咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2575|回复: 26

[求助]关于一句话的翻译

[复制链接]
发表于 2004-8-16 16:59:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
「咎重き  桜の花の 黄泉の国  生きては见えず  死しても见れず」 这句该怎么翻译啊。我能明白意思,但是没法用中文说出来。哪位可以帮帮忙啊。谢谢了。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 17:07:31 | 显示全部楼层
是游戏玩多了? 还是练功练走火入魔啦? 连中国话都不会说啦。 弓虽!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 17:48:03 | 显示全部楼层
罪孽深重的桜花的黄泉之国,活着看不见,即使死后也看不见... 什么玩意
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 17:50:33 | 显示全部楼层
俺のコンピュータは日本語版ですから、仕様がないね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 18:09:36 | 显示全部楼层
下面是引用subaru23于2004-08-16 6:48 PM发表的 : 罪孽深重的桜花的黄泉之国,活着看不见,即使死后也看不见... 什么玩意
你翻的不对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 18:55:52 | 显示全部楼层
差不多就行...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 19:35:19 | 显示全部楼层
差远啦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 19:38:19 | 显示全部楼层
怎么会哦,这故事还满有趣的. 「咎重き 桜の花の 黄泉の国 生きては見えず 死しても見れず (ZUN)」 / Border of Life(生と死の狭間) これって、幽々子の状況を的確に表している句なんじゃないかなぁと思って います。短歌の解釈は様々なものがあるため、あくまで以下はわたしなりの解 釈という事で^^; 幽々子は霊体という「生と死の狭間」に生きています。幽々子を辛うじて現 世につなぎ止めているのは、幽々子が咲かそうとしている桜。しかしそれは幽 々子の封印でもあるため、幽々子が生きている限りは桜は咲きません。この桜 を咲かせようと頑張って春を集めているのに、無駄な努力にすぎないのです。 ここまでが「生きては見れず」。 かといって、桜が現世で咲いてしまうと、幽々子は完全に死んでしまうため 、やはりこの桜を見ることはできません。どちらにせよ、桜の花を幽々子が見 ることはできないわけです。(実際、最後のスペルカードの桜は、無情にも幽 々子が舞台から一時的に去ることで、ほんの一瞬だけ「プレイヤーだけが」姿 を垣間見る事ができるわけで...) 「咎重き桜」、これは幽々子を黄泉の国から引き離すという罪を犯している 、そして幽々子に努力の甲斐もなくまったくの無為な事をさせてしまっている 、ごぎょうあやかし(だっけか、日記を書いている所には妖々夢が入ってなく て、漢字が分からない^^;)そのものの事かなぁと。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 19:42:02 | 显示全部楼层
你再看看你那两句中文有哪一点是挂边的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 20:03:20 | 显示全部楼层
咎重き桜,罪孽(过失)深重的樱花,这个没错吧. 幽々子が生きている限りは桜は咲きません。この桜を咲かせようと頑張って春を集めているのに、無駄な努力にすぎないのです。ここまでが「生きては見れず」。かといって、桜が現世で咲いてしまうと、幽々子は完全に死んでしまうため、やはりこの桜を見ることはできません。 只要她活着,樱花就不会开放,为了让樱花开放努力收集"春",也不过是徒劳的努力,到此为止就是只要活着就看不见,因为樱花在现世完全开放的话,她就会完全死去,明显不可能看到樱花. 不懂, 有什么问题么
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 20:16:57 | 显示全部楼层
罪孽深重的桜花的黄泉之国 意味不明。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 20:20:09 | 显示全部楼层
那是它原文本来就怪怪的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 20:23:12 | 显示全部楼层
おっ、逃げに入った。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 20:24:57 | 显示全部楼层
不玩了,大虾来个总结性的发言吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-16 20:36:53 | 显示全部楼层
没人理我,好可怜哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-23 04:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表