咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 593|回复: 8

[翻译问题] 使って「みたかった」のだそうだ的问题

[复制链接]
发表于 2007-6-26 23:56:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问各位高手
使って「みたかった」のだそうだ
使って「みたい」のだそうだ
这两句话有什幺不一样呢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 00:11:08 | 显示全部楼层
第一句的感情听起来更加强烈哎呀的orz|||
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 06:21:20 | 显示全部楼层
使ってみたかった ←すでに使ってみた
使ってみたい  ←まだ使っていない
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-27 07:16:12 | 显示全部楼层

我還是不明白

谢谢!但是てみたい可以用过去式吗?
用过去式是代表什么意思呢?我還是有點不明白

[ 本帖最后由 sn028255 于 2007-6-27 07:26 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 07:47:58 | 显示全部楼层
原帖由 sn028255 于 2007-6-27 07:16 发表
てみたい可以用过去式吗?

当然可以。表示他/她过去有过这个愿望嘛。

A;他为什么60岁上才开始学日语呢?
B;若い頃から勉強したかったんですって。
 (表示早就有这个愿望,然后一直没实现,最近才实现了)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 08:01:28 | 显示全部楼层

回复 #5 金泽 的帖子

賛成!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-28 07:18:04 | 显示全部楼层

真的太棒了。

真的太棒了。我终于懂了。谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-28 12:34:29 | 显示全部楼层
上次和3个日本人在世界杯日本队比赛的时候在公司里加班
我说你们没看到足球可惜啊
3个人同时说了みたかった
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-28 14:12:34 | 显示全部楼层
原帖由 kingbigkyo 于 2007-6-28 12:34 发表
上次和3个日本人在世界杯日本队比赛的时候在公司里加班
我说你们没看到足球可惜啊
3个人同时说了みたかった



那我想问问看,为什么他们会这么说呢 什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-12 13:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表