的人。
' V1 g- s8 G0 a# }2 K# d5 o ; G% @. q3 I8 R4 k
六、接续助词「けれども・けれど・けど」' E; |6 }6 D  [% o
【解説】
* j* c/ a! j. u( o「けれども」是接续助词,与接续助词「が」的意义基本相同,但比「が」的语气更为柔和,且主要用于口语,「が」即可用于口语,用于书面语。对比,逆接,顺接(没意义)。+ V6 m; v* F2 V' }5 W6 B) l, m
【接続】
. P6 B8 B+ \9 u& B3 ?敬体、简体+けれども・けれど・けど- R, Y% R, k, S4 X7 p9 q
【例文】
+ P  {; ~8 C! M1 f: i1 G& U3 {+ r⇒△日本語は好きですけど、数学は嫌いです。0 V" X" l7 [4 Q( Z; P0 T2 x
△妹はいますけど、弟はいません。- A( z7 i! g) ^' Q
△私は魚は食べますけれども、肉はあまり食べません。
9 U" g4 l; X& j2 b2 _/ y. ^  o⇒△薬を飲みましたけれど、病気は治りませんでした。+ b9 T- x" w: i0 I" V. ^% l" X9 w3 v
△病気ですけど、仕事をしています。' ?) ?/ ?$ a& c/ b, N- @
△旅行に行きたいですけど、天気が悪いので、止めました。
- ?2 j: a5 C2 }7 a! M$ A$ O△難しい仕事でしたけど、終わりまで、やりました。
) c  X7 k; t' }  l2 m△雪は降っていますけど、寒くないです。3 }/ J- _1 h9 ?; K$ P
⇒△ちょっとお願いしたいことがありますけど。3 A, @( i7 Y5 C
△私は、陳ですけど、王さんは家にいますか。
  U. s2 z" x# d- [( N△先生、ここがちょっとわかりませんけど、教えてくださいませんか。9 U0 O) c' H8 R1 G2 `

* a3 x! }* d" l8 N! A" Q......
) T0 ]% L8 U6 I( x$ I9 A8 R, x3 n2 \: o0 j% O' S9 Z$ w( D
有的错误,没来得及改。
) L0 `! l2 }+ R! a汗,附件传不上。6 Z! g+ g5 c( y6 F% N
3 [+ ]0 ~7 Y8 N
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-7 11:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-7 21:10:27 | 显示全部楼层
原帖由 tingensai 于 2007-6-7 11:13 发表
7 P6 L' N6 M: H" T: g- R& r有的错误,没来得及改。
& _! y  b4 A/ I: k汗,附件传不上。
( [7 z6 x, ]/ _; x7 Y1 x6 t- s
由于资源问题、附件功能暂不对普通会员开放,- E, x8 B/ \& d" r. {! ^, V
LZ可PM斑竹帮助上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-11 10:26:01 | 显示全部楼层
第二课
2 n: z+ N; h/ @. d先上单词吧,不然太多就帖不上了。
3 y" [8 d3 U8 y/ v
7 A1 `3 [% K8 \1 中島(专)◎ なかじま 中岛   u, b* c) X, l1 T" N& b. f: B7 [
2 コート(名)①   大衣) k% j- B) o& N! h* Z. V
 ◇ coat
$ e7 q- W% Y1 P: Q' b8 h9 Y3 形(名)◎ かたち 形状、外观
% N. i  l& T% m* \( ^% Q0 Q △形のいい眼鏡をかけている/戴着一个好看的眼镜。
) O1 G3 p$ `# B+ w8 q, j+ s3 @4 気に入る(组)② きにいる 中意、满意& `: R  z+ c5 _" P4 h* r7 s! }
  △あの気に入った部屋を買いたいです/想买那个中意的房子。
' Q4 X2 `- I& L7 O3 }$ Z5 サイズ(名)①   尺寸
" r2 p  w3 g$ |; W* d6 x6 w1 j1 V ◇ size 
/ \4 K5 K: f$ d* E/ o' u △S・M・L・LL # x) v+ u2 v# u0 x
6 センチ(名)①   厘米(センチメートル的省略)
% b7 d, |- _8 U, k センチメートル(厘米)⇒メートル(米)⇒キロメートル(公里)
; m' O& Q& A" p, X  [" F  l9 e: R7 ぴったり(副•自サ)③   正合适的
2 ~6 U9 u( i8 ~( K/ `# M+ S- ^( B( k  △~したコートを着ている/穿着正合身的大衣。2 w  ?8 e! O! l: D& L' v3 D
△このコートは私に~です/这件上衣对我很合适。 $ z. I* n% g2 a
△その仕事は君に~です/那个工作对你很合适。  2 K0 R, Q" \% }+ O* u
8 軽い(形)◎ かるい 轻的
6 }5 S8 r" d6 p3 z" c; B ⇔重い   グラム(克)⇒キログラム(公斤)% K4 x: N$ h; i, l
 △体重が~/体重轻。
& `. j# E' a3 j( C4 o- K5 T9 A△わたしは兄より5キログラム軽いです/我比哥哥轻五公斤。3 D' E- c  z) l# p  o; D  d2 P' f. t
9 バーゲン(名)①   大减价, p9 z% O8 C" i4 ]( b/ m& r
 △(bargain)バーゲン-セールの略 1 p, V- i+ l  y! M- h3 {1 C4 t( l
10 割引(名•他サ)◎ わりびき 打折扣9 Q; v: o3 ^/ y
  △この本は2割引で買いました/这本书打八折买的。 + t* A- D7 [, q) \0 b
11 新発売(名)③④ しんはつばい 新上市、时新货 4 \4 I% K" d1 y+ E0 G1 u4 }0 r
12 青色(名)◎ あおいろ  蓝色
, a. c1 _. _& X. S( ?13 自習(名•他サ)◎ じしゅう 自习、自修
! m6 y5 L9 T2 ^5 ]5 n- d0 y$ E6 h14 遅れる(自一)◎  おくれる 迟到# f$ C9 F/ W9 ]0 M
  △約束の時間に1時間~/比约定的时间晚了一个小时。! f- m5 l+ E5 U9 O) ?
