重点
+ ]6 ]; i( R; k' g
1 S i: V- P- `2 ^% }1, 形容词' v! _6 b+ ` [: |# g2 m; z
2, 形容动词
# p% W3 ?. r) x3, …し、…も…8 m& B/ V$ ~* c
4, …にかんして、…. r% P) A9 \! f0 W
5, …のために、…
: X z5 s' d2 t6 q
, _) f! t$ Q' a. ]
0 e$ M, g9 u( F& M" b重点说明
v/ b! q* ?- L% o7 g, W; p& ]+ g$ m/ C
1, 形容词7 I0 h% Y S! Q: |: k
日语的形容词均以“い”结尾,如:すばらしい(非常好),いい(好),多い(多)。形容词作谓语的句子是“…は+形容词+です。
/ g9 o5 |2 U+ q7 t3 Z*中国の発展ぶりはすばらしいです。
2 n8 \7 p9 H) H+ b/ t(中国的发展形势非常好。)
8 n/ q& G2 F; c. X0 [# O; D X*合弁会社も多いです。0 I7 M1 O c' ?& H/ v" P
(合资企业也很多。)+ z0 d2 [& R8 j* j
形容词作定语时,其连体形后可直接接体言。. X" r. S9 b, z/ @
*いい勉強になりました。
. l& c `6 N6 s- w/ P% Q (是一次很好的学习。)9 h/ ^' w% `: D4 |2 s( A. n' e
*一番いい時期です。9 Q9 l' M" M, V0 V" j
(最好的时期。)
9 y. }8 {1 T8 _2 e9 i, H/ Q
$ Y" d7 m( {4 B- T5 N* d4 ]" C2, 形容动词2 p, v9 }! p1 \# G/ j- T5 k
日语的形容动词以“だ”结尾。如:盛んだ(活跃,兴盛),重要だ(重要),慎重だ(慎重)。形容动词作谓语的句子是“…は+形容动词+です”。通常“だ”不写出来。( k. f6 n J7 \4 }3 \
*日本は多国籍企業の進出に関しては、かなり慎重です。
! j8 d/ I2 \/ ~* G (日本对于加入跨国公司是相当慎重的。): R u, O) U+ k% n* g5 G
*日中間の経済交流も盛んです。
3 u4 |% g8 C3 [ L (日中两国间的经济交流也很活跃。)' z B: p( O9 @
形容动词作定语时,用其连体形,即将其词尾“だ”换成“な”即可。
8 [* Q7 R. P8 f- {0 g7 @ *重要なポイントです。
4 }/ {- m& J9 r a; n1 c (重要的一环。)
% e/ r+ m1 u, t5 ?8 |3 X *慎重的な態度です。
p7 F3 x+ I# Q+ i3 Z% z (慎重的态度。)
' q4 }& u/ A A/ [7 E. h, |8 Z6 b0 K) C+ g
3, …し、…も…
! v" G! _: h: ~3 `) W. e: j 这一句型用于表示并列的陈述。“し”是接续助词,放于前句句尾,表示两者并列。, B3 R& P/ D. C& E4 n( N: B
意为“既……又……”。
6 |3 d, o1 L9 S% w8 \ *中国の発展ぶりはすばらしいですし、合弁会社も多くなりました。
) C6 Y/ z* @8 R3 M$ O (中国的发展形势非常好,合资公司也多起来了。)6 ?7 E5 M5 H2 I5 `) U
*品質もいいし、値段も安い。
% J! X8 b) }- z+ I4 V9 D (不但品质好,而且价格也便宜。)* F- E% `* ?1 e( S; o0 ~7 b5 B
, c. k$ Y- Q+ M" R F0 u- f
4, …にかんして、…
* ^! ]+ t3 q2 k 这一句型接在体言之后,即“体言+にかんして”,表示对某一事物所表现出的态度和做法,相当于汉语“与……有关”, “关于……”的意思。$ k$ s; d7 m; R% f, k- o
*日本は多国籍企業の進出に関して、かなり慎重です。
9 u! D) P. j7 j7 @# R (日本对于加入跨国公司是相当慎重的。)- F5 H8 Z4 Q* q x" ]
*その問題に関して、あなたの意見はどうでしょうか。( C- `9 z" R# F" F" W6 |, z
(关于那个问题,你的意见如何?)
