咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1002|回复: 5

[翻译问题] 在此,我很高興能夠與大家分享所取得的成績!

[复制链接]
发表于 2007-6-27 13:44:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
在此,我很高興能夠與大家分享所取得的成績!

各位大俠幫幫忙,如何翻譯合適?


謝謝!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 13:57:05 | 显示全部楼层
ここで、みんなと一緒に取った成績を楽しむことができて、うれしかった。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 14:09:18 | 显示全部楼层
ここに、皆様と一緒に収めた成果を享受することができ、大変うれしく思います。(光栄に思います)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 14:27:38 | 显示全部楼层
ここで、取った成績に対して皆と分かち合うのは、大変嬉しいと思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 15:20:49 | 显示全部楼层
ここで、皆様とともに、収めた成果を楽しむことができ、非常に嬉しく存じます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-27 16:00:36 | 显示全部楼层
原帖由 benspring 于 2007-6-27 15:20 发表
ここで、皆様とともに、収めた成果を楽しむことができ、非常に嬉しく存じます。


这个翻译比较恰当,
第一,成绩不能直接翻译成"成绩"
第二,和大家一起分享,不是说这个成绩是和大家一起取得的
......其实原文有些表意不明

和大家一起分享所取得的成绩...其实一般说的是分享喜悦的心情

最近发现不少人发的中文也存在问题

[ 本帖最后由 sohoken 于 2007-6-27 16:02 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-12 13:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表