△汽車が20分遅れた/火车晚点二十分钟。/ d" I  \& ?4 t0 I4 z' b
△汽車に~/误了火车(没赶上火车)。
, R9 e9 }6 z8 Z* W" r) k( `△学校に~/上课迟到。
* p: e- u0 k7 A5 o0 o* q/ K△授業に遅れる5 O. L" A9 t' g! Y4 f
15 キロ(キロメートルの略)(接尾)①  公里 8 J1 R- p3 _9 U9 W- U0 X
16 店員(名)◎ てんいん  店员
& i" y6 b( o+ M' ~- }17 まっすぐ(副)③  笔直;直接8 P0 \& a$ C6 g
 △~な道/笔直的路。7 \3 z2 b+ l% a9 ?7 F! C. \
△~に座る/坐得笔直。
' J' N" u# L0 v* [3 Y9 B+ E+ I△この道を~に行ってください/请顺着这条路一直往前走。! h& C8 x. S1 m. k
18 エスカレーター(名)④   自动扶梯  P3 g3 q( r6 D1 r: C. d
△エレベーター:电梯
, N2 b# B- S( f. B8 O0 I2 |△階段/楼梯。
; p0 Y/ x% o  E% Z" ?1 b19 曲がる(自五)◎  まがる 拐弯
" O) f2 ?5 Q1 H. p+ i6 [4 N1 |$ f% l2 G △そこの角を右に~ってください/从那个拐角处向右拐。
0 B5 T, q1 x! l! d$ T1 ]△交差点を左に~る/在十字路口往左拐。  # l8 |! R# M: j
20 左側(名)◎ ひだりがわ 左边、左侧
$ A. }; D8 T) K3 `& [: E21 うーん(叹)②   (表示否认、迟疑)嗯! o* ]5 H7 e4 F( ~: l; ^8 k5 B
△――これもあなたの本ですね。6 u# R$ S  @" n9 Q4 @" v
――うーん、違います。 & X3 N2 o+ n# b) D0 q9 N) P
△――あした、あなたも一緒に行きますね。
( U6 S' i) W3 Q ――うーん(そうですね)、あまり時間がないし、まあ、行かないことにします。  ]) Z; V* y7 O# A
22 こういう(连体)◎   这种、这样- W; v$ j+ z& Y& A8 e9 `3 y7 y
 ⇒このような
# h+ V2 l9 o1 z! k$ m △こういう人は友達になりたくないです/不想和这种人交朋友。& H5 ^/ x# m/ z
  △こういう天気は嫌いです/不喜欢这种天气。
( b! P- A+ ~$ h' X23 デザイン(名)②  设计、款式4 V3 Q' t8 W/ j8 F( s  K$ D3 `; [
  △自分でデザインした部屋/自己设计的房间。(設計する)
, b2 R; i- `( I9 u △こういうデザインの服はまだありますか/这种款式的衣服还有吗?
  ?( h- ^" m3 Y3 F24 きつい(形)◎  (衣服等)紧瘦小、累人
& G# r  t3 v  J0 _  △――このコートはどうですか/这个大衣怎样?
