咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 449|回复: 0

[翻译问题] 一小段技术资料的翻译

[复制链接]
发表于 2007-7-3 11:03:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下一段内容,请达人帮忙翻译,我看得头都晕了。

巻線(31)をコアの軸線方向に沿って巻きつけたコイル層(3R)がコアの軸線から遠ざかる方向に複数積層されたコイル(3)を有する電磁石に、コイル層(3R)の中心軸線方向の両端部(3E)より突出する放熱部材(32)をコイル層(3R)間に設けた。

另,此内容有段英文翻译,可以参考:
In an electromagnet comprising a coil (3) formed by laminating a plurality of layers in a direction in which the coil layers (3R) wound with windings (31) along the direction of an axis of a core, heat dissipation members (32) projecting from both ends (3E) in the direction of a central axis of the coil layers (3R) are arranged between the coil layers (3R).

谢谢!!!

[ 本帖最后由 helladise 于 2007-7-3 13:01 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-12 01:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表