咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 475|回复: 3

[语法问题] 它们有什么区别?

[复制链接]
发表于 2007-6-23 12:24:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位前辈高人,小弟现已学到 (老)标日初上 第23课 ~
   遇到一些语法疑问,请指点~~谢谢!
  
   第14课的时候 学习了  「 ~は~が~ほしい」表达“想要~” 
                        「動詞连用形+たい」 表达想要做某事。
    这两种表达形式都只用于 第一人称的意志  ,第二人称只能用于提问。

   
   而在刚刚学习的23课   学习了「~と 思います」表达 “我想~”“我认为~”  只能用于第一人称。

   教材上有一个例句:  「私 は 新しい 技術 を 勉強し たい と 思います。]
     
       问题1      我的疑问是:  为什么这个例句即用了“たい”又在后面用了“と 思います”  。
    那这句话的意思该怎么理解?   
   
    问题2 「 ~は~が~ほしい」表达“想要~” 
          「動詞连用形+たい」 表达想要做某事。     14课的2种表达愿望意志的表达形式和本课的「~と 思います」有什么区别,分别在什么情况下使用?  请举例说明,谢谢。
   
    问题3   如果想要表达第二人称 及第三人称的  意志愿望时 应该用什么形式表达?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-6-23 13:27:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-23 13:59:42 | 显示全部楼层
非常感谢!基本上懂了~
   
     请指点~~     我想学新技术!

 如  按  14课的表达形式应该是:
   

     私 は 新しい 技術 を 勉強したいです。   

 如  按  23课的表达形式应该是:
   
     私 は 新しい 技術 を 勉強する と 思います。

  但在这个例句中即用了“たい”又在后面用了“と 思います” 。

       私 は 新しい 技術を勉強したいと思います。  
   
   请问这两种放在一起是什么意思?
   
     难道是  我认为我想学习新技术!? 好象不通~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-23 14:02:10 | 显示全部楼层

感谢~

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-12 13:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表