% o% H( D, y7 s; D3 @  [. W  ――ちょっときついです/有点小。% b% R' }; ^5 o& W" D
△靴がきつくて痛い/鞋挤得脚疼。
; w+ {$ ^' [" c25 つま先(名)◎ つまさき 指尖、脚尖
; ^7 E" b+ @5 ?△~で立つ/用脚尖站立。
* e1 D8 X4 c* q% o! f) K△この靴は~が当たる/这只鞋挤(顶)脚尖。 4 B# D; B3 l3 }
26 痛い(形)②  いたい 疼
, Z7 \% R* M6 I( G △頭が痛いので、学校を休みました。
  p* U8 G9 a. w △おなかが~いんです/肚子疼。6 j+ ?* _" @2 k
 △――どこが~いのですか/哪里疼?- G& Z! V7 b* @. }& L
  ――ここが痛いのです。
" h6 u- b( P2 m% Z5 V△あっ、~っ/哎呀,疼死了!
2 [- f0 q0 n/ |5 M27 札(名)◎ さつ 纸币 8 c+ ?+ A5 `# R8 _% Q
28 細かい(形)③ こまかい 零碎、细致、周到/ j- u4 U0 o" B, z" {' r1 [0 V
 △細かいお金を持っていない/没带零钱。( f( S2 K: E( j- n9 e% h, I! t
  △細かいこと/琐事。; M# ~/ I9 h9 X) F2 B1 F# ]3 u
△考えが~/想得细致。$ _7 ]/ B( }8 I8 I, C1 F  _5 k
△~研究をする/进行细致的研究。
! g! N0 v3 [1 o) ^. K+ W2 s! _29 おつり(名)◎   找头
% S: b: F$ |: a  ^# W$ l- `2 M  △100元お預かりします。はい、20元のおつり(お返し)です。
5 V: [+ t, G1 g; Y0 |; o& ?! L30 預かる(他五)③ あずかる (代人)保管、收存/ e, _" g8 O$ R) {( f! i% H6 A5 N
 △お荷物はわたしが預かります/东西由我保存。
  M( c) r  |) J" z8 {3 Q9 X31 予算(名)◎ よさん 预算
- N- ]8 T" `1 K, z+ C: S5 c0 G △すみませんが、ご~はどのくらいですか/您的预算有多少?
8 D. A7 F% _  N" y3 \) d/ C32 買い得(名)◎ かいどく 合算8 ^' \6 [. [* o6 l/ J
 △四割引で買いました。とても買い得です/六折买的,很划算。4 P1 }1 Q) P) s. q8 f
△たしかにお~ですよ/确实您买得便宜呀!
4 l7 {$ ?& _7 C0 x- r" T  z33 もう(副)◎  再、另外
: R7 @7 p6 j: c' Q& n; K8 o" `  △~一度/再一次。) H$ n% B! r6 [2 q+ [8 a1 G
△~1日待ってください/请再等两天吧。9 H3 q6 \" }- _
34 返し(名)③ かえし 还
9 _/ D9 t! Z6 ]% g$ d0 T) b: \ ⇔おつり 8 j" |$ X0 y, V+ X7 ^' F$ t+ v
35 似合う(自五)② にあう 合适7 \6 R8 z, k/ W
 △彼女は黒がよく~/她穿黑色很相配。1 b. Z; m: S: y* m2 n
△この洋服はあなたによく~/这件西服对你很适称。 . _( I0 W3 Z# V& E# P$ q
36 色(名)② いろ 颜色
' a# c8 B4 P# p) B, ]37 売り切れる(自一)④ うりきれる 售完" l( C( Q( B5 {! N/ ?- F
 △この本はもう売り切れました/这本书已经卖完了。 5 w0 n; j; R6 Y( [8 B8 ~+ \9 n
38 試着(他サ•名)◎ しちゃく 试穿
5 Q: B% e* A) a! _  △その服を~してみなさい/把那件衣服穿上试试。
$ J& |5 [4 E/ F8 ]/ |  △この服、試着してもいいですか。   O- G( ~6 L# E+ w1 \
39 本(接尾)① ほん 计算细长物的单位根、支
3 m# C3 b* |/ N0 ^, \- R8 r40 包み(名)③ つつみ 包、包裹3 z8 X( b( D0 @6 r9 E+ M
 △小包(こづつみ) $ u4 X: Q: i# q% {! _
41 かしこまりました(寒暄)⑥  知道了: Z4 S; j8 v  @3 Q) W/ n; a7 @" ~
 ◇是「分かりました」的礼貌语,用于服务场合比较多。 . ^0 O7 _& I% M2 ?/ Q% k, E  E; N
42 商店(名)① しょうてん  商店
' R/ A+ `5 k" Z; s43 小売店(名)③◎ こうりてん  零售店 : J. D: Y) P1 ^) R! I4 x
44 営業(名•自サ)◎ えいぎょう 营业、经商4 }/ T1 |* b9 T
  △9時まで~する/营业到九点。
# `% G2 {$ U. `$ k/ v2 n△24時間~/日夜营业。4 [1 h, ^8 V9 T3 K. D( I3 b
△~中(ちゅう)/现在营业。 ; {% _8 i9 m1 R0 F; {6 i' t6 Q
35 コンビ(ニエンスストア) (名)⑨   日夜商店、小型自选商店  f0 R: D7 _5 V. U3 I2 m
 ◇像火车站,加油站里的 # b% c$ r3 \9 Q9 g9 U" p1 V
46 表示(名•他サ)◎ ひょうじ  表示, z8 Z; q1 r2 E7 V+ D5 z
△――このMはなにを表示しますか/这个M表示什么呀?