8 U2 O0 D b$ a t+ W
2 D/ r* G) \2 C+ n0 Y- U, j5,…のために、…% r7 V4 G3 g2 O8 a) a: e
这一句型接在体言之后, 即“体言+のために”,用以表示目的,相当于汉语的“为了……”的意思。+ W, @! D) ?$ V* {+ k3 e4 u$ f, K- }
*日中両国の友好協力と経済発展のために、私どもは皆様のご来日を心から歓迎いたします。
' E' ?# U' O- E- }% a (为了日中两国的友好合作和经济发展,我们衷心欢迎各位来日本访问。)/ h" p5 N% @" R! Y6 u I# }) N
*中日両国の経済交流のために、日本を訪問します。
( f7 K, l' s" r2 ^7 l; ]) D# t (为了中日两国的经济交流而访问日本。)
/ y/ h+ b Q, ^8 }, f: O" h6 @; V9 S
注释
4 d, d3 D1 o; }2 u, ^" \) o, l/ F
6 z9 @& Z( f1 S1 ]" n1. から
- X; e5 I& g L' W" ?% z1),格助词“から”前接体言,表示起点,相当于汉语“从”的意思。
) u3 k' d( g4 J f* ^6 E& D *訪中団は去る3月5日から10日間の滞在でした。4 I- C' B. s" L* w( e. n3 G
(访华团从三月五日起共逗留了十天。)& i ]! r6 z$ \4 s& q
2),接续助词“から”附在某一成分后面,表示其动作、作用、状态的理由和依据,相当于汉语“因为”的意思。2 }+ o3 p2 N6 B# B
*一番いい時期は4月ごろ、ちょうど桜が満開のシーズンですから。5 @% L# j8 {3 D* z7 ?6 ?9 J9 J: k
(最好的季节是四月,因为正是樱花盛开的时候。)
. @1 z8 P! w! i( n* c1 j. }2 b4 \
2,の6 H) V2 j9 p8 J- x
格助词“の”前接体言,起定语作用,相当于汉语“的”的意思。, K* J7 v" W2 T6 ^* L
*中国の発展ぶりは…。
# q: e5 k7 P5 G- x+ o (中国的发展形势……)
& I b) B* W/ Y! b8 \' m *わが国の対外開放政策は…。
! T& j0 T: r- A9 r (我国的对外开放政策……)
. U2 W5 z' w8 I! i( s# l& B% e- \
3 A# `; z- ?$ P3,でした
8 x% W3 Q' U3 }) J6 A' N5 W “でした”是判断助动词“です”的过去表达形式。% r7 E( y N, K# c( r
*訪中団は去る3月5日から10日間の滞在でした。
2 w1 x8 ~- L5 T; c1 |+ z) u (访华团从三月五日起共逗留了十天。)! _% j; o" [( t6 J' D! ]
*きのうはいい天気でした。' D: }7 j8 D5 g6 z1 N" L
(昨天是个好天。)- R4 ?) {& \) i7 |; l) Q
! D8 P( q8 f" c: A1 n4,ご
, y; f. S& Q/ _2 d 接头词“ご”与第一课出现的“お”一样,表示尊敬的意思。两者不同的是:“お”一般接在日本固有的训读词语之前;“ご”则接在汉语名词的音读词语前。
1 l' @) T7 y. I( z# i7 L6 q6 a *お会いできまして…。4 d4 T; N& P( l! T& r* P5 o6 l$ d4 S
(能与您相见……)- Q' b( M1 ]! t' b, _+ s, Y% l
*おはようございます。 u; r: o) `& i2 T1 S+ O0 `
(早晨好!)
+ r4 H8 M- X1 v# V- k' N1 I& x *ご感想はいかがでしたでしょうか。) w: [( M# k7 m; v9 G2 f7 B
(您感想如何啊?)
* @! d# y) w; {3 T *ご連絡ください。* r' Z5 U/ I* f3 Q) z: i
(请联系。)
H' ~3 s* J" e) @9 d5 O& H) f" E; J) ^7 f( i# A, u- U: @3 u
5,でしょう1 T8 N5 Y3 F$ x( w9 T a4 ^2 t
是判断助动词“です”的推量形式。“でしょう”比“です”显得语气缓和,更有
3 v: o# e$ U0 \礼貌。2 x- C a2 ?% z/ j9 o/ u3 w: R
*ご感想はいかがですか。& r* h9 K7 u. J. J8 T0 X( O
(您感想如何?). W1 ?! M" n+ @2 T2 E" |1 k$ M6 D
*ご感想はいかがでしょうか。5 J$ s9 w% X t) X
(您感想如何啊?)3 R3 E V1 b* g, ~/ v! z1 B; ?
( f4 S* X' U9 ]' Y: t2 G3 q
6,ぶり
7 m& i, [9 ~; k) F d 1),前接名词、动词连用形,表示样子、状态。; r: m" G0 r& H: }) W
*中国の発展ぶりはすばらしいです。/ P6 o* F) N: ]4 \ x
(中国的发展形势非常好。)1 f1 |. {2 T0 V3 t
*混雑ぶりはたいへんです。2 q" F- M* B& ]; S3 R
(拥挤得不得了。); a2 r. q) o& c' {8 p" e
2),前接表示时间的词,表示相隔一段时间。
( v" w8 _" L7 U( @1 [ *久しぶりです。
# ~# s7 J4 v) ]1 u (好久不见了。)% V! R. |7 z% e( Q5 x% R0 o/ @
*4ねんぶりに帰国しました。
/ U; z# ` V) o, z9 r% x- K1 D$ i, N (相隔四年才回国。)/ t+ a8 W4 [# D' ^" ]
( K" f6 m/ ]$ T1 G! H) ~7,を
1 g# @" K/ O2 w+ ~) u. p9 z 格助词“を”表示动宾结构的关系。
H" `) ?; W. J& k0 } *皆さまのご来日を心から歓迎します。 4 e6 C* e4 n: F4 W- O+ h2 x- o B, o
(热烈欢迎各位来日本访问。)
6 d2 O; R; {( C) O *自分の名刺を出します。
. D% d7 N" w' G2 Z7 R7 E (取出自己的名片。)
0 Z0 E9 W; S, @7 I6 W/ ]
( Y7 B0 i6 d# b( d, a# z8,で
; C" m7 [1 w7 ]+ ?5 E+ p! } 格助词“で”前面的名词表示动作进行的地点。“で”相当于汉语“在”的意思。8 ~9 b8 c1 _- k/ N
*東京でお会いすることを楽しみにしております。1 |: a( J1 j+ D- O
(希望在东京相见。)
) \ U2 o0 o0 l* O *私は北京で生まれ、北京で育ちました。
6 T0 s, p. v# ~$ h! q+ [1 f (我生在北京,长在北京。)
: @9 _! \+ t# z) X" f& P) o7 x1 Z! Y V! @# c$ A
9,本课接续词
# y3 A8 b4 Q' V! t( c 接续词位于后一句句首,起承前启后的作用。由于它的作用不同,词意也有所不同。本课出现的是一些条件接续词。条件接续词可分为顺态条件接续词和逆态条件接续词。
5 _' c( [) C9 Q t# O3 O 1),顺态条件接续词。
w; t8 }/ d$ V *それで、日中間の経済交流も盛んなのですね。
/ f6 M$ ?# w$ C" e (所以日中两国间的经济交流也很活跃了。)
4 m' J; I$ a( b: a" R- N; p8 d+ j4 [ *では、東京でお会いすることを楽しみにしております。! Q6 ~: v- m! }
(那么,希望在东京相见。)3 G7 J9 ^1 O" e: F' j, u! ]
2),逆态条件接续词。
9 x% Z/ D- r) m6 D( [" y- | *でも、日本は欧米などの国に比べて、多国籍企業の進出に関して、かなり慎/ i4 F3 `) ~4 s( F3 x
重です。7 f8 ]( ?! v. D7 \. G8 q
(可是,日本与欧美等国相比,对于加入跨国公司是相当慎重的。) |