  p* b. i: t4 I4 s2 ` ――エムサイズを表示します/表示中号。
5 E% v/ {$ C) m: Z+ j$ O9 Y47 つける(他一)②  定(价)、给(价)  h) Q' C/ B  N( Y) v6 S7 N" ^" r
  △値段を高くつける/定(给)价太高了。 , {0 w; k; W& z- V8 I# b
48 価格(名)① かかく 价格 $ i5 R8 {5 a( v  a$ H
49 値引(名•他サ)◎ ねびき 减价$ C  C+ S9 m8 s) B5 B0 x0 c" S- B* W& H: S
  △100元に~する/减价到100元。
+ [& X7 E' q; x. l1 l△200元値引きする/减价两百元。
# U7 F# I" r3 o2 s8 Z△少しは~しましょう/稍微减点价吧(再低一点吧)。
8 u! ^/ D" f: v5 ~) o50 レシート(名)②  购物清单、收据/ k( F& i- h" {4 T
51 領収書(名)◎③ りょうしゅうしょ  发票9 ]) X1 N$ q( z" e/ ^3 L' A6 b) i/ k
  △レシート和領収書的意思是不一样的,前者只是你买东西时收款机里自动打印出来的购物清单,但是如果是要領収書的话,你要和收款员说你要領収書,然后她会给你单独打印一张領収書出来,还要加盖店里的印章并问你要写不写公司的名称和所购物品的名称。这才应该是和中文发票意思一样的。 / x8 {/ d% h1 @# B- k5 |
52 取る(他五)①  とる 拿取
' A5 [: p: n! w& w3 z  △手に取ってよく見てください/拿起来好好看看。
; n2 C3 z( [" f△そこの新聞を取ってきなさい/把那里的报纸拿来。
- ^8 I* B9 {& l  k0 B2 x0 A0 \/ O53 金額(名)◎ きんがく 金额 ; j; ^& I& z% T& @
54 間違う(自•他五)③ まちがう 弄错、错: B9 c  c/ {4 n
 △まちがった答え/错误的回答。# _! l7 S# l1 l5 g8 ~
△意味を~/把意思搞错。2 L8 e9 e3 c; s9 U) J
△まちがったことをする/做错事。
8 g: o8 q9 z7 q- K% R55 返品(名•自サ)◎ へんぴん 退货
1 a: p& D6 k- Q, ~. N- l △~お断り(ことわり)/概不退货; 谢绝退货。+ ^' c( s' t" [5 ~3 x
56 証拠(名)◎ しょうこ  证据 2 [  `! f9 [1 U# @. U$ A
57 特売(名)◎ とくばい 减价出售(特价销售)2 u, M! v* A9 Q" y/ e( ~; g
  △大~/大贱卖。
- V1 u% f! I9 a0 w△冬の服を~する/廉价出售冬季衣服。
: y+ e6 U7 a9 }& p58 大安売り(名)③④ おおやすうり  大减价 , P) @6 u2 t! j9 D4 n
59 傷む(自五)② いたむ 损坏
: o" g  s& q5 C5 F) r  △地震でわたしの家は少し傷みました/因为地震我家房子损坏了一点。
7 W0 ~1 `. i) v8 w△大雨で道路はずいぶんいたんだ/由于大雨道路坏得相当厉害。' K8 K! k# v" M" S
60 品質(名)◎ ひんしつ 质量
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-11 18:29:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-12 10:24:57 | 显示全部楼层
呵呵,新编第二册第二课,「買い物」,所以,商业方面的词汇多一些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:07:01 | 显示全部楼层
接着贴第二课语法部分......
/ x5 R4 {/ a# m" D% R刚上完,好累呀。学生放假,呵呵,该休息了......
. T" w2 _  e5 h' }9 h' \
4 K& g. y7 q$ Z( y" k7 O6 J2 c) I一、すぎる
( }- W9 _+ j9 [2 \0 @4 w【解説】* T, P7 Q- y$ ~1 B' P3 e5 d
接尾词「~すぎる」表示过度、过分、过多。「~すぎ」可作为名词使用。
6 Y- Y# R3 T/ j" Z【接続】/ t. h( S. K; H
 动连①+
+ |! r. o* t# Q5 }; c* T0 q4 a" i# h  形容词词干+
* \. ]. r: N% W7 e( C; O形容动词词干+
. ~- z) O3 A8 U& N【例文】6 C2 f5 V9 d, p  Y! q7 J( z5 H9 r
 飲みすぎる  食べ過ぎる  言い過ぎる  吸いすぎる  働きすぎる  疲れすぎる7 S% t9 l/ q6 P3 a' l+ G
 高すぎる   大きすぎる  暑すぎる   長すぎる   遅すぎる   難しすぎる. x9 P5 J' ~+ a) e
 賑やかすぎる 静かすぎる  熱心すぎる  簡単すぎる  心配すぎる: t: Z5 y  g6 F1 n4 ?2 S' v; ?( z' b
⇒△働きすぎのお父さんはとうとう倒れました/工作过度的父亲终于倒下了。/ o- ~5 D1 a5 F
  △この間、君は言い過ぎました。彼女に謝ったほうがいいですよ。
. b5 G: {7 h; z0 e  }7 X0 o△20分早く来すぎた/来早了二十分钟。
2 G; T, a: t, c) l( @△昨日、食べ過ぎてお腹が痛くなりました/昨天吃多,肚子疼。
! V" M8 f& z7 v9 t0 q⇒△ここの家は高すぎて、買うことができません/这儿的房子太贵,买不起。
- R7 E; d! {" ^3 Q6 o: T1 v' t △この鞄は大きすぎて、不便です/这个包太大,不方便。
/ q; |$ Z+ `  G  B. I△下宿のおばさんは親切すぎます/房东老大娘过于热情。
# J! j: L2 H+ |! E: L △この部屋は勉強するのに賑やかすぎます/这个房间的环境对学习来说显得太吵了。
) J" ]; Y: Z3 Y  C; x' ~' @% V( M1 j
二、~ては# o  X& v2 N9 y
【解説】表示假定关系(或既定关系)。. S# I5 ?6 n0 E; |
假定:假设前项为事实,在这样的情况下,会出现不好的、不希望看到的结果。用于说话人想尽量避免这种不好结果的发生。此时,可以跟「もし」连用。相当于汉语的「如果/要是~就会~」;
. n/ y7 R/ F% c" _$ u8 ?(既定:在前项所提到的情况下,后项会出现不好、不理想的结果,「~的话」。不能和「もし」连用。「既然~就~」。)在本课里不讲这一知识点。4 }2 q! B$ q& e" x  a0 f
【接続】
% O( f. q" G% m6 B2 A: _ 动词て・で形+は7 r) p' {* T- c. X4 m- F4 B
  形容词て形+は
* y! r7 G; h$ i( h0 Z  O名词+では  p+ N! v/ ?: e7 |" q9 C. I# F0 r
  形容动词形+では/ l, G# C! Z$ Z$ k, B& F- Z  L
【例文】
* c( s& G) Y3 O6 A) F2 { △――円で払ってもいいですか。* G8 c( C: R  h$ R  |
  ――いやあ、円では、困りますね。この頃は円安ですから。
; s* i" Q2 {( s; c5 h △――もし、参加者が少なくても会議を開きますか。
1 ?* x7 h% T- I6 Q/ b  ――もし、参加者が少なくては、会議を開く意味がないです。
' Y3 r2 w+ A7 U" I △――もし雨が降り出しても出かけますか。
* H" a5 r1 u; r( h7 g  ^: V7 m3 X# }6 n  ――雨が降り出すのでは、傘を持っていないから、出かけることはできません。+ O8 c3 h2 N( C5 s+ }3 z7 M4 o" c
  △――明日の出発は八時にしましょうか/明天八点出发吧。0 N7 Q. |) `) |/ @
  ――もし八時では人が集まらないよ/如是八点,人可集中不起来的。7 E! X" t5 i9 U' v- k  K
△見てはいけない/不许看。! }: X2 J, y' ]! P9 b( C
△読んではだめ/不准读。
2 n# S0 p  \; X; }7 }. y( s6 v  △習った内容をすぐ忘れては困ります。
; r7 R9 ~5 S/ m; U8 C1 X4 ]+ u △彼は来なくては困る。& d: F  [$ f+ I  J+ S3 b. [' Z4 P! z' `; Y
△これでは困りますよ/若是这样可不好办了。
/ X; l, r$ P3 V△水がなくては困りますね/要是没有水的话,就难办了。# q& y1 o+ o' L. c, X1 Q) j  L
△雨が降っては困ります(雨天では、困ります)/下雨可就糟了。
; A* P. @, G, D) t△時給500円の給料では困ります/一小时500日元的工资恐怕就难办了。% t& g0 ~) b# B4 a
△長い時間テレビを見ては目が悪くなります/如果长时间看电视的话眼睛会弄坏的。
. [3 {! R6 o0 h" x3 ]△今の時代では、お金はなくては生活はできないです/如今的社会,没钱的话,就不能生活。
( z' N  {* z3 l6 m
5 U& }2 U4 R" c4 T  Z三、~しか~ない
( c+ H( @# }% D/ N9 ]【解説】3 m- ?0 \+ X8 A7 l8 t! |7 B
「しか」是提示助词,后面与否定形式相搭配表示数量上的限定,「只~」「仅~」。讲话人带有「跟一般情况或自己所希望的相比,该数量显得太少、少得可怜」等不满语气。# s+ Z) }/ y5 y+ l
【接続】
& f! _2 p5 h& z+ Z2 i/ i* c3 z( {* F, Q 数量词+
6 S. ?/ X( ^( P: n! J3 ~' U  副词(少し)
! W3 ^+ W) `# x% C% f2 j  名词+) s3 H) D' ^% p  ^* Z2 `/ z
  名词+に・へ・で・と・から・まで+しか
% j9 _. Q1 C# O$ K. C 「しか」和助词「が・を」重叠时,往往取代「が・を」
& A, A3 R: h* x% ^  S0 U1 B2 s【例文】
* N. N7 i: u# R. f) A) `  u8 P△ここに来てて半年にしかならない/到这里只有半年。  h6 V$ \' @2 J% R4 S
△アメリカにしか行ったことがない/只去过美国。
( s" _# A' D5 |& H4 t1 L△簡単な日本語しかできない/只会说简单的日语。8 g* e6 T3 n; L* M$ z
△日本語の本は2、3冊しか読んだことがない/中文书我仅看过两三本。
  p) ^- l) M: D! T# M, b△私にはあなたしかいない/我只有你。
) k6 Y# x- B" U. M" `; K2 _△若い時は一度しかない/青春不再来。9 [% C. R$ T$ H- m* m
△この話は私しか知らない/这事只有我知道。
9 L& E. p. O+ B& N$ \△この花は高い山にしか咲かない/这种花只在高山上开。
+ Z9 s; I' c0 y) b& }# b0 v! ]△町に行くにはこの道しかない/去城里,只有这一条路。
' I/ R) l7 g: l1 V- C2 \" T△朝はコーヒーしか飲みません/早上只喝咖啡。! v8 H# M" e7 u5 @
 △一時間しか待つことができません/只能等一个小时。
! M% X3 @, j7 n# z$ C% Z# _. q △このことはあなたにしか話しません/这件事只跟你说。
# K( l* v7 a. N2 J+ S △試験まではあと一日しかないです/距考试只有一天了。0 g! Q+ ~: N: }; u6 N# J5 j3 g

- G* Q2 r; F6 ]$ c3 d四、と
5 V$ H& e& n2 i! G. m& K9 r【用法】" V. ^) j0 I3 Q5 n
①表示一做前项的动作,必然会出现后项的结果。表达恒常、反复的条件,所以后项不能用「~てもいいです、~ほうがいいです、~たいです、つもりです、ましょう、でしょう、ください、なさい、命令形」等主观的表达形式结句(「ば」可以),也不能和「もし」搭配使用。「一~就~」「每当~就~」。3 `* S1 x, F, O3 c# F& o' Z
△ここをまっすぐ行くと、右に大きな建物がある/由这儿一直走,右边就有一个大楼。
* A. y/ L0 A" ] △乗り物に弱い私はバスに乗ると、気分が悪くなる/晕车的我,一乘公交车心里就难受。% h0 ?' k: \  }" ^7 M
  △この電灯は、手で叩くと明るくなる/这种电灯,只要一拍手它就会自动亮。  ?& x/ c! r; @; W
 △私は教室に入って、椅子に座ると眠くなる/我进了教室后,一坐下就会打瞌睡。5 }2 W# B, a% E: m7 ~* u
  △「ON」のボタンを押すと、テレビが付く。テレビが付くと、スクリーンが明るくなる。スクリーンが明るくなると、画像が見える/只要按一下ON键,电视机就会打开。电视一打开,屏幕就会亮。屏幕一亮,就可以看到画面。
& {/ f# a) H" G0 E6 B' Z△バスを降りて、大通りを100メートルぐらい歩いて行くと、うちの会社が見えます/下了公交车后,沿着大道步行100米左右,就能看到我们公司。
7 `0 R9 t4 j" a/ `②表示意外结果。即刚做完前项,紧接着就发生了后项。「动词原形+と、~た」
( r4 f) y* k6 {; a△窓を開けると、寒い風が入りました/打开窗,冷风吹了进来。
7 L3 E6 f, P: U4 s- z6 m△駅に着くと、友達が迎えに来ていた/一到车站,朋友就在车站接我了。5 N# j& y3 b2 {# V8 R
△私が後ろを見ると、李さんがニコニコ笑っていました/我往后一看,只见小李正在笑。
) D  h# ^* [* M2 `1 f8 [△よく見るとそれは偽物だった/仔细一看才发现是假货。
  x4 m( s! r2 _% C- \  N5 \3 [) f△部屋を出ると、雪の世界だった/走出门,只见一片白茫茫的冰雪世界。
' E$ [6 o# k+ i
: k& n: ~- _( Q. V' ~  ?五、なんか. E1 a* H3 \; M# A6 P  @
【解説】& }5 z1 e, v0 B2 z, y$ k$ D$ I
「なんか」是副助词,是「など」的口语。用于举例子,有时含有说话人的评价,带有轻视语气。相当于汉语的「之类」「等等」。「なんか」后的「は・が・を・も」常被省略掉。和「に・へ・と・で」等一起使用时,格助词可以放在「なんか」的前面,也可以放在后面。
5 b3 ^9 \7 q, q2 q' Y【例文】9 D3 d: H/ K( G# Q% ~+ I$ H& v
 △お酒はワインなんか(が)好きで、よく飲みます/酒类我喜欢葡萄酒之类的,且经常喝。
% i# O; @1 w) h& j$ P7 Z △食料品なんか(は)近くの店で買うことができます/食品什么的可以在附近的商店买。
  N3 O1 o" q5 W9 ? △映画(に)なんかに興味がありません/我对电影之类的不感兴趣。
8 _; o% f: k0 l8 r! L/ K5 [' R △お茶なんか飲みませんか/喝点茶什么的吧。- X: |8 ^* t5 k/ J# O
  △お前なんかできる/你这样的,能行?6 ]2 t7 H& ~% U% F1 g0 c. U" K* w
: N8 }5 Y( j: t4 y/ P  A0 @: T
六、动词自谦语- G8 }  t- {6 Q) n- H6 a
【解説】* h7 ~3 x  H3 P* V2 I' ^7 L4 h
对客人、上司、长者及谈话中谈及的应该尊敬的人物要用敬语。敬语表达方式可分为三种,即尊敬语、自谦语和郑重语。+ C! J) \3 U( F" w& m% `) i1 d
 这里学的是自谦语中的其中一种表达方式。自己为长辈、上司、顾客等做某事时,通过降低自己的地位来表达对对方的敬意。「お」「ご」是接头词,表示向对方表示敬意,サ变动词一般用「ご」。
: Q1 O+ l3 O; h3 ^* G/ L【接続】- L4 s. M) ?7 X% N. c: z1 I" d
お动连①+する/いたす: a1 `  k5 C) j$ z
ごサ变动词词干+する/いたす9 ?# J" b$ _9 M! z5 W7 e
【例文】$ P3 d3 s# J( m. Q5 _0 c
△会場のほうへご案内します/我带您到会场。
# Z+ V: r! N3 A3 {; ^- T* _% l& \△私がご連絡します/我给您联系。
) I3 n- S' ^7 B, H3 z( Q# I△ご紹介します。こちらは李さんです/我来介绍一下,这位是小李。
0 b  Z5 S8 [* {% Y. d1 N△お願いします/拜托您了。
, ~+ b; _' G  c6 h4 L△お荷物をお持ちしましょう/我来拿行李吧。
$ Q  R9 ?% R& ]# U△社長、私がタクシーをお呼びしましょう/社长,我来叫出租车吧。; q5 x5 x" B$ h4 }
△鈴木先生にお会いして、いろいろお話しました。
5 H! N9 l8 f) x; M8 ~2 C3 i) P. t
七、~をください
) o! ?4 y6 z7 R% V& Z; O: K【解説】9 Q. Z; h# g" j. |3 C! q& Q
「ください」是敬语动词「くださる」的命令形。「~をください」表示希望对方给自己某样东西。一般省略「わたしに」。
# w- W4 N0 a6 T% b0 k/ ~* g* w【例文】! {9 U6 [: G* }0 g
△すみませんが、その新聞をください/对不起,请给我那份报纸。) m% Y+ E8 ^9 O3 T: \; p/ I- A
△すみませんが、ビールをください/对不起,请给我啤酒。$ ?4 H8 t; k, n
△このパンを3個ください/请给我三个这种面包。
) B' ]$ [6 S8 ]△お父さん、本を買いますから、(お金を)20元ください/我要买书,给我20块钱。; M, P! C; V; Y% h9 _8 s
9 E+ i8 ]1 r: E. ~# s
八、体言+にする8 z8 k4 g" E+ O2 r
【解説】
) P/ a: Q/ `: _+ b「に」是格助词表示选定的对象。「体言+にする」表示从供选择的几项中选定一项。
3 k6 A5 b% ?2 u# W9 P* m' V* l( p) D- Q【例文】) p/ F6 Q- a  v! ^" m8 n6 |
 △――私は、ジュースにします。李さんは?/我要果汁,小李你呢?9 m) a% m& p8 K7 q: K9 n) g" a- Q, D
――私はビールにします/我要啤酒。
1 G( |" o+ \; K. O △今晩は西洋料理にしましょう/今晚咱们吃西餐吧。 
6 L" `1 Q# u5 C3 R △時間は八時にしましょう/时间定在八点吧。! x1 }/ f7 W3 S1 o/ o: V3 @# d
 △会う場所は公園にしましょう/会面的地点定在公园吧。
, h+ e$ f0 a1 h' u【修了】
) |9 ]# ~; g0 T9 J) u 名词+を決める3 Q1 w* y. c3 U2 u0 k9 P. z
 名词+にする
2 d9 e$ }8 D" y/ _5 Q. @% F~ことに決める
+ [- X- _# I) J9 x/ K& j3 }# d ~ことにする1 d5 U: L* c4 }

8 s# x8 T  G. }" c6 D/ P0 F九、~を~く(に)する
% \. h4 s8 p- V# E2 M) ^* S【解説】
- X4 [7 K' s! ], h$ c  g「~を~く(に)する」表示人为变化,相当于汉语的「把弄成~」「使之成为~」。0 j0 l6 @* H& d/ w
【例文】
$ ~8 R5 I# J/ G+ x  x$ b) R △冷たくするとおいしいですよ/弄凉了好吃。
- L# t3 M5 b$ X  V8 [" ` △テレビの音を小さくしてください/请把电视声音弄小点儿。. Q0 C3 N. x+ b& h+ P( l# Z
△値段を安くして、売ります/降价出售。
8 R: ]" E* G; q  U△もう時間がありませんから、速くしてください/没时间了,你加快一些吧。
7 @; c; y0 f) R# s! Y& b: g; k△髪の毛が長かったので、少し短くしました/因为头发长长了,所以剪短了一些。2 T4 a( N* D9 R7 `  t- Y, T, M" K. j
⇒△私は子供を医者にしたいです/想把自己的孩子培养成医生。" U8 U# Y/ B7 c& M& h
 △部屋をきれいにしなさい/把房间弄干净。
1 ^# u2 q0 M' [, D* ]% O△量が多いですから、半分にしました/量多了,于是就减了一半。2 S3 c) P! L% D  J
△その部屋を台所にしました/把那个房间改造成了厨房。
+ W# @8 v& T" W# s1 M: G0 k4 C" W% Q: J
十、お动词连用形+ください5 w% {  ?# Z0 D
ご+サ变动词词干+ください7 n4 n+ I, J! `4 U: Z# v( }: Z
【解説】( `( T5 r1 M8 ~
  这是敬语的表达方式之一,用于请求对方做某动作。
/ m: q, t: t7 z3 W" s( L9 u5 D8 _. V【例文】6 e$ X- Q' T! T$ u" u
△ご協力ください/请大力协助。
# p: a0 g% \% |# W$ v△ぜひご出席ください/请务必参加。
# v1 y0 N6 A( }' m△お休みください/请休息。
8 O* X; O9 s; J) W+ p3 S/ ?" Z△どうぞ、お入りください/请进。
) E+ h7 ?; u& `; [△あちらでお待ちください/请在那里等候。2 n- i$ _+ W# F+ X( |- e
 △田中さんにお伝えください/请转告田中。, P- H) n9 M6 O' q! m

7 w" [9 g4 s* c[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:09:24 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了
, q+ d8 G3 `2 S, v3 b' q- t; t5 u/ h: V& U+ f# ]5 ~5 M2 J
[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:15 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-14 19:10:06 | 显示全部楼层
以为没贴上呢,重了,删了1 @( B* U4 C  |6 N: \0 l0 Q5 y; e8 j
:-)   8 x  d) [! H! u! i/ B+ P# V
不好意思喔. }8 [/ u( N' ^

% m' T8 H8 B; t7 W/ p[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-14 19:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:10:11 | 显示全部楼层
这是自己辛苦整出来的,不知对大家有帮助没,要是对大家没什么用的话,那我就不浪费这么好的一个日语交流网站的资源空间了。' d; I6 E2 L. W) i( M  z, T: r

, k& J: r! j+ ?7 F[ 本帖最后由 tingensai 于 2007-6-15 21:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 21:27:52 | 显示全部楼层
挺好的教案。支持一下。好像天外用的也是新编日语教材,他们的网站上有基础日语的教案,可以参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-15 21:42:11 | 显示全部楼层
我就是在天外的基础上整理的。觉得新编也该出个新版的了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-21 23:36:23 | 显示全部楼层
好东西...8 Y, ?# i# c) D* A+ C" u
支持~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-2 17:18:22 | 显示全部楼层
在学这本教材~~谢谢楼主归纳~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-29 15:01:48 | 显示全部楼层
顶!!!!!!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 18:31:30 | 显示全部楼层

ddddd

ddfsdfdddddddddddddddddddddddd
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 02:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表